Kamis, 16 Juli 2026

injil menurut musyafir 2

 


menyebabkan 

penderitaan rakyat, sedang kekayaan menumpuk di tangan para penguasa 

dan pejabat-pejabat istana. Situasi membuat para cendekiawan di negara￾negara mayoritas muslim menghimbau umat Islam kembali kepada ajaran agamanya dan mengamalkanya sebagai sumber inspirasi dalam perjuangan 

mereka menghadapi penjajahan penindasan

B. Klasifikasi Ayat

1. Allah yang Menurunkan Kitab pada Nabinya

Al-Kitāb adalah bentuk maṣdar dari kata kerja kataba yang berarti 

“mengumpulkan sesuatu dengan sesuatu”.31 Term al-Kitāb disebut kurang 

lebih sebanyak 230 kali dalam al-Qur’an. Adakalanya menunjuk makna 

kitab selain dari al-Qur’an, adakalanya menunjuk semua kitab Allah 

termasuk al-Qur’an itu sendiri.32 Adapun yang menunjuk makna al-Qur’an 

sebagaimana Firman Allah Swt,: “al-Kitāb (al-Qur’an) membenarkan kitab 

yang telah diturunkan sebelumnya. (QS. Ali Imran [3]: 3).33

Allah Swt menurun kitab kepada nabinya Allah SWT Maha ‘Alimun= 

Tahu bahwa manusia adalah makhluk yang dha’if= lemah. Sedangkan Allah 

SWT adalah Tuhan yang Maha Rahman = Pengasih dan Maha Rahim = 

Penyayang. Atas hal itulah Allah SWT berkehendak memberikan 

bimbingan kepada manusia agar tetap menjadi makhluk paling mulia di sisi￾Nya dengan memberikan pedoman berupa kitab suci lengkap dengan uswah 

hasanah (contoh tauladan) yang berupa seorang Nabi dan Rasul. 

Tabel 3.1 Ayat Allah yang Menurunkan Kitab pada Nabi-Nya

No Nama Surat Lafadz Terjemah

1.

QS. Ali Imrān 

[3]: 3

ا

َ

ت

ْ َك الْكِ

لَي

َ

ََّزَل ع

ِ ن 

 

ق

َ

َب ِ ِب ْْل

َ

َْ َْي ي

ا ب 

َ

م

ِ

ا ل

ً

ق

ِ

َ د

ُص

م

ِ

ه

ْ

ي

َ

د

َل

َ

ْز

أَن 

َ

و

َ

َ و

اة

َ

ر

ْ

َّ الت و

َ

ِيل

ْاْلِْنْ

Dia menurunkan Al kitab 

(Al Quran) kepadamu 

dengan sebenarnya; 

membenarkan kitab yang 

telah diturunkan 

sebelumnya dan 

menurunkan Taurat dan 

Injil.34

2.

QS. al￾Māidah [5]: 

47

ْ اْلِ

ُ

ْل

 أَه

ْ

ُكم

ْ

َح

لْي

َ

َ و ا 

ِ

ِ يل ِب

ِ

ْنْ

َل

َ

ْز

أَن 

َ

ِ و

ِيه

 ف

ُ

َّ اَّلل

ْ

ُكم

ْ

َ َي

ْ

َ َل

ْ

ن

َ

م

َ

 ف

ُ

َل َّ اَّلل

َ

ْز

ا أَن 

َ

ِ

ِب

ُ

م

ُ

َك ه

ِ

أُولَئ

ُ َون

ق

اسِ

َ

الْف

Dan hendaklah orang￾orang pengikut Injil, 

memutuskan perkara 

menurut apa yang 

diturunkan Allah 

didalamnya. Barangsiapa 

tidak memutuskan perkara 

menurut apa yang 

diturunkan Allah, Maka 

mereka itu adalah orang￾orang yang fasik.35

Firman Allah Swt ketika menyebutkan kitab dengan pembenaran 

“Dia menurunkan al-Kitab (al-Quran) kepadamu dengan sebenarnya; 

membenarkan kitab yang telah diturunkan sebelumnya dan menurunkan 

Taurat dan Injil,” (QS. Ali Imran : 3).

2. Posisi Quran-Taurat-Injil (Pola Isi, dan Keterkaitan antara 

Ketiganya

Tabel 3.2 Pola Isi, dan Keterkaitan Antara Ketiganya

No Nama Surat Lafadz Terjemah

1.

QS. al￾Māidah [5]: 

66

و 

ُ

ام

َ

 أَق

ْ

م

ُ

 أَن َّه

ْ

لَو

َ

َ

و ا اة

َ

ر

ْ

َّ الت و

ْ

ا أُن

َ

م

َ

 و

َ

ِيل

ْاْلِْنْ

َ

و

ْ

ِهم

ْ

لَي

ِ

ِزَل إ

َكلُوا

َ َلَ

ْ

م

ِِ

 

ّب

َ

 ر

ْ

ن

ِ

م

ْ

ِهم

ِ

ق

ْ

َو

 ف 

ْ

ن

ِ

م

ْ

ِهم

ِ

ل

ُ

ْج

ِت أَر

َ َتْ

ْ

ن

ِ

م

َ

و

ْ

م

ُ

ْه

ِن 

 م

َك

َ

ةٌ و

َ

ِصد

َ

ت

ْ

ق

ُ

ٌ م

َّمة

أُ

ْ

م

ُ

ْه

ِن 

 م

ٌ

ري

ِ

ث

لُ َون

َ

م

ْ

ع

َ

ا ي 

َ

 م

َ

اء

َ

س

Dan Sekiranya mereka 

sungguh-sungguh 

menjalankan (hukum) 

Taurat dan Injil dan (Al 

Quran) yang diturunkan 

kepada mereka dari 

Tuhannya, niscaya mereka 

akan mendapat makanan 

dari atas dan dari bawah 

kaki mereka. Di antara 

mereka ada golongan yang 

pertengahan. dan 

Alangkah buruknya apa 

yang dikerjakan oleh 

kebanyakan mereka.

2.

QS. al￾Māidah [5]: 

68

ِ اب

َ

ت

 الْكِ

َ

ْل

 أَه

َ

 َي

ْ

ُل

ق

ْ

ُم

ت

ْ

 لَس

ي

ِ

ُق

ََّّت ت

َ

ٍ ح

ء

ْ

َ ى شي

لَ

َ

ع وا 

ُ

م

ي

ِ

ْاْلِْنْ

َ

َ و

اة

َ

ر

ْ

ِز َّ الت و َل

ْ

ا أُن

َ

م

َ

 و

َ

ل

ْ

ُكم

ِ

 

ب

َ

 ر

ْ

ن

ِ

 م

ْ

ُكم

ْ

لَي

إ َّن ِ

َ

ِزيد

َ

لَي

َ

و

ْ

ا أُن

َ

 م

ْ

م

ُ

ْه

ِن 

ا م

ً

ري

ِ

َك ث

َك

ْ

لَي

ِ

ِزَل إ

َ

 و

ً

اًن

َ

ي

ْ

َك طُغ

ِ

 

ب

َ

 ر

ْ

ن

ِ

َ م

ا ف

ً

ْر

ُك ََل ف

ِ الْ

م

ْ

َو

لَى الْق

َ

 ع

َ

ْس

َ

َت

َ

ِرين

ِ

َكاف

Katakanlah: "Hai ahli 

Kitab, kamu tidak 

dipandang beragama 

sedikitpun hingga kamu 

menegakkan ajaran-ajaran 

Taurat, Injil, dan Al Quran 

yang diturunkan 

kepadamu dari Tuhanmu". 

Sesungguhnya apa yang 

diturunkan kepadamu 

(Muhammad) dari 

Tuhanmu akan menambah 

kedurhakaan dan 

kekafiran kepada 

kebanyakan dari mereka; 

Maka janganlah kamu 

bersedih hati terhadap 

orang-orang yang kafir itu.

3. Aturan/ Hukum yang Harus Diikuti

Pada prinsipnya, syariat yang diperuntukkan Allah bagi umat terdahulu 

mempunyai asas yang sama dengan syariat yang dibawa Nabi Muhammad. 

Diantara asas yang sama itu adalah yang berhubungan dengan konsepsi 

ketuhanan, tentang akhirat, tentang janji, dan ancaman Allah. Sedangkan 

rinciannya ada yang sama dan ada juga yang berbeda sesuai dengan kondisi 

dan perkembangan zaman masing-masing.36

Tabel 3.3 Aturan Hukum

No Nama Surat Lafadz Terjemah

1.

QS. Ali Imrān 

[3]: 50

َْ َْي

ا ب 

َ

م

ِ

ا ل

ً

ق

ِ

َ د

ُص

م

َ

َ و َّي

د

َ

ي

َِلُحِ

َ

ِ و

اة

َ

ر

ْ

َّ الت و

َ

ن

ِ

م

ْ

َّل لَ ُكم

َ

ِم

 

ر

ُ

ِي ح

ْ َض الَّذ

ع

َ

ب لَ

َ

ع

ْ

ُكم

ْ

ي

ْ

ن

ِ

ٍ م

ة

َ

ِ ِبي

ْ

ُكم

ُ

ت

ْ

َجِ ئ 

و

ْ

ُكم

ِ

 

ب

َ

ر

أَطِ

َ

 و

َ

ُ َّ وا اَّلل

ات َّق

َ

ف

ونِ

ُ

يع

dan (aku datang 

kepadamu) membenarkan 

Taurat yang datang 

sebelumku, dan untuk 

menghalalkan bagimu 

sebagian yang telah 

diharamkan untukmu, dan 

aku datang kepadamu 

dengan membawa suatu 

tanda (mukjizat) daripada 

Tuhanmu. karena itu 

bertakwalah kepada Allah 

dan taatlah kepadaku.37

2.

QS. al￾Māidah [5]: 

46

ْ

م

ِ

لَ َ ى آَثِره

َ

ا ع

َ

ن

ْ

َّفي 

َ

ق 

َ

و

ا 

ً

ق

ِ

َ د

ُص

 م

ََ

َي

ْ

ر

َ

ِن م

ْ

ى اب

َ

يس

ِ

ع

ِ

ب

ِ

اة

َ

ر

ْ

َّ الت و

َ

ن

ِ

ِ م

ه

ْ

ي

َ

د

َ

َْ َْي ي

ا ب 

َ

م

ِ

ل

ًى 

د

ُ

ِ ه

ِيه

 ف

َ

ِيل

ْ اْلِْنْ

ُ

اه

َ

ن

ْ

ي 

َ

آت 

َ

و

Dan Kami iringkan jejak 

mereka (Nabi Bani Israil) 

dengan Isa putera 

Maryam, membenarkan 

kitab yang sebelumnya, 

Yaitu: Taurat. dan Kami 

telah memberikan 

kepadanya kitab Injil

َْي

ا ب 

َ

م

ِ

ا ل

ً

ق

ِ

َ د

ُص

م

َ

 و

ٌ

ُور

ن

َ

و

ًى 

د

ُ

ه

َ

ِ و

اة

َ

ر

ْ

َّ الت و

َ

ن

ِ

ِ م

ه

ْ

ي

َ

د

َ

ي

َْي

ِ

تَّق

ُ

ْلم

ِ

 ل

ً

ظَة

عِ

ْ

و

َ

م

َ

و

sedang didalamnya (ada) 

petunjuk dan dan cahaya 

(yang menerangi), dan 

membenarkan kitab yang 

sebelumnya, Yaitu kitab 

Taurat. dan menjadi 

petunjuk serta pengajaran 

untuk orang-orang yang 

bertakwa.38

3.

QS. al-ṢṢaff 

[61]: 6

ُ

ْن

ى اب

َ

يس

َ َال عِ

ْذ ق

ِ

إ

َ

و

ََ

َي

ْ

ر

َ

م

ِ

 إ

َ

ِيل

ائ

َ

ر

ْ

ِس

ِِن إ

َ

 ب

َ

َي ُول

ُ

س

َ

 ّن ِ ر

ِ

َ د

ُص

 م

ْ

ُكم

ْ

لَي

ِ

َْ َْي َّ اَّللِ إ

ا ب 

َ

م

ِ

ا ل

ً

ق

َّ الت 

َ

ن

ِ

َ َّي م

د

َ

ي

ِ

اة

َ

ر

ْ

و

َ

و ا 

ً

ر

َ شِ

ب

ُ

م

َ

 ب 

ْ

ن

ِ

ِِْت م

َ

ٍول َي

ُ

س

َ

ر

ب ي ِ

ِ

ْد

ع

لَ َّما

َ

 ف 

ُ

ْْحَد

 أَ

ُ

ه

ُ

اْس

ْ

ْ

م

ُ

ه

َ

اء

َ

ج

َ

الُوا ه

َ

ِ ات ق

َ

ن

ِ

 

ي

َ

ِِبلْب 

ٌ

ر

ْ

َذا سِح

ٌْي

ِ

ب

ُ

م

dan (ingatlah) ketika Isa 

Ibnu Maryam berkata: 

“Hai Bani Israil, 

Sesungguhnya aku adalah 

utusan Allah kepadamu, 

membenarkan kitab 

sebelumku, Yaitu Taurat, 

dan memberi khabar 

gembira dengan 

(datangnya) seorang Rasul 

yang akan datang 

sesudahku, yang namanya 

Ahmad (Muhammad).”

Maka tatkala Rasul itu 

datang kepada mereka 

dengan membawa bukti￾bukti yang nyata, mereka berkata: “Ini adalah sihir 

yang nyata”.


Sebagaimana telah dibahas sebelumnya, mengenai Injil di dalam al￾Qur’an bahwasannya pada ayat ini, salah satu tujuan diturunkannya 

(nazzala) al-Qur’an ialah untuk membenarkan (musaddiqān) kitab-kitab 

(ajaran) sebelumnya, meliputi Zabur Taurat, dan Injil. Sehingga, penulis 

mennganilsis ini berdaasrkan empat subtema di antaranya; penegrtian Injil 

dan fungsi Injil, Relasi ahl Kitab dengan Injil dan Taurat, dan yang terakhir 

relasi ahl kitab dengan Injil dan Taurat, sebagaimana berikut di bawah ini.

A. Pengertian dan Fungsi Injil

1. Pengertian Injil Menurut al-Tabarī, Ibn Kaṣīr, al-Qasīmī, M. 

Abduh

Tabel: 4.1 Pengertian Injil

Tafsir Definisi Injil Ayat

Konteks 

Ayat

al Tabarī Kitab yang diturunkan QS. Ali 

Imrān [3]: 3

Penurunan Al 

Kitab (al 

Qur'an)

Ibn Kaṣīr Kitab Yang diturunkan QS. Ali 

Imrān [3]: 3

Penurunan Al 

Kitab (al 

Qur'an)

Al Qasīmī Kabar baik QS. Ali 

Imrān [3]: 3

Penurunan Al 

Kitab (al 

Qur'an)

M. Abduh Kabar gembira QS. Ali 

Imrān [3]: 3

Penurunan Al 

Kitab (al 

Qur'an)

َْ َْي

ا ب 

َ

م

ِ

ا ل

ً

ق

ِ

َ د

ُص

ِ م

 

ق

َ

اب ِ ِب ْْل

َ َ

ت

ْ َك الْكِ

لَي

َ

ََّزَل ع

ن 

َ

ي

َ

ِيل

ْاْلِْنْ

َ

َ و

اة

َ

ر

ْ

َل َّ الت و

َ

ْز

أَن 

َ

ِ و

ه

ْ

ي

َ

د

“Dia menurunkan Al-kitab (Al-Quran) kepadamu dengan sebenarnya; 

membenarkan kitab yang telah diturunkan sebelumnya dan menurunkan 

Taurat dan Injil.”1

Ibn Jarir Al-Tabarī menyebutkan dalam tafsirnya Injil yang terdapat di 

al-Qur’an dengan sebutan kitab yang yang diturunkan kepada Nabi Isa. a.s 

dan Taurat adalah kitab yang diturnkan kepada Nabi Musa a.s.2

 ب قال أبو جعفر: يقول جل ثناؤه: اي حممد، إن َّ ربك ورب َّ عيسى ورب ك

ل شيء، هو الر

 الذي أنزل عليك الكتاب = يعين ب "الكتاب"، القرآن ="ِبْلق" يعين: ِب دق فيما اختلف 

لص

ُّ وفيما خالفك فيه حماج ْنران وسائر أهل الشرك فيه أهل التوراة واْلْنيل، وك من نصارى أهل

ً ا ملا بْي يديه"، يعين بذلك القرآن، أنه مصدق مل

َ دق

ُص

غريهم ="م ا كان قبله من كتب هللا 

اليت أنزهلا على أنبيائه ورسله،

Dari sekian banyak yang terdapat dalam al-Qur’an, penulis hanya 

memfokuskan pada Injil didalam al-Qur’an, yang bersanding dengan nama￾nama al-Qur’an seperti. Pemilahan ini penulis lakukan utuk mempermudah 

dan agar bisa diketahui seberapa banyak nama-nama Injil dalam al-Qur’an 


yang bersanding dengan Taurat. Allah Swt. menurunkan kitab sebelum al￾Quran, yakni Taurat kepada Nabi Musa a.s, Dan Injil kepada nabi Isa a.s. 

ibn Maryam.3

Muhammad Jamaluddin al-Qasīmī menyebutkan tentang Injil secara 

Lafadz yunani yang bermakna )البشرى )artinya ialah kabar gembira. 

 معناه

 

والتوراة اسم عرباين )الشريعة( . واْلْنيل لفظة يواننية معناها )البشرى( أي اخلرب 

اْلسن. هذا هو الصواب كما نص عليه علماء الكتابْي يف مصنفاهتم. وقد حاول 

بعض األدِبء تطبيقهما على أوزان لغة العرب واشتقاقهما منها. وهو خبط. بغري ضبط.

Begitu juga Muhammad Abduh ketika menjelaskan Injil berasal dari 

Yunani yang bermakna ارةَشَ ِ

ب

ْ

ال) kabar gembira).4

َ

ْصِل، و

ِينُّ ْ األَ

َ

وان

ُ

 ي

َ

و

ُ

َه

ِ يل " ف 

ِ

ْ ُظ ْ " اْلِْنْ

َّما لَف

أَ ا

ُ

يم

ِ

ل

ْ

َّ الت ع

َ

: و

َ

ِيل

،ُ ق

ة

َ

َشار

ِ

 الْب

ُ

اه

َ

ن

ْ

ع

َ

م

ُ

طْلَق

ُ

 ي

َ

و

ُ

ه

َ

 و

ُ

ِيد

د

َ

ْْل

ُف

َ

ر

ْ

ُع

ٍب ت 

ُ

ُ كت

ِ

ة

َ

ع

َ

ب 

ْ

لَى أَر

َ

َى ع

ار

َ

 النَّص

َ

ْد

ن

عِ

َجِ

ِِبْألَان

 الْ

ُ

َه

ُّمون

َ

ُس

ا ي

َ

لَى م

َ

ع

َ

،ِ و

ة

َ

ع

َ

ب 

ْ

ِ يل ْ األَر

َ

ِيد

د

َ

ْ اْل

َ

ْد

ه

َ

ع

ِال ال

َ

ْم

ِ اب أَع

َ

ت

 كِ

َ

ع

َ

 م

ُ

ة

َ

ع

َ

ب 

ْ

ْ األَر

ُ

ُب

ِ الْ ُكت

ه

ِ

ذ

َ

 ه

َ

و

ُ

ه

َ

و

ُ

 ب

ُ

ل

ِ

ائ

َ

س

َ

ر

َ

َْي( و

ِ

 

ِ اري

َ

و

َ

ِل )أَ ِي ْ اْل

ُ

ُّس

ر

َ

ُس

طْر

ُ

ب

َ

 و

َ

ِس

ول

لَ

َ

 ع

ْ

نَّا، أَي

َ

وح

ُ

 ي

َ

ْاي

ؤ

ُ

ر

َ

وب و

َ

ُ

ق

ْ

ع

َ

ي 

َ

نَّا و

َ

وح

ُ

ي

َ

و

ُ

م

ْ

َج

َدا 

َ ى الْم

َّا ع

ِ

ٍ ِم

ء

ْ

َ ى شي

لَ

َ

 ع

ُ

طْلَق

ُ

َََل ي

ِوع ف ا

ِ

ة

َ

ع

َ

ب 

ْ

ِب ْ األَر

ُ

لْ ُكت

،

ِ

اد

َ

ر

ِ

ْف

ن

ِِبِلِ

2. Fungsi Injil

Dalam hal ini, penulis membahasnya dengan menelaah fungsi Injil 

menurut empat mufassir, yaitu; al-Ṭabarī, Ibn Kaṣīr, Al-Qasīmī , dan 

Muhammad Abduh. Berdasarkan hasil analisis penulis di dalam al-Qur’an, 

fungsi Injil menurut empat mufassir sebagai berikut: 

Sebagai Fungsi Injil terdapat dalam penafsiran QS. 3/3 Ibn Jarir al Tabarī 

menyebutkan sebagai hudan linnas (petunjuk manusia)

:"وأنزل التوراة واْلْنيل من قبل هدى للناس"، مها كتاِبن أنزهل ٌ ما هللا، فيهما بيان من 

ٌ ملن أخذ به وصدق به، وعمل مبا فيه

ه


Ibn Jarir al-Tabarī Dia berkata: Kami mengirimkan kepadanya kitab 

dengan sebutan "Injil" "di dalamnya hudan dan Nur." Dia mengatakan: 

Dalam Injil "Petunjuk", yang merupakan pernyataan dari ketidaktahuan 

orang-orang tentang aturan Allah di zamannya = "dan Nur",5

ً يقول: وأنزلنا إليه كتابنا الذي امسه"اْلْنيل""فيه هدى ونور" ي ى"، 

قول: يف اْلْنيل"هد

وهو بيان ما جهله الناس من حكم هللا يف زمانه="ونور"،

Berkata: Kami mengirimkan kepadanya buku kami yang disebut "Injil" 

"di mana ada bimbingan dan cahaya." Dia mengatakan: Dalam Alkitab "Dia 

membimbing", yang merupakan pernyataan dari ketidaktahuan orang-orang 

tentang aturan Allah di zamannya = "Nur".

Kemudian, menurut Ibn Kaṣīr, menjelaskan hal ini menjadi tiga fase bil 

āyah terkait fungsi Injil di dalam al-Qur’an, demikian ayat-ayat yang beliau 

kutip sebagai berikut.

“Dia menurunkan Al-Kitab kepadamu dengan sebenarnya”

Menurut Ibn Kaṣīr maksudnya, Dialah yang menurunkan al-Qur’an 

kepadamu, hai Muhammad, dengan sebenarnya. Yakni tidak ada 

kebimbangan dan keraguan padanya, melainkan ia benar-benar 

diturunkannya dari sisi Allah. Dia menurunkannya dengan 

sepengetahuanNya, sedangkan para malaikat menyaksikannya, dan 

cukuplah Allah sebagai saksi. Kemudian, firman Allah Swt.

“Membenarkan kitab yang telah diturunkan sebelumnya”

Yakni, kitab-kitab sebelum al-Qur’an yang diturunkan dari langit buat 

hamba-hamba Allah dan para nabi. Kitab-kitab tersebut membenarkan al￾Qur’an melalui apa yang diberitakannya dan apa yang disiarkannya sejak 

zaman dahulu kala.

Begitupun sebaliknya, al-Qur’an membenarkan kitab-kitab tersebut, 

karena al-Qur’an sesuai apa yang diberikan oleh kitab-kitab tersebut yang 

isisnya antara lain: membawa berita gembira yang sangat besar, yaitu janji 

Allah yang akan mengutus Nabi Muhammad Saw dan menurunkan al￾Qur’an yang Agung kepadanya. 

“dan menurunkan Taurat” yakni kepada Musa Ibn Imran. “Dan kitab 

Injil” yaitu kepada Isa Ibn Maryam ‘alaihissalam “sebelumnya” yakni 

sebelum al-Qur’an. “menjadi petunjuk bagi manusia” maksudnya sebagai 

petunnjuk buat mereka di zamannya masing-masing. “dan Dia menurunka 

al-Furqan” yaitu yang membedakann antara hidayah dan kesesatan, antara 

yang hak dan yang batil, jalan yang menyimpang dan yang lurus, berupa 

hujah-hujah.

Qatadah dan al-Rabi’ Ibn Anas mengatakan bahwa, yang dimaksud 

dengan al-Furqan dalam ayat ini ialah al-Qur’an. Adapun, mengenai apa 

yang diriwayatkan oleh Ibn Hatim, dari Abu Saleh bahwa, yang dimaksud 

dengan al-Furqan dalam ayat ini ialah kitab Taurat, mengingat sebelumnya 

telah disebutkan Taurat.6

Al-Qasīmī menerangkan secara kebahasaan bahwa, kata al-injil berasal 

dari akar kata mim-jim-lam yang secara literal berarti melempar sesuatu 

dapat juga lebar dan terang. Menurutnya, kata tersebut pada mulanya 

berasal dari bahasa Yunani eunanggelion yang berarti gembira. Setelah 

masuk ke dalam bahasa Ethiopia, kata tersebut berubah menjadi wangel, 

selanjutnya masuk ke dalam bahasa Arab meanjadi Injil yang jamaknya 

Anajil.7

Adapun, menurut al-Qasīmī terkait Injil dalam al-Qur’an berfungsi 

sebagai petunjuk seperti dalam QS. al-Mā’idah [5]: 46 sebagai berikut.

َ د

ُص

 م

ََ

َي

ْ

ر

َ

ِن م

ْ

ى اب

َ

يس

ِ

ع

ِ

 ب

ْ

م

ِ

لَ َ ى آَثِره

َ

ا ع

َ

ن

ْ

َّفي 

َ

ق 

َ

و ا 

َ

م

ِ

ا ل

ً

ق

ِ

اة

َ

ر

ْ

َّ الت و

َ

ن

ِ

ِ م

ه

ْ

ي

َ

د

َ

َْ َْي ي

ب 

َ

و

ِ

ِيه

 ف

َ

ِيل

ْ اْلِْنْ

ُ

اه

َ

ن

ْ

ي 

َ

آت 

ْ

َّ الت و

َ

ن

ِ

ِ م

ه

ْ

ي

َ

د

َ

َْ َْي ي

ا ب 

َ

م

ِ

ا ل

ً

ق

ِ

َ د

ُص

م

َ

 و

ٌ

ُور

ن

َ

ًى و

د

ُ

َْي ه

ِ

تَّق

ُ

ْلم

ِ

 ل

ً

ظَة

عِ

ْ

و

َ

م

َ

ًى و

د

ُ

ه

َ

ِ و

اة

َ

ر

“Dan Kami iringkan jejak mereka (nabi Nabi Bani Israil) dengan Isa putera

Maryam, membenarkan kitab yang sebelumnya, Yaitu: Taurat. dan Kami 

telah memberikan kepadanya kitab Injil sedang didalamnya (ada) petunjuk 

dan dan cahaya (yang menerangi), dan membenarkan kitab yang 

sebelumnya, Yaitu kitab Taurat. dan menjadi petunjuk serta pengajaran 

untuk orang-orang yang bertakwa”.

Kemudian menurut M. Abduh, penulis melihat pendapat beliau 

mengenai fungsi Injil dalam al-Qur’an yaitu terdapat pada QS. al-Mā’idah 

[5]: 46 sebagai berikut:

ََ

َي

ْ

ر

َ

ِن م

ْ

ى اب

َ

يس

ِ

ع

ِ

 ب

ْ

م

ِ

لَ َ ى آَثِره

َ

ا ع

َ

ن

ْ

َّفي 

َ

ق 

َ

و

ِ

َ د

ُص

 م

َ

ِ و

اة

َ

ر

ْ

َّ الت و

َ

ن

ِ

ِ م

ه

ْ

ي

َ

د

َ

َْ َْي ي

ا ب 

َ

م

ِ

ا ل

ً

ق

ِ

ِيه

 ف

َ

ِيل

ْ اْلِْنْ

ُ

اه

َ

ن

ْ

ي 

َ

آت 

ْ

َّ الت و

َ

ن

ِ

ِ م

ه

ْ

ي

َ

د

َ

َْ َْي ي

ا ب 

َ

م

ِ

ا ل

ً

ق

ِ

َ د

ُص

م

َ

 و

ٌ

ُور

ن

َ

ًى و

د

ُ

َْي ه

ِ

تَّق

ُ

ْلم

ِ

 ل

ً

ظَة

عِ

ْ

و

َ

م

َ

ًى و

د

ُ

ه

َ

ِ و

اة

َ

ر

“Dan Kami iringkan jejak mereka (nabi Nabi Bani Israil) dengan Isa putera 

Maryam, membenarkan kitab yang sebelumnya, Yaitu: Taurat. dan Kami 

telah memberikan kepadanya kitab Injil sedang didalamnya (ada) petunjuk 

dan dan cahaya (yang menerangi), dan membenarkan kitab yang 

sebelumnya, Yaitu kitab Taurat. dan menjadi petunjuk serta pengajaran 

untuk orang-orang yang bertakwa”.

Bahwasannya, Kitab Injil itu berisi petunjuk, dan merupakan cahaya 

yang menerangi umatnya, sehingga mereka dapat melihat jalan yang benar 

yang membahagiakan mereka.

Injil membenarkan kitab samawi sebelumnya, yaitu Taurat yang 

mengandung nilai-nilai yang dapat menyelamatkan umatnya dari kesesatan 

dalam akidah dan amal perbuatan, seperti tauhid memberantas syirik dan 

berhala yang menjadi sumber khurafat dan kebatilan

Adapun secara kesluruhan, penejelasan di atas dapat dipahami 

sebagaiamana pada tabel di bawah ini:

Tabel: 4.2 Fungsi kitab Injil

Tafsir Fungsi Injil Ayat Diksi Kata

Al-Tabarī Hudan Linnas, Pelita 

(Nur) 

QS. 3/3,

QS. Al Maidah 

46

ا

ً

ق

ِ

َ د

ُص

ِ م

 

ق

َ

ِِب ْْل

ٌ

ُور

ن

َ

ًى و

د

ُ

ه

Ibn Kaṣīr Hudan linnas QS. 3/3 ا

ً

ق

ِ

َ د

ُص

ِ م

 

ق

َ

ِِب ْْل

Al-Qasīmī Huddan Linnas QS. 3/3 ا

ً

ق

ِ

َ د

ُص

ِ م

 

ق

َ

ِِب ْْل

M. Abduh Huddan Linnas QS. Al Maidah 

46 ٌ

ُور

ن

َ

ًى و

د

ُ

ه

B. Relasi Injil dengan Taurat

Dalam hal ini, berdasarkan hasil analisis penulis, terdapat relasi Injil dan 

Taurat yang memiliki kesamaan yaitu sebagai yang diturunkan pada QS. al￾Maidah dengan konsep QS. Ali-ī īmrān, menurut cara pandang empat 

mufassir di antaranya; al-Ṭabarī, Ibn Kaṣīr, Al-Qasīmī , dan Muhammad 

Abduh.

Menurut al-Ṭabarī dalam tafsir Jāmi’ al-Bāyān ‘al-Ta’wīil Āyah Al￾Qur’an “Dan hendaklah orang-orang pengikut Injil, memutuskan perkara 

menurut apa yang diturunkan Allah didalamnya. Barangsiapa tidak 

memutuskan perkara menurut apa yang diturunkan Allah, Maka mereka itu 

adalah orang-orang yang fasik

Al Tabarī ketika menyebutkan anzala QS. Al Maidah 47. Itu karena 

Allah Swt tidak mengirim kitab kepada seorang nabi dari para nabi kecuali 

untuk melakukan apa yang ada dalam keluarga mereka yang diperintahkan 

untuk melakkukan di dalamnya, dan dia tidak mengirimkannya kepada 

mereka kecuali ketika dia memerintahkan mereka untuk melakukan apa 

yang ada di dalamnya. Demikian juga, Injil, seperti halnya dari kitab-kitab 

Allah yang Dia nyatakan kepada para nabi-Nya, jadi biarkan dia melakukan 

apa yang diwahyukan kepada Isa, dan memerintahkannya untuk 

mengerjakannya oleh umat-Nya.10

ٍ من أنبيائه إِل لي

 

 على نب

ً

ذلك أن هللا تعاىل مل ينزل كتاِب عمل مبا فيه أهله الذين أمروا 

ِبلعمل مبا فيه، ومل ينزله عليهم إِل وقد أمرهم ِبلعمل مبا فيه ا 

ً

، فللعمل مبا فيه أنزله، وأمر

ِبلعمل مبا فيه أنزله.فكذلك اْلْنيل، إذ كان من كتب هللا اليت أنزهلا على أنبيائه، 

ا ِبلعمل به أهلَه أنزله 

ً

فللعمل مبا فيه أنزله على عيسى، وأمر عليه

Abu Jaafar berkata: Yang Maha Kuasa berarti ingatannya dengan 

mengatakan: "Jika mereka telah menegakkan Taurat dan Injil," dan jika 

mereka telah melakukan apa yang ada dalam Taurat dan Injil (2) "dan apa 

yang diwahyukan kepada mereka dari Tuhan mereka", dia berkata: Dan 

mereka melakukan apa yang diwahyukan kepada mereka dari Tuhan 

mereka dari Kriteria yang datang kepada Muhammad Saw.11 Sebagaimana 

QS. Al Maidah 66.

وا التورا

ُ

قال أبو جعفر: يعين تعاىل ذكره بقوله:"ولو أهنم أقام "، ولو أهنم عملوا 

َ

ة واْلْنيل

مبا يف التوراة واْلْنيل )2( ="وما أنزل إليهم من رهبم"، يقول: وعملوا مبا أنزل إليهم 

ِ الذي جاءهم به حممد صلى هللا عليه وسلم

من

Kemudian, menurut Ibn Kaṣīr “Dan kami iringkan”. Yakni kami ikutkan 

pada jejak mereka, Nabi-nabi Bani Israil. “…dengan Isa putra Maryam,” 

membenarkan kitab yang sebelumnya yaitu Taurat. Yakni beriman kepada 

kitab Taurat dan menjadi hakim tentang apa yang terkandung di dalamnya.

Dan Kami telah memberikan kepadanya kitab Injil, sedangkan di 

dalamnya (ada) petunjuk dan cahaya (yang menerangi). Yaitu sebagai 

petunjuk kepada perkara yang hak dan cahaya yang dapat menerangi untuk 

melenyapkan kesyubhatan dan memecahkan berbagai macam masalah.

…dan membenarkan kitab yang sebelumnya, yaitu kitab Taurat. Yakni 

mengikuti kitab Taurat dan tidak menentang apa yang terkandung di 

dalamnya kecuali dalam sedikit masalah yang dia jelaskan kepada kaum 

Bani Israil sebagian perkara yang diperselisihkan di kalangan mereka pada 

masa silam.

Seperti yang disebutkan oleh firman-Nya, menceritakan keadaan Al￾Masih, bahwa ia pernah berkata kepada kaum Bani Israil: “dan untuk 

menghalalkan bagi kalian sebagian yang diharamkan untuk kalian.” (QS. 

Ali ‘Imran [3]: 50).

Karena itulah menurut pendapat yang terkenal di kalangan para ulama 

dari dua pendapat mereka, kitab Injil me-mansukh sebagian hukum kitab 

Taurat. Firman Allah subhanahu wa ta’ala., “Dan menjadi petunjuk serta 

pengajaran untuk orang-orang yang bertakwa.” Yaitu kami jadikan kitab 

Injil sebagai petunjuk yang dijadikan pegangan dan sebagai pengajaran, 

yakni peringatan untuk menjauhi perbuatan-perbuatan yang diharamkan 

dan perbuatan-perbuatan yang berdosa, bagi orang-orang yang bertakwa, 

yakni bagi orang-orang yang bertakwa kepada Allah dan takut kepada 

ancaman dan siksa-Nya.

Al-Qasīmī memberikan penafsiran pada Q.S Al Maidah 47. Kami 

mengatakan untuk memerintah orang-orang dalam Alkitab. Dan membaca 

(dan menilai) dengan tuduhan bahwa Lam (Lam Kai) berarti:

Kami memberinya Injil untuk memerintah umat agamanya pada 

masanya.

Beberapa penyelidik mengatakan: Sebaliknya, orang-orang di Alkitab 

memilih pernyataan itu, untuk menunjukkan bahwa Alkitab tidak 

diungkapkan oleh Allah kepada semua bangsa dan bahwa hukumnya tidak 

berlaku untuk selamanya. Karena misi Isa As, khusus untuk bangsa Yahudi. 

Dan barangsiapa yang tidak menghakimi apa yang telah diwahyukan Allah, 

maka mereka adalah orang-orang yang melakukan kejahatan, yaitu: orang￾orang yang mendurhakai Tuhan mereka, orang-orang yang berpaling ke 

kebohongan, mereka yang meninggalkan kebenaran.12

Kemudian, menurut Muhammad Abduh QS. al-Mā’idah [5]: 47, (Dan 

untuk memerintah orang-orang dari Alkitab dalam apa yang terungkap dari 

Allah di dalam dia) membaca publik "dan mengatur" bentuk perintah, 

sebuah kisah tentang menghapus mereka untuk mengatakan kata, dan 

banyak seperti dia dalam Alquran, yang kami mengatakan: untuk 

memerintah orang-orang dari Alkitab seperti diungkapkan oleh Allah di 

mana ketentuan; Apa pun yang kita perintahkan kepada mereka untuk 

dilakukan dengannya, itu sama dengan apa yang dia katakan pada umat 

Taurat: (Dan kita telah menuliskannya bersama mereka). Yaitu untuk 

memerintah rakyat Alkitab apa yang diturunkan Allah di dalamnya, dan In 

akan mengatakan Lulus melalui: (a bimbingan dan nasihat) berlaku untuk 

dia, dan kebaikan "dan dinilai" menunjukkan kepadanya dengan aktor lam 

yang berbeda. Dan namun saya telah membaca dan ditafsirkan tidak 

menemukan ayat ini menunjukkan bahwa Allah memerintahkan orang-

orang Kristen dalam Quran yang mengatur Injil, sebagai advokat 

mengklaim Kristen sebagai Agataiwn oleh Muslim biasa, bahkan jika kita 

menganggap bahwa ia memerintahkan mereka untuk melakukannya dengan 

kata lain, untuk menunjuk itu untuk melumpuhkan dan membangun bukti 

terhadap mereka; Karena mereka tidak dapat bekerja dengan Injil, juga tidak 

akan mampu, dan penelitian ini akan selesai.13

Adapun, secara keseluruhan mengenai pembahasan ini, dapat di lihat 

berdasarakan pada tabel di bawah ini.

Tabel: 4.3 Fungsi Injil dalam Al-Qur’an

Tafsir Pola Penyampaian Ayat Konteks

al Tabarī Diturunkan/ anzala dan 

unzila

QS. Al Maidah 

47, QS. Al 

Maidah 66, 

QS. Ali Imran 

3

Seabagai 

Ajaran Injil,

Tuntunan/ 

hukum Al 

kitab,

al-Kitab

Ibn Kaṣīr Diturunkan/ anzala dan 

unzila

QS. Al Maidah 

47, QS. Al 

Maidah 66, 

QS. Ali Imran 

3

Seabagai 

Ajaran Injil,

Tuntunan/ 

hukum Al 

kitab,

al-Kitab

Al Qasīmī Diturunkan/ anzala dan 

unzila

QS. Al Maidah 

47, QS. Al 

Maidah 66, 

Seabagai 

Ajaran Injil,

QS. Ali Imran 

3

Tuntunan/ 

hukum Al 

kitab,

al-Kitab

M. Abduh Diturunkan/ anzala dan 

unzila

QS. Al Maidah 

47, QS. Al 

Maidah 66, 

QS. Ali Imran 

3

Seabagai 

Ajaran Injil,

Tuntunan/ 

hukum Al 

kitab,

al-Kitab

C. Mushaddiq (Menguatkan Taurat)

Dalam hal ini, penulis memaparkan lafad Mushaddiq sebagai pembenar 

kitab sebelumnya, berdasarkan hasil analisis yaitu pada QS. al-Maidah, 

menurut cara pandang empat mufassir di antaranya; al-Ṭabarī, Ibn Kaṣīr, 

Al-Qasīmī , dan Muhammad Abduh.

Menurut Al-Ṭabarī mengenai ayat QS. al-Mā’idah [5]: 46 sebagai 

berikut.

ِ

َ د

ُص

 م

ََ

َي

ْ

ر

َ

ِن م

ْ

ى اب

َ

يس

ِ

ع

ِ

 ب

ْ

م

ِ

لَ َ ى آَثِره

َ

ا ع

َ

ن

ْ

َّفي 

َ

ق 

َ

و

ِ

اة

َ

ر

ْ

َّ الت و

َ

ن

ِ

ِ م

ه

ْ

ي

َ

د

َ

َْ َْي ي

ا ب 

َ

م

ِ

ا ل

ً

ق

َ

و

َ

ِيل

ْ اْلِْنْ

ُ

اه

َ

ن

ْ

ي 

َ

ِ آت 

ِيه

ف

ْ

َّ الت و

َ

ن

ِ

ِ م

ه

ْ

ي

َ

د

َ

َْ َْي ي

ا ب 

َ

م

ِ

ا ل

ً

ق

ِ

َ د

ُص

م

َ

 و

ٌ

ُور

ن

َ

ًى و

د

ُ

َْي ه

ِ

تَّق

ُ

ْلم

ِ

 ل

ً

ظَة

عِ

ْ

و

َ

م

َ

ًى و

د

ُ

ه

َ

ِ و

اة

َ

ر

“Dan Kami iringkan jejak mereka (nabi Nabi Bani Israil) dengan Isa putera 

Maryam, membenarkan kitab yang sebelumnya, Yaitu: Taurat. dan Kami 

telah memberikan kepadanya kitab Injil sedang didalamnya (ada) petunjuk 

dan dan cahaya (yang menerangi), dan membenarkan kitab yang 

sebelumnya, Yaitu kitab Taurat. dan menjadi petunjuk serta pengajaran 

untuk orang-orang yang bertakwa”.

Ibn jarir al-Tabarī injil diturunkan diturunkan kepada Nabi Isa untuk 

membenarkan kitab yang sebelumnya 

ً

ِقا للكتب اليت قبله، وبياان

 يقول: أنزلنا اْلحنيل إىل عيسى مصد

 ْلكم هللا الذي ارتضاه 

ا هل

ً

لعباده املتَّقْي يف زمان عيسى،="وموعظة"، هلم= يقول: وزجر م عما يكرهه هللا إىل 

ما ا هلم عليه

ً

حيب . ُّه من األعمال، وتنبيه

Ibn Kaṣīr: Allah berfirman: wa qaffainā (“Dan Kami iringkan jejak 

mereka.”) Yakni, Kami ikutkan kepada jejak mereka, yaitu Para Nabi Bani 

Israil. ‘alā āṣāri Him bi ‘iisabni maryama muṡaddiqal limā baina yadaiHi 

mina al-taurāti (“Dengan Isa putera Maryam, membenarkan kitab yang 

sebelumnya, yaitu Taurat.”) Yakni, beriman kepada kitab tersebut dan 

berhukum kepadanya.15

Wa ātainā Hu injiila fīHi huda wa nūrun (“Dan Kami telah memberikan 

kepadanya kitab Injil, sedang di dalamnya terdapat petunjuk dan cahaya 

[yang menerangi].”) Yaitu petunjuk kepada kebenaran dan cahaya yang 

menerangi, untuk melenyapkan berbagai macam syubhat (keraguan) dan 

memecahkan berbagai permasalahan.16

Wa muṡaddiqal limā baina yadaihi min al-taurāti (“Dan membenarkan 

kitab yang sebelumnya, yaitu kitab Taurat.”) Maksudnya, mengikutinya dan 

tidak menyalahi isi yang dikandung kitab tersebut, kecuali sedikit dari 

perkara yang telah dijelaskan kepada Bani Israil, yaitu beberapa perkara 

yang mereka perselisihkan.17

Kemudian, menurut Al Qasīmī , menjelaskan Dan A pun Ikuti kami di 

jalur mereka berarti para nabi anak-anak Israel dalam Yesus putra Maryam 

apa saja: Kami mengutusnya Akbhm untuk mengonfirmasikan tangan 

Taurat, yaitu: seorang beriman oleh gubernur termasuk memberinya Injil di 

mana Huda apa saja demi kebenaran dan cahaya apa pun: Pernyataan 


ketentuan dan menegaskan tangan Taurat, yaitu: apa: Di dalamnya ada 

hukum. Dan ulangi untuk menambah ketentuan.18

 يعين أنبياء بين إسرائيل

ْ

م

ِ

ِ لى آَثره

َ

نا أي أتبعنا ع

ْ

َّفي

َ

ق 

َ

و أي: أرسلناه عقب

ََ

َي

ْ

ر

َ

ِن م

ْ

ى اب

َ

يس

ِ

ع

ب هم ِ

ِ أي: مؤمنا هب

راة

ْ

َّ الت و

َ

ن

ِ

ِ م

ه

ْ

ي

َ

د

َ

َْ َْي ي

ِما ب 

ً ل

ِقا

َ د

ُص

م

َ

ِيل

ْ اْلِْنْ

ُ

ناه

ْ

ي

َ

آت 

َ

ا حاكما مبا فيها و

ً

دى

ُ

ِ ه

ِيه

ف

َْ َْي أي إىل اْلق

ِما ب 

ً ل

ِقا

َ د

ُص

م

َ

 أي: بيان لألحكام و

ٌ

ُور

ن

َ

و أي: ملا في

ِ

راة

ْ

َّ الت و

َ

ن

ِ

ِ م

ه

ْ

ي

َ

د

َ

 ي ها 

من األحكام. وتكرير ذلك لزايدة التقرير.

Sementara, menururt Muhammad Abduh, “Kami telah memberinya Injil 

kepada Isa sebagai pemebenar kitab sebelumnya, yang mencakup 

bimbingan dari doktrin dan doktrin; Kaltouhad masuk karena penyembahan 

berhala, yang merupakan sumber mitos dan kepalsuan, dan cahaya yang dia 

lihat sebagai cara siswa yang benar menuju direktori, pepatah, kebajikan 

dan moral Rasul, dan mensertifikasi Taurat melalui persembahannya; 

Artinya, itu termasuk teks dengan persetujuan Taurat,19

Adapun, poin secara keseluruhan pembahasan musaddiqun dapat 

dipahami sebagaimana pada tabel di bawah ini.

Tabel: 4.4 Musaddiqūn sebagai Pembenar Taurat

Tafsir Relasi Kemunculan Ayat Keterangan

al Tabarī Mushaddiqun

QS. al 

Maidah 46

Pembenar

Ibn Kaṣīr Mushadiqun

QS. Al 

Maidah 46

Pembenar

Al Qasīmī Mushaddiqun

QS. Al 

Maidah 46

Pembenar

Abduh Mushaddiqun

QS. Al 

Maidah 46

Pembenar

D. Pengetahuan Nabi atas Injil

Dalam hal ini, penulis memfokuskan pada QS. Ali Imrān [3]: 48 yang 

menegaskan terkait bahwa apa yang para nabi dapatkan dan ajarkan berupa 

al-kitab dari Allah Swt di antaranya menurut al-Ṭabarī, Ibn Kaṣīr, Al￾Qasīmī , dan M. Abduh sebagai berikut:

Ibn Jarir al-Tabarī berpendapat;

( ِب

ُ

ه

ُ

م

ِ

ل 

َ

ُع

ن 

َ

ً وقرأ ذلك عامة قرأة الكوفيْي وبعض البصريْي: )و ا به على 

لنون، عطف

ُوحيه إليك"

قوله:"نوحيه إليك"، كأنه قال:"ذلك من أنباء الغيب ن "ونعلمه الكتاب". 

وقالوا: ما بعد"نوحيه" يف صلته إىل قوله:"كن فيكون"، مث عطف بقوله:"ونعلمه" عليه.

Ini, dibacakan secara umum dengan membaca orang-orang Kufi dan 

beberapa orang Basrah: (dan kami mengajarkannya) pada siang hari, 

dengan simpati untuknya mengatakan: "Kami memberinya hadiah untuk 

Anda," seolah-olah ia berkata: "Ini dari berita yang tak terlihat, kami 

berikan wahyu kepadamu" dan mengajarkan kitab itu. Dan mereka berkata: 

Setelah “kami terbangun” sehubungan dengan ucapannya: “Kun fa Yakun.” 

Kemudian ia dengan ramah berkata dengan mengatakan: “Dan kami 

mengajarinya” itu.20

Lalu, Ibn Kaṣīr dalam QS. Ali Imrān [3]: 48 berpendapat;

ْ اْلِ

َ

تاب أي الكتابة أو جنس الكتب اْلهلية و

َ

 الْكِ

ُ

ه

ُ

م

ِ

ل 

َ

ع

ُ

ي 

َ

َ و أي هتذيب األخَلق 

ة

َ

ْكم

 إفرادمها ِبلذكر على تقدير كون ا

َ

ِيل

ْاْلِْنْ

َ

َ و

راة

ْ

َّ الت و

َ

و ملراد ِبلكتاب جنس الكتب املنزلة، 

لزايدة فضلهما وإانفتهما على غريمها.

Dan Allah mengajarkan kepadanya Al-Kitab, hikmah, Taurat, dan Injil. 

Dan (sebagai) rasul kepada Bani Israil (yang berkata kepada mereka), 

"Sesungguhnya aku telah datang kepada kalian dengan membawa sesuatu 

tanda (mukjizat) dari Tuhan kalian, yaitu aku membuat untuk kalian dari 

tanah sebagai bentuk burung; kemudian aku meniupnya, maka ia menjadi 

seekor burung dengan seizin Allah; dan aku menyembuhkan orang yang 

buta sejak dari lahirnya dan orang yang berpenyakit sopak; dan aku 

menghidupkan orang mati dengan seizin Allah; dan aku kabarkan kepada 

kalian apa yang kalian makan dan apa yang kalian simpan di rumah kalian. 

Sesungguhnya pada yang demikian itu adalah suatu tanda (kebenaran 

kerasulanku) bagi kalian, jika kalian sungguh-sungguh beriman.'" Dan (aku 

datang kepada kalian) membenarkan Taurat yang datang sebelumku, dan 

untuk menghalalkan bagi kalian sebagian yang telah diharamkan untuk 

kalian, dan aku datang kepada kalian dengan membawa suatu tanda 

(mukjizat) dari Tuhan kalian. Karena itu, bertakwalah kepada Allah dan 

taatlah kepadaku. Sesugguhnya Allah Tuhanku dan Tuhan kalian. Karena 

itu, sembahlah Dia. Inilah jalan yang lurus."

Allah Swt mengatakan seorang pemberi kabar untuk sepenuhnya Injil 

para malaikat kepada Maryam dengan putranya Isa a.s: Sesungguhnya 

Allah Swt mengajarkan kitab dan hikmah, tampaknya kitab sedang menulis, 

dan kebijaksanaan menawarkan interpretasinya dalam Surah al-Baqarah, 

dan Taurat dan Alkitab, Taurat adalah kitab yang diturunkan kepada Musa, 

putra Imran, dan Injil yang diturunkan kepada Musa, putra Imran, dan Injil 

yang diturunkan kepada Isa putra Maryam a.s. Dan damai besertanya

َ

: أَ َّن َّ اّلل

ُ

َّ السََلم

ِ

ه

ْ

لَي

َ

ى ع

َ

يس

ا عِ

َ

ه

ِ

ن

ْ

ِ ِبب

ََ

َي

ْ

ر

َ

م

ِ

ِ ل

َكة

ِ

ََلئ

َ

ةِ الْم

َ

َشار

ِ

َ َتَامِ ب

ْ

َن

ا ع

ً

ِرب

َاىل ُ ُمْ

َ

َع

ُ ُول ت 

ق

َ

ي 

َ

َّدم

َ

َق

 ت 

ُ

ة

َ

ْكم

ْ اْلِ

َ

،ُ و

ة

َ

اب

َ

ت

ا الْكِ

َ

ن

ُ

اه

َ

ِ اب ه

َ

ت

ِ ِبلْكِ

َ

اد

َ

ر

ُ

 أَ َّن الْم

ُ

ر

ِ

،َ الظَّاه

ة

َ

ْكم

ْ اْلِ

َ

تاب و

َ

 الْكِ

ُ

ه

ُ

م

ِ

ل 

َ

ع

ُ

ي 

َ

ُ ت هو الكتاب الذي أنزل على موسى 

اة

َ

ر

ْ

َّ الت و

َ

، ف

َ

ِيل

ْاْلِْنْ

َ

َ و

راة

ْ

َّ ، والت و

ةِ

َ

َر

ق

َ

ةِ الْب 

َ

ور

ُ

ِ ا يف س

َ

ِريه

ْسِ

يس

ان عِ

َْد َ ك َ

ق

َ

. و

ُ

ا السََلم

َّ

َ

ِهم

ْ

لَي

َ

بن عمران، واْلْنيل الذي أنزل على عيسى ابن مرَي ع

َذا

َ

ه

َ

َذا و

َ

َ ُظ ه

ف

ْ

َ حي

ُ

َّ السََلم

ِ

ه

ْ

لَي

َ

ع

Jamaludin al-Qasīmī menafsirkan ayat QS. Ali Imrān [3]: 48, tentang 

pengetahuan Allah mengajarkan kepadanya penulisan, ketepatan dalam 

bertutur kata dan berbuat dan Taurat yang Dia wahyukan kepada Musa serta 

Injil yang Allah turunkan kepadanya.

Dan buku itu mengajarinya, yaitu menulis, artinya kitab-kitab atau jenis 

kitab kebijaksanaan ilahi dan hikmah, yaitu memperbaiki moral, Taurat dan 

Injil, masing-masing menyebutkan dengan menghargai fakta bahwa buku 

itu dimaksudkan sebagai jenis kelamin dari kitab-kitab yang diungkapkan, 

untuk meningkatkan karunia dan pengucilan mereka dari orang lain.21

Sebagaimana QS. Ali Imrān [3]: 48.

ِ

ْاْلِْنْ

َ

َ و

اة

َ

ر

ْ

َّ الت و

َ

 و

َ

ة

َ

ْكم

ْ اْلِ

َ

اب و

َ َ

ت

 الْكِ

ُ

ه

ُ

م

ِ

ل 

َ

ع

ُ

ي 

َ

و

َ

يل

“Dan Allah akan mengajarkan kepadanya Al Kitab, hikmah, Taurat dan 

Injil.”

M. Abduh dalam hal ini berpendapat sebagai yang mengajarkan 

(furqān), Dalam tafsir Al-Manar (ditulis oleh Rasyid Ridha) mengatakan; 

“Furqan disini ialah suatu bentuk akal pikiran, lewat mana manusia mampu 

melihat antara kebenaran dan kepalsuan.”22

Sehingga, Lebih lanjut, Rashid Riḍa mengungkapkan bahwa seseorang 

yang disebut sebagai fāsiqun adalah mereka yang tidak memgamini kitab 

pedoman (kitab suci), yaitu fasiq Arab. Fasiq Arab adalah golongan yang 

tidak ada pada pengakuan mereka kebenaran Muhammad pada kitab 

pedoman (kitab suci), tidak seperti Yahudi, Nasrani yang bagi mereka 

sebagian kitab pedoman (kitab suci). Sehingga, disebut dengan ahl al-kitāb

yang fasiq sebagaimana firman Allah pada QS. Al-Mā’idah [5]: 47.23

Adapun, uraian ini secara keseluruhan garis besarnya dapat difahami 

sebagaimana pada tabel di bawah ini.

Tabel: 4.5 Pengetahuan Nabi Terhadap Injil

Tafsir

Proses Mendapatkan 

Pengetahuan

Ayat

Proses 

Mengajarkan 

Pengetahuan

Al-Ṭabari

Kitab, Hikmah, 

Pembenar Taurat

QS. Ali Imrān 

[3]: 48

Wahyu

Ibn Kaṣīr

Kitab, Hikmah, 

Pembenar Taurat

QS. Ali Imrān 

[3]: 48

Al-Kitabah

Al Qasīmī 

Kitab, Hikmah, 

Pembenar Taurat

QS. Ali Imrān 

[3]: 48

Kitab-kitab

M. Abduh

Kitab, Hikmah, 

Pembenar Taurat

QS. Ali Imrān 

[3]: 48

Al-Kitab

E. Relasi ahl Kitab dengan Injil dan Taurat

Terdapat dua ayat yang menjelaskan tentang ahl kitab yang disebut 

secara langsung dalam al-Qur’an yang berkaitan dengan Injil yaitu terdapat 

dalam QS. 

1. Sebagian ahl Kitab Meragukan (tuhajjuna)

َ

يم

ِ

اه

َ

ر

ْ

ِب 

َ ُّ اج َون ِ يف إ

ُ ُت

َ

ِ

ِ اب مل

َ

ت

 الْكِ

َ

ْل

 أَه

َ

اي ا

َ

م

َ

َِِّل

و إ

ُ

ِيل

ْاْلِْنْ

َ

ُ و

اة

َ

ر

ْ

ِت َّ الت و

ِزلَ

ْ

َََل أُن

ِ أَف

ه

ِ

ْد

ع

َ

 ب 

ْ

ن

ِ

 م

لُ َون

ِ

ق

ْ

َع

تHai ahli Kitab, mengapa kamu bantah membantah tentang hal Ibrahim, 

Padahal Taurat dan Injil tidak diturunkan melainkan sesudah Ibrahim. 

Apakah kamu tidak berpikir?” (QS. Ali Imran 65).

Mereka bukannya mengikuti ajaran tauhid, sebagai inti ajaran (millah) 

Nabi Ibrahim, akan tetapi mereka justru saling berbantah tentang siapa Nabi 

Ibrahim. Masing-masing mereka mengaku bahwa Nabi Ibrahim adalah 

pengikut mereka. Wahai Ahli Kitab, Yahudi dan Nasrani! Mengapa kamu 

berbantah-bantahan tentang Ibrahim, di mana masingmasing dari kalian 

menganggap Nabi Ibrahim itu dari golongan kalian,padahal Turat dan Injil 

diturunkan setelah dia dengan jarak waktu yang sangat panjang. Allah 

menutup ayat ini dengan redaksi apakah kalian tidak mengerti atau pura￾pura tidak mengerti bahwa yang datang lebih dahulu tidak mungkin 

mengikuti yang datang belakangan. Bukti sejarah ini sekaligus 

meruntuhkan klaim mereka tentang Nabi Ibrahim sebagai Ahli Kitab.

Kitab-kitab yang dibenarkan al-Quran tersebut Taurat, Zabur dan Injil. 

Yakni Taurat yang diturunkan kepada Nabi Musa a.s. Zabur yang 

diturunkan kepada Nabi Daud ‘alaihis salam. Dan Injil yang diturunkan 

kepada Nabi Isa ‘alaihis salam. Sebelum ketiga kitab itu diubah oleh 

manusia. M. Rasyid Ridha. fungsi Al Qur'an sebagai masbaddiq ialah ia 

akan menerapkan konscp-konsep kebenaran yang diturunkan di dalamnya 

seperti tauhid, kenabian, dan semua yang akan menyuburkan keimanan; 

amal saleh dan meninggalkan maksiat. Al Qur'an akan membenarkan 

mlmluddm dan tiang-tiangnya yang menjadi tujuan utama diutusnya para 

rasul. sebagaimana ia tidak bertolak belakang dengan kecaman keras 

terhadap sikap menelantarkan, melupakan, mcn-tahrif dan teledor yang 

dilakukan orang-orang Ahlul Kikab.

2. Sebagian ahl kitab tidak menegakkan Injil dan Taurat

ْ

ن

ِ

 م

ْ

ُكم

ْ

لَي

ِ

ِزَل إ

ْ

ا أُن

َ

م

َ

 و

َ

ِيل

ْاْلِْنْ

َ

َ و

اة

َ

ر

ْ

َّ وا الت و

ُ

يم

ِ

ُق

ََّّت ت

َ

ٍ ح

ء

ْ

َ ى شي

لَ

َ

 ع

ْ

ُم

ت

ْ

ِ اب لَس

َ

ت

 الْكِ

َ

ْل

 أَه

َ

 اي

ْ

ُل

ق

ا 

ً

ري

ِ

َّن َ كث

َ

ِزيد

َ

لَي

َ

 و

ْ

ُكم

ِ

 

ب

َ

ر

ِ

م

ْ

َو

لَى الْق

َ

 ع

َ

ْس

َ

َََل َت

ا ف

ً

ْر

ُكف

َ

 و

ً

اان

َ

ي

ْ

َك طُغ

ِ

 

ب

َ

 ر

ْ

ن

ِ

ْ َك م

لَي

ِ

ِزَل إ

ْ

ا أُن

َ

 م

ْ

م

ُ

ْه

ِن 

م

ِرين

ِ

الْ َكاف

“Katakanlah: "Hai ahli Kitab, kamu tidak dipandang beragama sedikitpun 

hingga kamu menegakkan ajaran-ajaran Taurat, Injil, dan Al-Quran yang 

diturunkan kepadamu dari Tuhanmu". Sesungguhnya apa yang diturunkan 

kepadamu (Muhammad) dari Tuhanmu akan menambah kedurhakaan dan 

kekafiran kepada kebanyakan dari mereka; Maka janganlah kamu bersedih 

hati terhadap orang-orang yang kafir itu.” (QS. Al-Maidah 68).

F. Relasi ahl Kitab dengan Injil dan Taurat

Terdapat dua ayat yang menjelaskan tentang ahl kitab yang disebut 

secara langsung dalam al-Qur’an yang berkaitan dengan Injil yaitu terdapat 

dalam QS. 

1. Sebagian ahl Kitab Menentang injil dan Taurat

َ

ْل

 أَه

َ

َََل

اي أَف

ِ

ه

ِ

ْد

ع

َ

 ب 

ْ

ن

ِ

َِِّل م

 إ

ُ

ِيل

ْاْلِْنْ

َ

ُ و

اة

َ

ر

ْ

ِت َّ الت و

ِزلَ

ْ

ا أُن

َ

م

َ

 و

َ

يم

ِ

اه

َ

ر

ْ

ِب 

َ ُّ اج َون ِ يف إ

ُ ُت

َ

ِ

ِ اب مل

َ

ت

الْكِ

لُ َون

ِ

ق

ْ

َع

ت 

“Hai ahli Kitab, mengapa kamu bantah membantah tentang hal Ibrahim, 

Padahal Taurat dan Injil tidak diturunkan melainkan sesudah Ibrahim. 

Apakah kamu tidak berpikir?” (QS. Ali Imran 65).

ِ ٍت، 

ِن َ َثب

ْ

 ب

ِ

د

ْ

ي

َ

َىل ز

ْ

و

َ

ٍ م

َ َّمد

 حم

 أَِِب ُ

ُ

ْن

 ب

ُ

َ َّمد

 حم

ِين ُ

َّدثَ

َ

ٍارح

َ

َس

ِن ي

ْ

اق ب

َ

َ

ْح

ِس

 إ

ُ

ْن

 ب

ُ

َ َّمد

 حم

َ َال ُ

ا ق

َ

َكم

َ

ت

ْ

ِن عباس قال: اج

ْ

ِن اب

َ

،َ ع

ة

َ

ْكِرم

 عِ

ْ

ٍ أَو

ْ

َري

ب 

ُ

 ج

ُ

ْن

 ب

ُ

ِيد

ع

َ

ِين س

َّدثَ

َ

ُ ح

ار

َ

ب

ْ

أَح

َ

ان و

َ

َ

َى ْنْر

َ

ار

َ

َص

َ ْت ن

ع

َ

م

ان

َ ا ك َ

َ

: م

ُ

ار

َ

ب

ْ

ِت ْ األَح

الَ

َ

َق

، ف 

ُ

ه

َ

ْد

ن

وا عِ

ُ

َع

از

َ

ن

َ

ت 

َ

، ف 

َ

لَّم

َ

س

َ

ِ و

ه

ْ

لَي

َ

 ع

ُ

َّ ى اّلل

لَّ

َ

ِول َّ اّللِ ص

ُ

س

َ

 ر

َ

ْد

ن

 عِ

َ

ود

ُ

ه

َ

ي 

ِ

ان

َ

َ ْصر

َِِّل ن

 إ

ُ

يم

ِ

اه

َ

ر

ْ

ِب 

ان إ

َ ا ك َ

َ

َى م

ار

َ

ِت النَّص

الَ

َ

ق

َ

ااي. و

ِ

ود

ُ

ه

َ

َِِّل ي 

 إ

ُ

يم

ِ

اه

َ

ر

ْ

ِب 

ا إ ا

ي

Muhammad bin Ishaq bin Yasar berkata: telah menceritakan Muhammad 

bin Abi Muhammad pembantunya zaid bin tsabit, telah menceritakan 

kepadaku Said bin Zubair atau Ikrimah dari Ibn Abbas beliau berkata 

sekumpulan kaum nasrani nijran berkumpul disisi Rasulullah, dan mereka 

berdebat, maka sekumpulan yahudi berkata nabi Ibrahim tidak lain 

beragama yahudi dan orang nasrani berkata nabi Ibrahim tidak lain 

beragama nasrani. Maka Allah Swt menurunkan ayat ini.25

Maksudnya bagaimana kalian mengakui hai orang yahudi bahwasanya 

nabi Ibrahim beragama yahudi padahal zaman nabi Ibrahim itu berada 

sebelum Allah menurunkan Taurat kepada nabi Musa, dan bagaimana 

kalian mengakui hai orang nasrani bahwa nabi Ibrahim beragama nasranini 

sedangkan agama nasrani baru ada setelah zamanya Ibrahim dengan jarank 

waktu yang sangat lama26

Dikatakan bahwa jarak antara nabi Ibrahim dan nabi musa itu 1000 th, 

dan di antara musa dengan isa itu juga 1000 tahun.27

Mereka bukannya mengikuti ajaran tauhid, sebagai inti ajaran (millah) 

Nabi Ibrahim, akan tetapi mereka justru saling berbantah tentang siapa Nabi 

Ibrahim. Masing-masing mereka mengaku bahwa Nabi Ibrahim adalah 

pengikut mereka. Wahai Ahli Kitab, Yahudi dan Nasrani! Mengapa kamu 

berbantah-bantahan tentang Ibrahim, di mana masingmasing dari kalian 

menganggap Nabi Ibrahim itu dari golongan kalian,padahal Turat dan Injil 

diturunkan setelah dia dengan jarak waktu yang sangat panjang. Allah 

menutup ayat ini dengan redaksi apakah kalian tidak mengerti atau pura￾pura tidak mengerti bahwa yang datang lebih dahulu tidak mungkin 

mengikuti yang datang belakangan. Bukti sejarah ini sekaligus 

meruntuhkan klaim mereka tentang Nabi Ibrahim sebagai Ahli Kitab.

2. Sebagian ahl Kitab Tidak Menegakkan Injil dan Taurat

ْ

ُم

ت

ْ

ِ اب لَس

َ

ت

 الْكِ

َ

ْل

 أَه

َ

 اي

ْ

ُل

ق

ْ

ن

ِ

 م

ْ

ُكم

ْ

لَي

ِ

ِزَل إ

ْ

ا أُن

َ

م

َ

 و

َ

ِيل

ْاْلِْنْ

َ

َ و

اة

َ

ر

ْ

َّ وا الت و

ُ

يم

ِ

ُق

ََّّت ت

َ

ٍ ح

ء

ْ

َ ى شي

لَ

َ

ع

ْ

َو

لَى الْق

َ

 ع

َ

ْس

َ

َََل َت

ا ف

ً

ْر

ُكف

َ

 و

ً

اان

َ

ي

ْ

َك طُغ

ِ

 

ب

َ

 ر

ْ

ن

ِ

ْ َك م

لَي

ِ

ِزَل إ

ْ

ا أُن

َ

 م

ْ

م

ُ

ْه

ِن 

ا م

ً

ري

ِ

َّن َ كث

َ

ِزيد

َ

لَي

َ

 و

ْ

ُكم

ِ

 

ب

َ

ر

ِ

م

ِرين

ِ

الْ َكاف

“Katakanlah: "Hai ahli Kitab, kamu tidak dipandang beragama 

sedikitpun hingga kamu menegakkan ajaran-ajaran Taurat, Injil, dan Al 

Quran yang diturunkan kepadamu dari Tuhanmu". Sesungguhnya apa yang 

diturunkan kepadamu (Muhammad) dari Tuhanmu akan menambah 

kedurhakaan dan kekafiran kepada kebanyakan dari mereka; Maka 

janganlah kamu bersedih hati terhadap orang-orang yang kafir itu.” (QS. Al 

Maidah 68).

ًا صلى هللا عليه وسلم إببَلغ 

َّه حممد

 من هللا تعاىل ذكره نبي

ٌ

قال أبو جعفر: وهذا أمر

ره.

َ

هاج

ُ

 م

ْ

َ

اليهود والنصارى الذين كانوا بْي ظهراين يقول تعاىل ذكره له:"قل"، اي حممد، 

هلؤِلء اليهود والنصارى="اي أهل الكتاب"، التوراة واْلْنيل="لستم على شيء"، ِما 

 اليهود، وِل ِما 

َ

َّ تدعون أنكم عليه ِما جاءكم به موسى صلى هللا عليه وسلم، معشر

 النصارى="حَّت تقيموا التوراة واْلْنيل وما أنزل

َ

جاءكم به عيسى، معشر إليكم من 

ربكم"، ِما جاءكم به حممد صلى هللا عليه وسلم من الفرقان، فتعملوا بذلك كله، وتؤمنوا 

ُّوا أبن كل ذلك من عند 

مبا فيه من اْلميان مبحمد صلى هللا عليه وسلم وتصديقه، وتقر

ِقوا بْي رسل هللا فتؤمنوا ببعض وتكفروا ببعض، فإ

 

ِبوا بشيء منه، وِل تفر

 هللا، فَل تكذ ن 

ً ق بعضها بعض َّ ا، فمن كذب 

ِ

 كتب هللا يصد

 الكفر بواحد من ذلك كفر جبميعه، ألن 

َّ ببعضها فقد كذب جبميعها

Berkata Abu ja’far Allah: katakanlah ya Muhammadu kepada orang2 

yahudi dan orang nasrani, wahai ahli kitab yakni kitab taurat dan injil, kalian 

tidak dianggap beragamma sedikitpun, dari pengakuan kalian bahwasannya 

kalian itu termasuk penegak Musa Saw, yang disebut orang yahudi, dan 

kalian dari penegak tidak dianggap beragamma sedikitpun, dari pengakuan 

kalian bahwasannya kalian itu termasuk penegak ajaran Isa a.s yang disebut 

dengan kaum nasrani. “hingga kamu menegakkan ajaran-ajaran Taurat, Injil 

dan (Al-Qur'an) yang diturunkan Tuhanmu kepadamu”,28

Yang termasuk ajaran nabi Muhammad saw yakni al Furqan (al-Qur’an), 

sampai kalian itu mengetahui semuanya dan kalian beriman dengan sesuatu 

yang diimani nabi Muhammad Saw dan juga membenarkanya, sehingga 

kalian mengakui bahwa semua itu taurat, injil, qur’an datang dari sisi Allah, 

maka kalian jang mendustkan sedikitpun tentangnya, dan jangan kalian 

membedakan ya di antara para utusan allah sehingga kamu mengimani 

sebagianya dan mengkufi sebagian yang lain.29

Karena sesungguhnya kekafiran dengan satu utusan Allah maka berarti 

mengkafiri semuanya, dan kitab Allah membenarkan satu sama lain maka 

barang siapa ynag mendusktakan sebagianya maka sungguh dia telah 

mendustakan semuanya

ِ اب

َ

ت

 الْكِ

َ

ْل

 أَه

َ

: }اي

ُ

َ َّمد

 حم

ُ َ

 اي

ْ

ُل

َاىل: ق

َ

َع

ُ ُول ت 

ق

َ

ي ِ ين

ِ

 الد

 

َ

ن

ِ

: م

ْ

ٍ{ أَي

ء

ْ

َ ى شي

لَ

َ

 ع

ْ

ُم

ت

ْ

لَس ََّّت

َ

، }ح

ُوا

ن�

ْ

{ أَي

َ

ِيل

اْلْنْ

َ

َ و

اة

َ

ر

ْ

َّ وا الت و

ُ

يم

ِ

ُق

ت ا 

َ

ِ يع م

مِ

َ

ِ

ُ جب ِب ا

 الْ ُكت

َ

ن

ِ

 م

ْ

ُ يكم

ِ

د

ْ

ِأبَي

َّ اّللِ

َ

ن

ِ

ِ م

ََّزلَة

ن 

ُ

لْم

ي

ِ

َّا ف

ِ

ِم

َ

ا و

َ

ِيه

ا ف

َ

ِ

لُوا مب

َ

م

ْ

َع

ت 

َ

،ِ و

اء

َ

ي

ِ

ب

ْ

لَ ْى األَن

َ

ع )

ُ

ر

ْ

ْ ا األَم

َ

ه 5

َ

 ع

ُ

َّ ى اّلل

لَّ

َ

( ِبتباع مبحمد ص

َ

لَّم

َ

س

َ

ِ و

ه

ْ

لَي

ِ بشريعته؛ وهلذا ق

اء

َ

د

ِ

ْت

ق

اِلِ

َ

،ِ و

ه

ِ

ث

َ

ع

ْ

ب 

َ

ِ

انِ مب

َ

ْاْلِمي

َ

و أَ

ُ

ْن

ٍ ال ليث اب ،

د

ِ

اه

َ

 ُم

ُ ْ

َن

ٍم، ع

ْ

لَي

ُ

ِِب س

ِ

ه

ِ

ل

ْ

َو

: ِيف ق 

َ آن

ْ

ُر

ِين: الْق

ْ

ع

َ

{ ي 

ْ

ُكم

ِ

 

ب

َ

 ر

ْ

ن

ِ

 م

ْ

ُكم

ْ

لَي

ِ

ا أُ َ نزل إ

َ

م

َ

َ

يم

َظِ

الْع .

Allah Swt. berfirman: Hai ahli kitab kalian tidak dianggap beragama 

sedikit pun dari agama “hingga kamu menegakkan ajaran-ajaran Taurat, 

Injil dan (Al-Qur'an) yang diturunkan Tuhanmu kepadamu” Yakni kalian 

beriman kepada semua kitab-kitab yang ada dihadapan klian yang 

diturunkan kepada para nabi dan sehingga kalian mengamalkan perintah apa 

yang ada didalmnya dengan mengikuti nabi Muhammad Saw dan 

mengimani pengutusanya dan mengikuti syariatnya oleh karena itu Layṣ bin 

abi Sulaim berkata yang diriwayatkan dari Ibn jahid, “dan apa yang 

diturnkan Tuhanmu kepadamu” yakni al-Qur’an al-Aẓim

Bagian akhir ini merupakan kesimpulan dari semua pembahasan 

penelitian berdasarkan pokok masalah yang dikemas di dalam pembatasan 

dan rumusan masalah di dalam Bab pertama. Kesimpulan dari penelitian 

ini menegaskan beberapa hal, diantaranya adalah: 

Penafsiran terhadap kata ahl al-kitāb dari periode ke periode 

mengalami perkembangan penafsiran. Meskipun perdebatan juga terjadi 

pada setiap zamannya. Misalnya mufassir periode klasik tidak menemukan 

kata sepakat terkait makna ahl al-kitāb, begitupun masa pertengahan 

bahkan sampai kepada mufassir kontemporer. 

Perkembangan terhadap penafsiran itu sendiri diakibatkan karena 

semakin berkembangnya ilmu tafsir. Bahkan lebih jauh, penafsiran setelah 

masa sahabat banyak didominasi oleh aliran pemikiran, pengaruh 

madzhab, dan serta lingkungan sosial yang mengakibatkan antara daerah 

satu dengan yang lainnya berbeda dalam memahami konteks ayat tersebut. 

Jika dilihat dari historisnya, penafsiran kata ahl al-kitāb pada masa 

klasik menunjuk kepada komunitas Yahudi dan Nasrani saja, kemudian 

pada masa pertengahan mulai terjadi perluasan makna bahwa ahl al-kitāb

bukan hanya terpaku kepada komunitas Yahudi dan Nasrani saja, akan 

tetapi termasuk juga komunitas Majusi. Bahkan pada masa ini sampai 

kepada pengklasifikasian ahl al-kitāb yang dijelaskan oleh al-Syahrastānī. 

Sedangkan pada masa kontemporer/ modern, penafsiran menjadi lebih 

luas, bahkan sampai menimbulkan kontroversi. Ahl al-kitāb pada masa ini 

dimaknai lebih luas, Rasyīd Ridhā misalnya memaknai kata ahl al-kitāb

bukan hanya mencakup Yahudi, Nasrani, Majusi dan Shābi’īn seperti yang 

dijelaskan oleh al-Qur’an. Ia menjelaskan bahwa makna ini mencakup makna yang lebih umum, yaitu mencakup komunitas lain seperti (Hindu, 

Budha, Khong Hucu, dan lainnya). Meskipun terdapat pula penafsiran 

yang mengutip pendapat ‘ulama terdahulu.

Ahl al-kitāb dalam konteks ‘ulama Nusantara tidak terlalu berbeda jauh 

dengan penafsiran yang sudah ada sebelumnya. Nurcholis Madjid 

misalnya sangat setuju dengan pendapat Rasyīd Ridhā mengenai konsep 

ahl al-kitāb, sedangkan M. Quraish Shihab lebih condong kepada 

penafsiran Sayyid Quṭb meskipun tidak mengakuinya secara eksplisit. 


















Keputusan bersama Menteri Agama dan Menteri Pendidikan dan 

Kebudayaan Republik Indonesia 

Nomor: 158 tahun 1987 dan Nomor: 0543 b/u/1987 

1. Padana Aksara 

Berikut adalah daftar aksara Arab dan padanannya dalam aksara latin: 

Huruf 

Arab Huruf Latin Keterangan

ا Tidak dilambangkan

ب b Be

ت t Te

ث ṡ es dengan titik atas

ج j Je

ح ḥ ha dengan titik bawah

خ kh ka dan ha

د d De

ذ ż zet dengan titik atas

ر r Er

ز z Zet

س s Es

ش sy es dan ye

ص ṣ es dengan titik bawah

ض ḍ de dengan titik bawah

ط ṭ te dengan titik bawah

ظ ẓ zet dengan titik bawah

ع „ Koma terbalik di atas hadap kanan

غ gh ge dan ha

ؼ f Ef

ؽ q Qi

ؾ k Ka

ؿ l El

ػم m Em

ن n En

و w We

ه h Ha

Apostrof ‟ ء

ي y Ye

2. Vokal 

Vokal dalam bahasa Arab, seperti vokal bahasa Indonesia, terdiri dari 

vokal tunggal atau monoftong dan vokal rangkap atau diftong. Untuk 

vokal tunggal, ketentuan alih aksaranya adalah sebagai berikut: 

Tanda Vokal Arab Tanda Vokal Latin Keterangan

ـ

َ

ــ A Fathah

ِـ

ــ I Kasrah

ـ

ُ

ــ U Dammah

Adapun untuk vokal rangkap, ketentuan alih aksaranya adalah sebagai 

berikut: 

Tanda Vokal Arab Tanda Vokal Latin Keterangan

ـ ي

َ

ــ Ai a dan i

و

َ

ــ Au a dan u

3. Vokal Panjang 

Ketentuan alih aksara vokal panjang (mad), yang dalam bahasa Arab 

dilambangkan dengan harakat dan huruf, yaitu: 

Tanda Vokal Arab Tanda Vokal Latin Keterangan

اَى Ᾱ a dengan topi di atas

ْي

ِى Ī i dengan topi di atas

وْ ُى Ū u dengan topi di atas

4. Kata Sandang 

Kata sandang, yang dalam sistem aksara Arab dilambangkan dengan 

huruf, yaitu dialihaksarakan menjadi huruf /l/, baik diikuti huruf 

syamsiyah maupun huruf kamariah. Contoh: al-rijāl bukan ar-rijāl, al￾dīwān bukan ad-dīwān. 

5. Syaddah (Tasydīd)

Syaddah atau tasydīd yang dalam sistem tulisan Arab dilambangkan 

dengan sebuah tanda (ـ

ّ

ــ (dalam alih aksara ini dilambangkan dengan 

huruf, yaitu dengan menggandakan huruf yang diberi tanda syaddah itu. 

Akan tetapi, hal ini tidak berlaku jika huruf yang menerima tanda syaddah 

itu terletak setelah kata sandang yang diikuti oleh huruf-huruf syamsiyah. 

Misalnya, kata (الضرورة (tidak ditulis ad-darūrah melainkan al-darūrah, 

demikian seterusnya.

6. Ta Marbūtah

Berkaitan dengan alih aksara ini, jika huruf ta marbûtah terdapat pada 

kata yang berdiri sendiri, maka huruf tersebut dialihaksarakan menjadi 

huruf /h/ (lihat contoh 1 di bawah). Hal yang sama juga berlaku jika tamarbûtah tersebut diikuti oleh kata sifat (na‘t) (lihat contoh 2). Namun, 

jika huruf ta marbūtah tersebut diikuti kata benda (ism), maka huruf 

tersebut dialihaksarakan menjadi huruf /t/ (lihat contoh 3). 

No Kata Arab Alih Aksara

Tarīqah طریقة 1

2 الإسلامیة الجامعة al-jāmī’ah al-islāmiyyah

3 الوجود وحدة wahdat al-wujūd

7. Huruf Kapital 

Meskipun dalam sistem tulisan Arab huruf kapital tidak dikenal, dalam 

alih aksara ini huruf kapital tersebut juga digunakan, dengan mengikuti 

ketentuan yang berlaku dalam Ejaan Bahasa Indonesia (EBI), antara lain 

untuk menuliskanpermulaan kalimat, huruf awal nama tempat, nama 

bulan, nama diri, dan lain-lain. Jika nama diri didahului oleh kata sandang, 

maka yang ditulis dengan huruf kapital tetap huruf awal nama diri 

tersebut, bukan huruf awal atau kata sandangnya. Contoh: Abū Ḥāmid al￾Ghazālī bukan Abū Ḥāmid Al-Ghazālī, al-Kindi bukan Al-Kindi. 

Beberapa ketentuan lain dalam EBI sebetulnya juga dapat diterapkan 

dalam alih aksara ini, misalnya ketentuan mengenai huruf cetak miring 

(italic) atau cetak tebal (bold). Jika menurut EBI, judul buku itu ditulis 

dengan cetak miring, maka demikian halnya dalam alih aksaranya, 

demikian seterusnya. 

Berkaitan dengan penulisan nama, untuk nama-nama tokoh yang berasal 

dari dunia Nusantara sendiri, disarankan tidak dialihaksarakan meskipun 

akar katanya berasal dari bahasa Arab. Misalnya ditulis Abdussamad al￾Palimbani, tidak ‘Abd al- Samad al-Palimbānī; Nuruddin al-Raniri, tidak 

Nūr al-Dīn al-Rānīrī.Cara Penulisan Kata 

Setiap kata, baik kata kerja (Fi‘il), kata benda (Isim), maupun huruf 

(Ḥarfu) ditulis secara terpisah. Berikut adalah beberapa contoh alih aksara 

atas kalimat-kalimat dalam bahasa Arab, dengan berpedoman pada 

ketentuan-ketentuan di atas 

Kata Arab Alih Aksara

ان

ُ

َ

ء

ْ

ُر

ِ ٱلْق

ِيه

ānu`qur-fīhil Unzila أُ ِ نزَل ف

َ َٰى

د

ُ

ْ ٱْل

َ

ن

ِ

ّ

َٰ ٍت م

َ

ن

ِ

ّ

ي

َ

 ب Bayyinātim minal-hudā

َ

ر

ْ

ُس

 ٱلْع

ُ

ُكم

ِ

 ب

ُ

ِريد

ُ

ي Yurīdu bikumul-'usra

َ

َّدة

ِ

لُوا ٱلْع

ْكمِ

ُ

ت

ِ

ل Litukmilul-'iddata

Penulisan nama orang harus sesuai dengan tulisan nama diri mereka. 

Nama orang berbahasa Arab tetapi bukan asli orang Arab tidak perlu 

dialihaksarakan. Contoh: Nurcholish Madjid, bukan Nūr Khālis Majīd; 

Mohamad Roem, bukan Muhammad Rūm; Fazlur Rahman, bukan Fazl al￾Rahmān.


ِ

م

ْ

ُؤ

ََّّت ت 

َ

: �