Tampilkan postingan dengan label bukhari muslim 42. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label bukhari muslim 42. Tampilkan semua postingan

Selasa, 03 Desember 2024

bukhari muslim 42


 ى بؤافؤ٠ ل ق ي ر رص ا۵ 

هيلغ ؤ: م ن ت ط يخ ك يلغ ١لآص ري رص ١هلإ هيلغ : م ل ث و ر دق ك ل ت أ خ

ي١ ن;ا : ظ و ث ثلا٠خ ي ر رص ١هلإ هيلع ؤ: م ئ ت ئ نلف و ث ئ ئ

ذر ذق ل ق :رتع ٧ <لئوعثر ١هلل قذف ين هيف برضأ هقنع ل ق ي ر رص ١ه لل ويلع

م ث ت ؤ: ن كنه ن لف ط لس عي و٠قإ بل ه ك ل ا ريخ ك ل يف ه.لتق رخأهج ١يراخبل 

:يف ٥٦ باتك :داهجلا ١٧٨ با; ف يك يرعص ملاسلإا ر ع يبصلا

1851. lbn Umar h  berkata: "Umar bersama beberapa sahabat 

pergi bersama Nabi   ke rumah Ibnu Shayyad dan mendapatinya 

sedang bermain bersama anak-anak di daerah dataran tinggi Bani 

Maghalah. saat  itu lbnu Shayyad yaitu  remaja yang hampir baligh. 

Dia tidak mengetahui kehadiran Nabi  , sampai beliau menepuk 

punggungnya dengan tangannya. Kemudian Nabi   bertanya 

padanya: Apakah kamu  percaya bahwa aku utusan Allah?' Maka 

dilihat oleh lbnu Shayyad dan berkata: 'Aku percaya bahwa kamu  

utusan pada orang ummiyyin.' Lalu lbn Shayyad bertanya kepada 

Nabi  : Apakah kamu  percaya bahwa aku utusan Allah?' Jawab 

Nabi  : Aku percaya kepada Allah dan semua utusan-Nya.' Lalu 

Nabi   bertanya kepadanya: Apakah yang kamu  lihat?' Jawab lbn 

Shayyad: 'Aku didatangi seorang jujur dan seorang pendusta.' Nabi   

bersabda: 'Perkara itu sudah  kabur bagimu.' Lalu Nabi   mengujinya:

Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q1098

'Aku sudah  menyembunyikan sesuatu bagimu?' Ibnu Shayyad berkata: 

'Yaitu addukh (asap).' Maka Nabi   bersabda kepadanya: 'Kecewalah 

kamu  sebab  kamu  takkan melewati tingkatmu.' Umar berkata: 'Ya 

Rasulullah, izinkan aku memenggal lehernya.' Jawab Nabi  : 'Jika 

ia yaitu  (Dajjal), maka kamu  tidak akan bisa mengalahkannya. 

Jika bukan maka tidak ada gunanya kamu  membunuhnya.'" 

(Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-56, Kitab Jihad bab ke-178, 

bab bagaimana Islam diperlihatkan kepada anak kecil)

١٨٥٢. :دحدث ن:ا رتع :لاق قئطذ\ يبل\ ىئص ١هلأ هيئع منشؤ يملؤ ن ف 

فاجًئا ل خ ل\ ي ذ أ هتف نب\ دادص شح \ذإ لخد ل خ ل\ قفط يبل\ ىئص هملل\ ه ئئئ 

مئسؤ يقتي ع ي نج ب ل خ لا ئوؤ ل يح ت نب\ دادص ذ أ ح ئ ت نم نبا داتص اقتش ل ق 

ذ أ هاري نب\ؤ داقص عجطصم ىئع ؤشارؤ يف ؤعتطق هل افتف ةزئر تأرق مأ داقص

يبل\ ىئص هئل\ ؤتئع مئسو ئوؤ يعقت ع ن ج ب ل خ \ لاقق٠اذ لا٠(نب دااقص: يأ 5افاص 

ر ئؤ) ق ى١ر نب\ داقعص ل ق يبل\ ه ئ ل \ى ظ هتئع و : م ئش ؤ نث:هئكرق هجرخأ

ااخ ب لير :يف ٥٦ كتاب :داهجلا ١٧٨ باب ف يك صرعي ملاسلإ ىلع يبصلا

1852. lbnu Umar h  berkata: "Nabi   berjalan jalan  bersama Ubay bin 

Ka'ab ke kebun kurma tempat lbnu Shayyad. saat  masuk kebun, 

Nabi   berusaha bersembunyi di antara pohon-pohon kurma 

untuk mendengar apa yang dikatakan oleh lbn Shayyad sebelum ia 

melihatnya, waktu itu lbnu Shayyad berbaring di tempat tidurnya di atas 

permadani sambil mendengungkan suara yang tidak dapat dimengerti. 

Tiba-tiba Ibu Shayyad melihat Nabi   sedang sembunyi di sela-sela 

pohon, maka segera ia memberi tahu pada lbnu Shayyad: 'Hai Shaf.' 

Maka bangunlah lbnu Shayyad.' Nabi   bersabda: 'Seandainya 

ibunya membiarkan pasti akan jelas keadaannya.'" (Dikeluarkan oleh 

Bukhari pada Kitab ke-56, Kitab Jihad bab ke-178, bab bagaimana 

Islam diperlihatkan kepada anak kecil)

لس ىئص هئل\ هتئع م ث ت ؤ يف سلا\ ش أف \ P  ١٨٥٣. ث دح نبأ رتع :لاق م  

ىئع هئل\ ٠دا ث ئو ه ئ ئ أ م ركن لاجةل\ ئا.ةقا: يذا ر ذ أ ةو ثك ىؤ ن ي يمل ذقلآ و ةر ننأ  

ةهوق نقل ةر ذ أ عون هنوق ن ^ ؤ ل و ق أت م غ ل هتف لاوق م ل ةئقئ ي ب ؤموقي نو ثئع ئ

هنأ أوعر نأو هللا سس روعأ هجرخأ) ااخ ب لير :يف ٥٦ تكاب :داهجلا ١٧٨ باب 

فيك) ضرعي ملاسلإا عى ل يبصلا

1853. lbnu Umar h  berkata: "Nabi   berdiri dan sesudah memanjatkan 

puji syukur kepada Allah sebagaimana lazimnya, beliau menyebut 

Dajjal dan bersabda: 'Sungguh, aku memperingatkan kepada kamu, 

dan tiada seorang Nabi pun melainkan sudah  memperingatkan pada 

kaumnya. Nabi Nuh sudah  mengingatkan kaumnya, dan aku akan 

berkata kepadamu keterangan yang belum pernah dikatakan oleh Nabi 

kepada kaumnya. Ketahuilah bahwa Dajjal itu buta sebelah matanya, 

dan Allah tidak buta sebelah.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab 

ke-56, Kitab Jihad bab ke-178, bab bagaimana Islam diperlihatkan 

kepada anak kecil)

زلإياا. ذزخ\١\ثثوم١ مد٠

BAfc-. S ١FAT . A i iA L .

١٨٥٤. ث يدح ءيبع ١هلل نب رتع :لاق ركن ي ر رص ا۵ هيلع رش و /ئوي نئت 

يرهظ ا۵سا خ ب له ا ١ل اج ذل :ل'اقق لأ ۵١ سس نوعأب لا أ لأ خ ب له ا جذلأا١ل 

روعأ نيتلا ش يل أ ة أك هئيع خسة ةيفاط هجرخأ ااخ ب لير :يف ٦٠ تكاب :ءايبنلأا 

٤٨ باب ركناو يف ب اتكلا ميرم

1854. Abdullah bin Umar h  berkata: "Pada suatu hari Nabi   

menyebut Dajjal pada orang-orang lalu bersabda: Sebenarnya  

Allah tidak buta sebelah, ingatlah bahwa Dajjal itu buta sebelah 

matanya yang kanan, dan matanya bagaikan buah anggur yang 

timbul.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-60, Kitab Para Nabi 

bab ke-48, bab dan ceritakanlah kisah Maryam di dalam Al-Qur 'an)

١٨٥٥. لأ د ح سقأ يضر هثئ! هع :لاق لاق 1س ل رص ا۵ يع ش و ام ئ ت

يس لا رذنأ هئم^ و^ؤع ا̂ باذكلها هلآلا أ روعأ ةإو م ك ر سس روعءو ن و نيت ييع

ب وكم ؤ اك هجرخأ) ااخ ب لير :يف ٩٢ تكاب :نتغلا ٢٦ باب ركن لاجدلا

1855. Anas i  berkata: "Nabi   bersabda: 'Tiada seorang Nabi 

yang diutus melainkan sudah  memperingatkan kaumnya dari si pendusta

Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q

yang buta sebelah matanya. Ingatlah ia buta sebelah, sedang Tuhanmu 

tidak buta sebelah, dan di antara kedua matanya ada tertulis: Kafir. 

(Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-92, Kitab Fitnah-Fitnah bab 

ke-26, bab tentang Dajjal)

١٨٥٦. ث يدح ة ي ن ح ،لاي ةبقع نب ورئع ة ي ن ث ب: لا أ ا ف ن ث ت اي ت عج ت ن ي لوسر 

ي رص ه عي مئمتز :واق إ؛ل ة ت ئ م ث ي:لوق لآ ع ن يناجةلا٠ ؤ غزخ ئء رئاو1 

ئااًف ي ن ل ى ر ١سلالا ي أ ا۵ر ئااًؤآئراب^اتئ ى ر ي ن ل 1ز لا ةئأ ةيفاي؛اةراتق ق ر ثق 

قن ت ةلرذأ بهني عقيلف يف ي نلا ى ر اتاه ئرا رةئ بذعل يذرا رخأهج اخ بلاير :يف 

٦٠ كبات :ءايبنلأا ٠ ٥ باب اي ركن نع يتب ليئارسإ

1856. Uqbah bin Amr berkata kepada Hudzaifah: "Ceritakanlah 

kepada kami apa yang kamu  dengar dari Rasulullah  ." Hudzaifah 

i  berkata: "Aku mendengar Rasulullah   bersabda: 'Jika Dajjal 

keluar, dia membawa air dan api. Adapun yang dilihat orang-orang 

sebagai api, maka itu air yang dingin. Sedang yang dilihat orang-orang 

sebagai air dingin, maka itu yaitu  api yang membakar. Maka siapa 

yang mendapatinya hendaknya masuk pada yang dilihatnya berupa 

api, sebab sebenarnya itu air tawar yang dingin.'" (Dikeluarkan oleh 

Bukhari pada Kitab ke-60, Kitab Para Nabi bab ke-50, bab apa yang 

disebutkan dari Bani Isra' il)

١٨٥٧. ث يدح ي أ ةريرئ ي يز ١ة لل ةنع :ل ق ل ق ل و ثر للا4 شص ةس يع 

ؤتئ:م لا أ أم ك ث نح دحة نع ا1ل اج ة ى ل د ح ةب ي ئ قةيو ١ة روعأ ةنر يءيج 

ة ت ي ٠دلاثم جلهاج فشأ قيلو اهئإ ةتجلها ي ي 1لار ري مكر نئأ ى رذنأ ةب

حئو ةيوق ةجرخأ ااخ ب لير :يف ٠ ٦ تكاب :ءايبنلأا ٣ باب لوق ةللا زع ج ول و)لد ق 

انلسرأ) احون لإى ةنوق

1857. Abu Hurairah i  berkata: "Rasulullah   bersabda: 'Maukah 

aku sampaikan kepadamu tentang Dajjal, yang belum diceritakan 

oleh Nabi kepada kaumnya. Sungguh Dajjl itu buta mata sebelah, 

dan ia akan datang membawa sesuatu yang menyerupai surga dan 

Neraka laknatulah , adapun yang dikatakan surga maka itu api Neraka laknatulah . Dan 

aku memperingatkan kalian sebagaimana Nabi Nuh n  sudah  

memperingatkan kaumnya.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab

ke-60, Kitab Para Nabi bab ke-3, bab firman Allah : "Dan sungguh 

kami sudah  mengutus Nuh kepada kamunya." QS. Hud [11] : 25)

١ ب يف تعب اجنلا ز١ ببينميو :ء؛مبذ'ا شت' ٠بللد ١ؤد٠ن الاخإو مب

BAB. K O T A N A D A N A H  H A R A M D ١M A S U K ١ D A i iA A ,

DIA BISA MEMBUNUH SESEORANG LALU 

MENGHIDUPKANNYA KEMBALI

١٨٥٨. ث يدح ي ب ديعس يردخلا يضر هللا هنع :لاق اتقذح ل و س ١هلل ى لط  

هنلا هيلع مئسو ةيءيح لايوط ينع لاجذلا ذ ا ك اتيف ى دح هب ذ أ :لاق ش ت الل اح ن  

ئوؤ مؤح ث هيلع ذ أ ل خ ني ،باهي ش م لا ش ئ ب خ ابئ لا يفا ^ءنتلاب ح خ ي هيلإ  

ش و ب لجر ئو ريخ سئالا ؤ نم ريخ 1س ئال ل و ق ب :لاجذلا تيأرأ ذ ذ ئ ق ذه١  

مث هتتيحأ ل ئ ف و غ ئ يف رئلاا وقيفل:نو لا ه لن ق ب م ث يح5هي طلوقيف ئيج ويجحي : 

ؤ١هلل ى ت ك طق نشأ يذمةريصب مو بل لوقيق٠ء 1لاؤذلة: ه ئ ق أ لا ق ط س أ هينع هجرخأ  

ااخ ب لير :يف ٢٩ تكاب اضفئل لام:ةنيد ٩ باب لا يخ دل الل اج د لامةنيد

1858. Abu Said Al-Khudri ء  berkata: "Rasulullah   menceritakan 

kepada kami tentang Dajjal dengan riwayat yang panjang, dan di 

antara yang disabdakan: Akan datang Dajjal dan haram atasnya untuk 

masuk kota Madinah, sehingga ia berada di luar kota di dataran luas, 

lalu ada seorang mukmin yang terbaik dari semua orang datang dan 

berkata kepadanya: Aku bersaksi bahwa kamu  Dajjal yang sudah  

diceritakan oleh Nabi  .' Lalu Dajjal berkata: 'Bagaimana jika aku 

bunuh orang ini kemudian aku hidupkan kembali, apakah kalian ragu 

tentang aku?' Jawab mereka: 'Tidak.' Lalu dibunuh orang itu kemudian 

dihidupkannya kembali, maka orang itu langsung berkata: 'Demi Allah, 

kini aku lebih yakin tentang dirimu bahwa kamu  Dajjal.' Maka Dajjal 

berkata: Apakah aku harus membunuhnya lagi?' namun  Allah tidak 

mengizinkan sehingga ia tidak bisa membunuhnya." (Dikeluarkan oleh 

Bukhari pada Kitab ke-29, Kitab Keutamaan Madinah bab ke-9, bab 

Dajjal tidak akan masuk Madinah)

Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q

ذ ذ ب\ ؛٠ت ج ز ؛غ ش از غ ذس أز غ ؤ ب 'ي ا

BAR. D A JA L  S A N G A T  h \N A  D \ s \s \  A L L A h  A 7 7 A  W A  JALLA

١٨٥٩. ل يد ح ؤريؤثلها نب هدتعن :ل ق ة1 ل ت دح أ 1س ل رص ١ةبل يع ئتؤ۶ 

نع ١ل اج دل اة ع ت هذ؛ل ل ق :يي ى نر بثت نئي :ن نق بهنلأ نولوقي ن ه ت ي ء ج

زخ رهنو عاق :لاق وه نوهأ شع هللا ن ي ك ذ هجرخأ ااخ ب لير :يف ٩٢ تكاب 

:نتغلا ٢٦ باب ركن لاجدلا

berkata: "Tiada seorang yang ء 1859. Al-Mughirah bin Syu'bah 

menanyakan kepada Nabi   mengenai Dajjal sebagaimana yang 

aku tanya. Dan Nabi   bersabda kepadaku: 'Tiada sesuatu yang 

berbahaya bagimu dibandingkan nya.' Aku berkata: 'sebab  mereka 

berkata bahwa Dajjal mempunyai gunung roti dan air sebanyak air'. 

Jawab Nabi  :  'Dia lebih hina di sisi Allah dari itu .'" (Dikeluarkan 

oleh Bukhari pada Kitab ke-92, Kitab Fitnah-Fitnah bab ke-26, bab

)tentang Dajjal

لا ه لذ 'اؤ ع تلث:ع به \ئاخ ;ب اب\ل .

BAB: LAMANYA DAJJAL D\ BUM\

: ١٨٦٠. س ق أ ك د ح نب ا^ ا ي يضر ١ق ل هئع نع 1يبلأ رص ١هتل هيلع ل ا ق 'ر تو  

سس ن ي ب: لا ة إط ي ت ١ل اج لأ لا هك ي ش اؤ٤ سس ل ن ي اؤياقي ب فن لا يع

لآةللا١ةك نيفاص اق ئو تو خ ت بث فجزئ ةئيدتلا اهبهأب ثلا ث ا^اثجر جرخيق نبلا  

لك رفاك ي ئا ئؤ هجرخأ ااخ ب لير :يف ٢٩ تكاب لئاضف لام:ةئيد ٩ باب لا لخ دي

لاجدلا لامةئيد

1860. Anas bin Malik ء  berkata: "Nabi   bersabda: 'Tiada suatu 

negeri melainkan akan diinjak (didatangi) Dajjal, kecuali Makkah 

dan Madinah tiada. Tak satu pun dari jalannya (pintunya) melainkan 

dijaga oleh Malaikat yang berbaris, kemudian Madinah bergerak tiga 

kali, maka keluar dari padanya tiap-tiap orang kafir dan munafiq.'" 

(Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-29, Kitab Keutamaan 

Madinah bab ke-9, bab Dajjal tidak akan masuk Madinah)

Sh a h ih  Bu k h a r i  Mu s l im

ب ز ب لا١غ ا ث ل١

BAB: DEKATNYA HARI KIAMAT

١٨٦١. ث يدح ينبا دوعسئ :ق'اق ت ع ب ت يبذلا ىنص ةنلا هينع ملسو :،لوعي ن ي 

رارش سئالا نه م ي ك ر ن الةعاس بثو ءايحأ رخأهج ااخ ب لير :يف ٩٢ تكاب :نتغلا 

٥ باب روهظ نتغلا

berkata: "Aku mendengar Nabi   bersabda: ء 1861. Ibnu Mas'ud 

'Seburuk-buruk manusia yaitu  orang yang mendapati hari kiamat 

,92-saat  ia masih hidup.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke 

)Kitab Fitnah-Fitnah bab ke-5, bab munculnya fitnah-fitnah

١٨٦٢. ث دذح دهش نب .نعت ي يز ه هئع :لااق تور لو تر ١هلل ىص 1هذل  

هيلع م ئ ت ر لاق هيثبخ إد اندكه ىطئؤلهئا ش او ينئ ماهيلإا ت ث ي ةعاسلاو نيئاهك

رخأهج ااخ ب لير يف ٦٥ تكاب :ريسفتلا ٧٩ باب تاعزانلاوةروس

1862. Sahl bin Sa'ad ء  berkata: "Aku pernah melihat Rasulullah   

saat  menunjuk dengan kedua jarinya yang tengah dan telunjuknya 

bersabda: 'Aku diutus saat kedekatan tibanya hari kiamat bagaikan 

ini (dekatnya kedua jari ini).'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab 

ke-65, Kitab Tafsir bab ke-79, bab surat An-Nazi'at)

١٨٦٣. ث ينح س نأ نع ١ش ل ىنص ۵١ هينع م ئ ت ر :لاق ت ث ي ^ ا^ ا ؤ نيبأهك

رخأهج ااخ ب لير :يف ٨١ تكاب ال:قاقر ٣٩ باب لوق يبنلا ىلص ةنلا ؤينع م ل ت و

بتثع انأ ةعاسلاو نيتاهك

1863. Anas ء  berkata: "Nabi   bersabda: 'Aku diutus oleh Allah 

pada saat yang sangat dekat dengan hari kiamat bagaikan kedua jari 

in i.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-81, Kitab Kelembutan 

Hati bab ke-39, bab sabda Nabi : "Jarak antara aku diutus dan hari 

kiamat bagaikan dua jari ini.")

Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q

BAB: JARAK ANTARA DUA TIUPAN SANGKAKALA

١٨٦٤. ث لدح ييأ ةريزئ يضر ١ة لل هنع :ق'اق ل ق ر٠لوث٠< ١هلل ىئص ١ة لل هيلع 

:مئمتؤ ى نيت ءذئتخغ؛لا نئويرأ :ل ق نوثبرأ ىؤي :ل ق ن ي أ :لاق نئويرأ ئؤك1 

:ل ق ن ي أ :ل ق نوثبزأ ه ف :ل ق ن ي أ :ل ق مق لزني ه نم ۵؛ ءئ ن وج ب 

ن ثيا^ك ق ف ي سس ن ي فاش؛لإا ى ي :ل اء ي ق ئ ل ا ذجاؤ١ ئوؤ بحع بئ,ئلا

هنيو ن لز ي م و ي ق لح ل ا ؤنايعلا رخأهج ااخ ب لير :يف ٦٥ كتاب :ريسفتلا ٧٨ باي 

ةروس مع نولءاستي

berkata: "Nabi   bersabda: 'Di antara dua ء 1864. Abu Hurairah 

kali tiupan sangkakala itu kira-kira empat puluh.' Ditanya: Apakah 

empat puluh hari?' Jawab Abu Hurairah: 'Aku tidak berkata begitu'. 

Ditanya: 'Empat puluh bulan?' Jawabnya: Aku tidak berkata begitu'. 

Ditanya: 'Empat puluh tahun?' Jawabnya: 'Aku tidak berkata begitu'. 

Kemudian Allah menurunkan hujan maka tumbuhlah manusia yang 

sudah  mati bagaikan tumbuhnya biji. Tiada sesuatu dari jasad manusia 

melainkan rusak kecuali satu tulang di belakang punggung yang 

terbawah, tulang ekor, dari itulah tersusunnya makhluk di hari kiamat"'. 

,78-)Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-65, Kitab Tafsir bab ke

)bab surat 'Amma Yatasa alun

p

Sh a h ih  Bu k h a r i  Mu s l im

ع١ه ; ا ل ; ف و ا ؤ ق٠.

 DUHUZ :BATIK

ITAH NATUBMELEK NAD

  : ت ع :۶ئ٠ودت عثيه لثه١ صر لئؤ1 وسول قال قاال: ا ل ك٠ بن أ ق ي جذب ن .٥٦٨١

أ ئ ة ققزجخ وعتث ه  أ ئ ث ه شثه وصن قت ه ويب ش ت ا ة٤ا قي ر ئ ءلأئة لتي ث٠ا

مو تلا سكرات باب ٤ ٢ رقاق:لا باكت ٨ ١ قي: ريالب خا جهأخر عملي ويبش وقاله

 naka gnaY' :adbasreb  i ibaN" :atakreb  ء kilaM nib sanA .5681

 laggnit utas gnay nad ilabmek naka aud ,agit ada uti tiyam iatreynem

 .aynlama nad ,atrah ,agraulek halada ayniatreynem gnaY .aynamasreb

 laggnit patet gnay nad ,ilabmek aynatrah nad agraulek naidumeK

 irahkuB helo nakraulekiD( "'.aynlama halai )rubuk malad( aynamasreb

)tuam lutarkas bab ,24-ek bab itaH natubmeleK batiK ,18-ek batiK adap

 وكاة لؤي بن عاير يج تنحلي وئو الاقصاري عون بن مروع ثحدب .٦٦٨١

 اهلجراح بن عهدة اًتا وشق و سر عش ئ ه صر لثه١ ومثول لأ قال: ودئ.وا شهت

 أ ئ ن حاص ئو وسثم عئيه لذه١ صر رل١ وسول وكنة د | أفيئ ندئو:با رو

 عت مت ت البحرين ي ن بمال ةاوغبيتل د مق الحصريي بن التال؛ عليهم وأقر الحرين

 قثما و ق ر عي الثه صر بي،ثال ي ع ا ل ث ح صلاة ق وائ ق عتن ة أ ي ن ذ و م الأئصاو

 جين ق ث مؤ ع ر ه1ال صثى لثة١ و>ثول قتبشم له تتقإ^ضوا رف١اقت لث جر1 صر.بب ر

لثؤ١ وث و ل أ جذ: د :١قالو جا £بئ ي؛ مخذةقت. ه أ ة س م ت م قذ أ ظ ك م وقال: وآئ م

q aB ludbA da‘ ٧F dammahuM

اورمؤباًق اولةاًؤ ى م ك ر ي ^ا^وق لا ا٠رفثل ى ثح لآ مك يلع لو۴ن ىشغأ مكيلع

ذ أ ط ي ت مك يلع اي؛ذلا ئك٠ا ن ظ ي لعى ئ اك۵ مك لبق ئا و ^ ا ت ق تك1 قئائ٠ئاومث

ويككم ا تك م ه ك له أ رخأهج ااخ ب لير :يف ٥٨ تكاب ال:ةيزج ١ باب ةيزجلا 

اولةعداوم عم أله ارح لب

1866. Amr bin Auf Al-Anshari sekutu Bani Amir bin Lu'ay, juga termasuk 

sahabat yang sudah  ikut dalam perang Badar, ia berkata: "Nabi   

mengutus Abu Ubaidah bin Jarraah ke Bahrain untuk memungut cukai 

di sana dari orang-orang kafir dzimmi. sebab  Nabi   sudah  berdamai 

dengan warga  Bahrain, maka Nabi   mengangkat Al-'Ala bin 

Al-Hadhrami sebagai kepala daerahnya, kemudian sesudah  selesai 

Abu Ubaidah kembali membawa banyak harta dari Bahrain. Begitu 

sahabat Anshar mendengar kedatangan Abu Ubaidah, maka mereka 

merasa perlu menemui Nabi   dalam shalat subuh. saat  Nabi   

selesai shalat subuh, beliau bangkit dan segera disambut oleh sahabat 

Anshar. Nabi   tersenyum melihat mereka dan bersabda: Aku kira 

kalian mendengar kedatangan Abu Ubaidah membawa harta?' Jawab 

mereka: 'Benarya Rasulullah.' Maka Nabi   bersabda: 'Gembirakan 

hatimu dan harapkanlah apa yang menyenangkan bagimu. Demi 

Allah, bukan kemiskinan yang aku khawatirkan atas kalian, namun  aku 

khawatir jika dunia sudah  terhampar atas kamu, sebagaimna dahulu 

sudah  terhampar pada ummat yang sebelummu, lalu mereka berebut, 

berlomba, dan akhirnya membinasakan kamu sebagaimana sudah  

membinasakan mereka.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke- 

58, Kitab jizyah bab ke-1, bab jizyah dan perjanjian damai bersama 

ahli harbi)

١٨٦٧. ئ ي أ ةرئره نع د و ثز 1هلل رص 1ه لل هيلع م ل ت و :ل ق ذ إ١ رظن 

مك دح أ ر إ ئ لض هياًع يف لاملا قلخلاو رظئقئق ىلإ ئ وه ل ث ن أ هنم رخأهج

ااخ ب لير :يف ١ ٨ تكاب ال:قاقر ٠ ٣ باب ظنيلر ىلإ نم وه لغسأ هنم لاو ظئير

ىلإ نم وه هقوف

1867. Abu Hurairah i  berkata: "Rasulullah   bersabda: 'Jika 

seseorang melihat ada orang yang lebih baik dibandingkan nya dari sisi 

keuangan dan bentuknya, maka hendaknya melihat juga kepada yang 

di bawahnya.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-81, Kitab

Sh a h ih  Bu k h a r i  Mu s l im

 ada aynnaadaek gnay gnaro haltahil bab ,03-ek bab itaH natubmeleK

 aynnaadaek gnay gnaro adapek tahilem nagnaj nad aynirid hawab id

)aynirid sata id

 ؤتلمم عش الاًه صأى الاؤً رثهوتمء شي ع أنه عنه طه رضي هريرة أيي غدي ث .٨٦٨١

ليهم١ قبث ث ت ب ت ه م أ ذ لله وأعمى وأ ق ع أيرش ليئؤا٠إ 'يقي في ئ لاة ان تننوزن:

 قد غت ن ؤ حلد غت ن 'ئوذ ل:ق شل أغب ئ يء أي قق ل: ا لآن ص شق ئ

 ل:ق ليلق١ أ غ ب الماًل ئونأ غتناً ق قا ل:أ ي قأعطي عته بذهق هص ق ل: ءش۵ا

يلق١ أغب ئ يء أي عقال،:٠ لاقرغ ؤ ش 1فيه ق ل : ي قأعطشءة ر ز

 ئعرا وأعطي قذه ب ت شخهق :قال س الغ عنتني قد هذا عي وتذهب غت ن ئ ع ر :قال

 ركد قال:^ لأ٠غ ققرة قاًءطاة ق ل: قرل ل:ق ليلق١ أغب اهلمال فأي ق ل: ظ

 يه قأيصر تصري ي١ لأه٠ ترة ق ل: ق٠إ أغب ئ يء أي قق ل: لأعمى و ش ١فيه ل ق

 قاًءصاة لقئم٠ا ق ل: ليلق١ أغب اهلمال فأي ق ل: ت ط ب لته١ ه ص ه ' ق ر ة ق ل: ا&ش

 ؤيهدا بقر ي ن ؤاد ندهنا إيل ي ن ؤاد ج٠يهؤ ك ا ذ هذا وولد هذا ذ قأتججن دابؤا ئا ة

ي تق ش ف ي ت ك ي ن ققال:ءرجل وهيئته صوتته قي الامرش آتى إنه ث م القتم ي ن ناد

 اهلغتن لأزذ س و يايؤ'ي أ ن ع ق كد٠ م يا'ئؤ إلا اهلوم شئري'قلآ'تلاغ في لتاهلج

له: ف ق ل كجيرة الخقو^ا ذ له: ف ق ل سعري في عي أ ت ب غ تعي ا̂ تنؤالمءائل<٠ال غ ؤا' جئد

 ر٠ك ا ذبل ق د ؤ ال:^ قا ندقأع ققيرا س١الئ رذ.ئثتأبرش ت ك ن أل م شفأعرشك

 ؤهي ي خ و # قي ؤ ر ! ض كنث سهوشى ق طي رذ فا ؤتاكن ث ذ رقق ل:٠عن كا

 ل ه ق طي رذ ك.اذبا كت ث ذ ققائا: هذ! عش رة ى يث ل عئئه فرة له،لا ق ل ى يث ل له فق ل

 يي ؤ ق̂ة-طعمئا ستيل ؤاين يتعكين' رجل ققال: وتته١ص في الأعمى وأتى ئ يا إلى

 ةذ ةنصرت ئدقطعت رة ي'ائؤي قهن دائ٠ مق هلأاهئإ لا ليومها دلاع:قال تثري, قي ل١ؤال

 ى ق خذ أ ت ا ف ي ققئ. ؤ'ققيرا لثهتصري1 قرة آعمى ك ئ ذ قد قق ل: تث ر ي قي يها ل ب غ

ق دف م^اتئأت ت ا^قإ د ذ̂يال قلت٠أي :ةال.قة ه٧ أخذته ء ش ي ل ئوم أ جهدن لآ تجئ

 ١٥ الأنبياء: كتاب ٠٦ في: البخاري جهأخر نل ق—صا عش ذعسخ'ؤ عنلق الله رضي

إسرائيل يني في وأعمى وأ ق ع أيرص غدي ث ياب

q aB ludbA da‘ ٧F dammahuM

1868. Abu Hurairah i  mendengar Rasulullah   bersabda: "Dahulu 

pada masa Bani Isra'il ada tiga orang: Belang (sopak), botak, dan buta. 

Allah berkenan untuk menguji mereka, maka Allah mengutus seorang 

Malaikat yang datang kepada orang yang belang (sopak), lalu bertanya 

kepadanya: Apakah yang kamu  inginkan?' Jawabnya: 'Warna kulit 

yang bagus dan baik, sebab  sekarang aku sudah  dijauhi oleh orang.' 

Maka diusap oleh Malaikat itu sehingga hilanglah penyakitnya, dan 

berubah menjadi kulit yang bagus dan warna yang indah. Lalu ditanya: 

'Harta kekayaan apakah yang kamu  inginkan?' Jawabnya: 'Unta.' 

Maka ia diberi unta betina yang sedang bunting sambil dido'akan 

semoga Allah memberkahi untukmu.'

Kemudian Malaikat datang kepada orang yang botak dan bertanya: 

Apakah yang kamu  inginkan?' Jawabnya: 'Rambut yang bagus, dan 

hilangnya botakku ini, sebab orang selalu mengejek aku sebab  ini.' 

Maka diusap oleh Malaikat itu dan langsung hilang botaknya serta 

tumbuh kembali rambut yang bagus, lalu ditanya: "Sekarang harta 

kekayaan apakah yang kamu  inginkan?' Jawabnya: 'Lembu.' Maka 

ia diberi lembu betina yang sedang bunting sambil dido'akan semoga 

Allah memberkahi untukmu.'

Kemudian Malaikat itu datang kepada orang yang buta dan bertanya: 

Apakah yang kamu  inginkan?' Jawabnya: Aku ingin sekiranya Allah 

mengembalikan penglihatan mataku supaya aku dapat melihat segala 

sesuatu.' Maka diusap oleh Malaikat dan langsung melihat kembali, 

lalu ditanya: 'Kini harta apakah yang kamu  inginkan?' Jawabnya: 

'Kambing.' Lalu ia diberi kambing yang bunting.' Sesudah  berjalan jalan  

waktu beberap lama, masing-masing mereka sudah  memiliki selembah 

unta, satu lembah lembu, dan satu lembah kambing.

Kemudian Malaikat itu kembali mendatangi orang yang dahulunya 

belang (sopak) itu, dengan rupa seperti si sopak yang dahulu dan 

berkata: Aku yaitu  orang miskin yang sudah  kehabisan bekal dalam 

perjalananku ini, maka tiada yang dapat menyampaikan aku ke tujuan 

kecuali pertolongan Allah dan bantuanmu. Aku mohon kepadamu 

demi Allah yang memberimu warna dan kulit yang bagus serta harta 

kekayaan satu unta untuk menyampaikan aku ke tujuanku dalam 

bepergian ini.' Jawabnya: 'Keperluanku masih banyak.' Lalu diingatkan 

oleh Malaikat: 'Sepertinya aku kenal kepadamu, bukankah kamu  

dahulu belang (sopak) dan dibenci orang. kamu  pun dulu miskin 

kemudian diberi kekayaan oleh Allah?' Jawabnya: 'Sungguh aku

sudah  mewarisi harta ini dari orang tuaku.' Maka Malaikat berkata: 

'Jika kamu  berdusta, semoga Allah mengembalikan kamu  pada 

keadaanmu yang dahulu itu.'

Kemudian Malaikat itu datang kepada orang yang dulunya botak, 

dengan rupa orang botak dan berkata kepadanya sebagaimana yang 

dikatakan kepada si sopak itu, maka dijawab sama dengan jawaban 

si sopak itu, sehingga dido 'akan: 'Jika kamu  berdusta semoga Allah 

mengembalikan kamu  pada keadaan yang dahulu itu.'

Kemudian ia datang kepada orang yang dahulu buta dan berkata: 

'Aku yaitu  orang miskin dan orang rantau yang sudah  kehabisan 

bekal dalam perjalananku, maka aku takkan bisa sampai ke tujuan 

kecuali dengan pertolongan Allah dan bantuanmu. Aku mohon demi 

Allah, Allah yang sudah  mengembalikan penglihatanmu, berilah aku 

satu kambing untuk bekal yang dapat menyampaikan aku ke tujuanku.' 

Jawabnya: 'Benar dahulu aku buta, kemudian Allah mengembalikan 

penglihatanku; aku pun dulu miskin kemudian Allah mengayakan aku, 

maka kini ambillah sesukamu! Demi Allah, aku takkan memberatkan 

kepadamu dengan sesuatu yang kamu  ambil sebab  Allah itu.' 

Maka Malaikat itu berkata: 'Ambillah hartamu, sebab  kalian bertiga 

sedang diuji oleh Allah, maka Allah ridha kepadamu dan murka pada 

kedua kawanmu itu.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-60, 

Kitab Para Nabi bab ke-51, bab kisah orang yang berpenyakit kusta, 

botak, dan yang buta dari kaum Bani Isra' il)

١٨٦٩. ث يدح .بئت :لاق ر إ ل لا بزعلا ىمز م ه ت ب يف ليبس هللا ئاتيأرو وزغئ 

اهز اثا مئاط لأ إ قزو ةنئحلا اذهو ر ت ث ل ا ئ دح أنا خ ف ت ل ا ت ف ع ف ت ة ئا ل ا ةلاه 

ط لخ م ث تحبصأ ئوب دس أ ينزؤئت شع ملأشلاا بخ٠ت اذإ ل ف ؤ ييعس هجرخأ 

يراخبلا :يف ٨١ باتك :قاقرلا ١٧ باب ف يك 'فاك يعش يبئلا ىلص شلا شع

م ل ت و هباحصأو مهيلخ تو نم ايندلا

1869. Sa'ad bin Abi Waqqash berkata: "Akulah orang Arab pertama 

yang melemparkan anak panah untuk perjuangan fisabilillah. Dan kami 

waktu itu berperang dengan tiada bekal sehingga kami makan daun 

pohon dan buang air kami seperti kambing, hijau tiada campuran. 

Kemudian kini orang-orang dari Bani Asad akan mengajari aku agama 

Islam, jika demikian maka sungguh kecewa dan rugi usahaku.'"

Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q

(Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-81, Kitab Kelembutan Hati 

bab ke-17, bab bagaimana kehidupan Nabi dan para sahabatnya, 

serta menjauhnya mereka dari keduniaan)

١٨٧٠. ث يدح يبأ ةريرئ يضر ١ه لل هنع :قاق لاق ر٠لوث٠< ١هلل ىلص ١ه لل يع 

:ملشو مهللا قؤرا لآ دمح م اتوق هجرخأ ااخ ب لير :يف ٨١ تكاب ال:قاقر ١٧ 

باب ف يك ناك شيع يبنلا ىلعص هللا شع م ئ ت و هباحصأو

1870. Abu Hurairah i  berkata: Nabi   bersabda: 'Ya Allah berilah 

rizqi untuk keluarga Muhammad sekedar keperluan makan saja.'" 

(Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-81, Kitab Kelembutan Hati 

bab ke-17, bab bagaimana kehidupan Nabi dan para sahabatnya, 

serta menjauhnya mereka dari keduniaan)

1871. ث يدح ةثئاع ىتئاق: ام عبس لآ د ئح م ىلعص هللا ؤيئع و م ئ ت ذ نئ مدع 

ةنيدتلا ن ي ماعط ربلا ئثلا لايل اع اب ر ح ى ث ب هجرخأ ااخ ب لير :يف ٧٠ تكاب 

:ةمعطلأا ٢٣ باب ام ناك يبنلا ىلص هللا هيلع م ل ت و هباحصأو ينولكأ

1871. 'Aisyah s  berkata: "Sejak berpindah ke Madinah, keluarga 

Muhammad i  tidak pernah kenyang makan gandum sampai tiga 

hari berturut-turut sampai meninggal dunia ." (Dikeluarkan oleh 

Bukhari pada Kitab ke-70, Kitab Makanan-Makanan bab ke-23, bab 

bagaimana Nabi dan para sahabatnya makan)

٨٧٢ ١. ث يدح ء1ة ؤ لاق٠:ف ام ل قأ لآ د ثح ث٠ى لق , ١ه لل هيلع م ئ تر نيقةلكأ٠ يف م و هلاإ

ر م ثام ث انح إ هجرخأ اخ بلاير :يف ٨١ تكاب ال:قاقر ١٧ باب ف يك ناك يعش يبنلا

ىلعص ا٧ه ديلع م ث ت و هباحصأو

1872. 'Aisyah s  berkata: "Keluarga Muhammad i  tidak pernah 

makan dua kali sehari melainkan yang satunya kurma." (Dikeluarkan 

oleh Bukhari pada Kitab ke-81, Kitab Kelembutan Hati bab ke-1 7, bab 

bagaimana kehidupan Nabi dan para sahabatnya, dan menjauhnya 

mereka dari keduniaan)

:ةوزثي نبأ يتخأ ن ة رظئتئ ر و 1بللأ م  cJU ٨٧٣ ١. لأ د ح ةئئدع ى أ  

ا٠للآؤل ةئلأء ة لي اً يف نيرهس امو شدقرأ يف ا ت ئا اً د و ث و 1هلل ىلص ١هئل هيلع

شؤل٠ا ر^ لاق> (ةونع :ن لق ف د لاح٤ U اك۵ عييمخش :ف ق ئهلأا:فاذ.ؤ 1ر ق 

ةاتلهاؤ لآ أنه دق اك۵ دو ه ثو ١هلل ىلص ه ئ هتلع م ش ؤ زيج1ة ن ١ر ا ق ا^امت 

م م ل ح ؤ اث افؤناو نوحنئم لوسر ١هلل ىلص هللا هيلع ملس و نم ابلأنمه انيق تيق 

رخأهج ااخ ب لير :يف ٥١ كتاب :ةبهلا ١ باب ةبهلا اهلضفو لاويرحتض اهيلع

1873. 'Aisyah s  berkata kepada Urwah: "Hai kemanakanku, kami 

pernah melihat hilal, kemudian hilal kemudian hilal sampai tiga kali 

dalam dua bulan, sedang dalam masa itu di rumah Nabi   tidak 

pernah dinyalakan api (untuk masak).' Urwah bertanya: 'Apakah yang 

kalian makan sehari-hari bibiku?' Jawab Aisyah: 'Aswadan, yaitu kurma 

dan air.' Hanya saja tetangga Nabi   dari sahabat Anshar ada yang 

memiliki kambing perahan, maka mereka mengirim susunya kepada 

Nabi   dan Nabi   memberi nya kepada kami.'" (Dikeluarkan 

oleh Bukhari pada Kitab ke-51, Kitab Hibah bab ke-1, bab hibah, 

keutamaannya dan anjuran melakukakannya)

١٨٧٤. ث يدح قياء٤ ئلاق٠: ي وق ١يرل ىلص ةللا ميلع ملس و نيج سص١ نم 

:ن ينو نلا ا اقر ؛اتلاو رخأهج ااخ ب لير :يف ٧٠ كتاب ةمعطلأا ٦٠ باب نم 

لكأ حىت ش

1874. Aisyah s  berkata: "Rasulullah   meninggal dunia sesudah  

kami kenyang makan aswadaan, yaitu kurma dan air." (Dikeluarkan 

oleh Bukhari pada Kitab ke-70, Kitab Makanan-Makanan bab ke-60, 

bab orang yang makan sampai kenyang)

١٨٧٥. دحيث يمل ةريره يضر ةللا هنع :لاق ام ذ٠ع ت لآ دمح م ى لع ةللا ميلع

ؤ م ث ت نم ماعط ةللال مايأ ى ح ضبق رخأهج ااخ ب لير :يف ٧٠كتاب :ةمعطلأا ١ 

)بب ا لوق هللا لاعتى اولك) نم طبيت ا ام مكانقزر

1875. Abu Hurairah i  berkata: "Keluarga Muhammad i  tidak 

pernah kenyang makanan tiga hari berturut-turut sampai mati.'" 

(Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-70, Kitab Makanan-Makanan 

bab ke-1, bab firman Allah : "Makanlah kalian dari yang baik yang 

sudah  kami rezekikan kepada kalian.")

Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q

ل ش غ ذ اع ب ا: أخ 'ل ةلا ب ا;١١ة ب ت١از ي ت ث٠:^ ا؛

BAB: JANGAN MASUK DAERAH ORANG YANG sudah  MENYIKSA 

DIRI MEREKA SENDIRI KECUALI JIKA KALIAN SAMBIL MENANGIS

١٨٧٦. ث يدح دبع ١ؤلل ذ ; ة أر تغ ل ئو ث ١هلل ىاًص هط يظ م ئ ت و او خ ذ تلآ :ل اق 

شع ءلاؤه ا٠ن ء ع ئ ذأهلاإ ي و ت ;٧نيك ندف م ل ن يك أد ;ي و ق و لخ ذ ق ل ا١ م ه لع

لا مك يص ي امه باص ام رخأهج ااخ ب لير :يف ٨تكاب :ةلاصلا ٥٣ ب'اا ةلاصلا يف 

عضاوم فسخلا اوعلب ان

1876. Abdullah bin Umar h  berkata: "Nabi   bersabda: 'Jangan 

kalian masuk ke tempat mereka yang sedang menyiksa diri sendiri 

kecuali jika kalian menangis, maka jika tidak dapat menangis, 

janganlah kalian masuk ke tempat mereka, jangan sampai kalian 

terkena apa yang sudah  menimpa mereka.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari 

pada Kitab ke-8, Kitab Shalat bab ke-53, bab shalat di tempat-tempat 

yang ditenggelamkan dan di adzab)

٨٧٧ ١. ث ندح .يبع هللا نب رتع ذ أ ىسئالا ادز ئ ح ل ئو ئ ي ا ىاًص هللا يع 

م ل ث و ش رأ ثئنو رججلا او قتئاف نم اهرئب اونجتعاو ؤ; مهرمأو ءملوهثر ؤللا ىلص

ةللا ي ع م ل ث و نأ اوقيرهئ ام ا و ق ت ث نم اهرئب نأو اوفبعق قدلاا نيجعلا مهرمأو

ي نأعئعاوقت نم رئبلا 1يتئ ذ اك اهدرت ةقئالا رخأهج ااخ ب لير :يف ٦٠ تكاب :ءايبنلأا 

)١٧ باب لوق هللا لاعتى ىلإو) دومث أمه اخ ئالاص

1877. Abdullah bin Umar h  berkata: "saat  orang-orang bersama 

Nabi   turun di daerah kaum Tsamud, lalu mereka mengambil air 

dari sumurnya dan mengadoni makanan (masakan) dengannya, lalu 

diperintahkan oleh Nabi   agar membuang air yang mereka ambil 

dari sumurnya dan memberi  masakan itu kepada untanya, lalu 

mereka disuruh mengambil dari sumur yang biasa diminum oleh unta 

mukjizat Nabi Shalih H '" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab 

ke-60, Kitab Para Nabi bab ke-17, bab firman Allah : "Dan kami utus 

kepada Tsamud saudara mereka Shalih)

Sh a h ih  Bu k h a r i  Mu s l im

BAB: MEMBANTU JANDA, ORANG MISKIN, DAN ANAK YATIM

٨٧٨ ١. دخئث ي أ ةززه :لااق :لااق 1لس ىئسص ١ه لل عي ؤتئ:م اسلا۶ي عش  

ةلمرلأا ن ك س ل ا وا ك٠إيحاجثل ي ليبش هللا وأ اعلائم ليللا اعدلائم ر ايلا رخأهج  

ااخ ب لير :يف ٦٩ كتاب :تاقفنلا ١ باب لضف ةقفنلا لعى لهلأا

1878. Abu Hurairah ء  berkata: "Nabi   bersabda: 'O rang yang 

berusaha membantu janda dan orang miskin bagaikan orang yang 

berjihad fisab ilillah , atau bagaikan orang yang bangun shalat 

malam dan puasa di siang hari.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada 

Kitab ke-69, Kitab Nafkah bab ke-1, bab keutamaan menafkahi 

keluaraga)

BAB: KEUTAMAAN MEMBANGUN MASJID

١٨٧٩. ث يدح ناتلع نب نئاع لع ديتع هللا يلأؤخ لا هتأ ع يش فاتلع لب نئاع  

لوقق دنع لوق ساغلا هيف ئيح ىني دجسم لوشرلا ىلص هللا هيلع :ملشؤ م ك إ  

متزلكأ ي إو ت ئبش ي بلا ىلعص هللا هيلمع ملش ؤ :لوقي ئم ىني ا ن ج س يغتبي هب

ه بؤ ؤللا ىني هللا هل هللم يف ١ةلج ل رخأهج ااخ ب لير :يف ٨ كتاب :ةلاصلا ٦٥

باب نم بتى انجسم

1879. Ubaidillah Al-Khaulani mendengar Usman bin Affan ء  berkata 

saat  orang menyalahkannya sebab  memperluas bangunan masjid 

Nabi  : "Kalian sudah banyak menyalahkan aku, dan aku pernah 

mendengar Rasuullah i  bersabda: 'Siapa yang membangun masjid 

sebab  mengharap ridha Allah, maka Allah akan membangunkan 

baginya seperti itu di surga.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab 

ke-8, Kitab Shalat bab ke-65, bab orang yang membangun masjid)

Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q

)AMER؟ 'BAB-. h A R A M R iY A

١٨٨٠. ث ينح ب دتج :،■لاق طلاق ي بلا ىئص هثلا هيلع :ا؛لتو ن ئ س٠عة ع ئش هئلا ؤب 

ي ار س و ياري ؤئلابؤ هجرخأ اخ بلاير :يف ٨١تكاب ال:قاقر ٣٦ باب ءايرلالاوة ع م

berkata: "Nabi   bersabda: 'Siapa yang melakukan ء 1880. Jundub 

sesuatu untuk didengarorang lain, maka Allah akan memperdengarkan 

)kecurangan itu) di hari kiamat. Dan siapa yang niat amalnya untuk 

dilihat orang, maka Allah akan memperlihatkan kecurangannya di 

hari kiamat.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-81, Kitab 

)Kelembutan Hati bab ke-36, bab riya dan sum'ah

ق 'تغلايفجب'لا

BAR. M E N J JA G A U D A H

١٨٨١. ذ ي ن ح ي أ ةريرئ ؤ ت د و ت ١هئل ىلص ١هثل هيلغ م ل ت و :لوقي لأ ذبتلها  

م ل ك ت ي بةتبكلها اه ن ثت ي اقيف دؤق اقب يف أرجلا٠اتقب ا ث ي نيب ق ر ئتلا رخأهج اخ بلاير

:يف ٨١ باتك :قاقرلا ٢٣ باب ظغح ناسللا

1881. Abu Hurairah ء  mendengar Rasulullah   bersabda: 

"Adakalanya seorang mengucapkan kalimat yang tidak dihiraukan 

akibatnya, tiba-tiba ia tergelincir dengan kalimat itu ke dalam Neraka laknatulah  

yang kedalamannya lebih jauh dari ujung timur.'" (Dikeluarkan oleh 

Bukhari pada Kitab ke-81, Kitab Kelembutan Hati bab ke-23, bab 

menjaga lisan)

ا| ب خ٠ةب ٠صلأ ئ يب لو ;س ا, ;ينبو ض رةثذت'| ذبمئيو

BAB: HUKUMAN ORANG YANG MENGANJURKAN KEBAIKAN 

namun  IA SENDIRI TIDAK MELAKUKANNYA, DAN MELARANG 

PERBUATAN MUNkAR Tapi ia  MENGEJAKANNYA

١٨٨٢. لأ ن ح أاش٠ة قيو ل : ه ل لبق ئلا٢ه ت ئ ل ك ا :لااق مكلآ ئينأذؤرئ لاأكته ث 

ل ا م ك ث ي ئ أ ينو آكته ث يف ر ^ ا ذ و ذ أ حتفأ بد: ادا ن / لا دو أ نه ه ح ق ةلوقأ'^ؤ

ث و ذ أ اك۵ يع :اريماً إ?هد ؤئح ١س ئال نئت ؛ي ئ ه ئئ تش ن ي دو ثش ع ىئص ه  

م ئ ي ؤ ي ع امو:اولاق ل و ق;ة تئتش لاق ت ئس٠: ل ؤ مؤج لجر لئا؛اج ي ةمايقلها ى ق ئ ي  

يف ١راثل قيدئقق فأ١هب يف ا۵ر ر و ن ي ئ نوني ذاتجلها ه اح ر .ئ بتخ ي ل ئ أ ا۵ر  

هيلع :ذئو و ق ي يأ ذلا ف ى فنأش ىسيأ شئك حؤثأث ئا٠سورئتل ىهئئو نع ا٠ر ئئئل  

:ل ق م ك ر م ن ن ك ١فورئتل هيتلآ او مكاءد؛أو نع ر ك ث ل أ ي و هجرخأ ١يراخبل

:يف ٥٩ ب اتك ءدب :قلخلا ١٠ ب'اا ةغص رانلا اهنأو ةقولخم

1882. Usamah ء  saat  ditanya: "Mengapakah kamu  tidak pergi 

kepada Fulan itu untuk menasihatinya." Jawabnya: "Kalian mengira 

aku tidak bicara kepadanya melainkan jika kamu dengar, sungguh 

aku sudah  menasihatinya dengan rahasia, jangan sampai akulah 

yang membuka pintu, yang aku tidak ingin menjadi pertama yang 

membukanya, dan aku tidak memuji orang itu baik meskipun ia 

pimpinanku sesudah  aku mendengar Rasulullah   bersabda: 'Ada 

orang bertanya: Apakah yang kamu  dengar dari Rasulullah  ?' 

Jawab Usamah: Aku sudah  mendengar Rasulullah   bersabda: 

'Akan dihadapkan seorang pada hari kiamat kemudian dibuang ke 

dalam Neraka laknatulah , maka keluar usus perutnya di dalam Neraka laknatulah , lalu ia 

berputar-putar bagaikan himar yang berputar di penggilingan, maka 

berkumpullah penghuni Neraka laknatulah  padanya dan berkata: 'Hai Fulan, 

kenapa kamu ? Bukankah kamu  dahulu menganjurkan kami untuk 

berbuat baik dan mencegah dari munkar?' Jawabnya: 'Benar, aku 

menganjurkan kepadamu kebaikan namun  aku tidak mengerjakannya, 

dan mencegah kamu dari kemungkaran, namun  aku melakukannya.'" 

(Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-59, Kitab Awal Mula 

Penciptaan bab ke-10, bab sifat Neraka laknatulah  dan ia yaitu  makhluk)

لاالإ ريبب و بث  I ٠ي١ب 1اشذ نع كيغ

BAB: FARANGAN SESEORANG MEMBUKA AIB SENDIRI

١٨٨٣. ث ندح ي أ ةريرئ :ل ق ن ئ ي لوثمو 1هئل ىئص ١هئل يع د ش و :لوقي 

لك ض أ ش ت ن يرئاج ئلهالآ إ ة د نم ةئاجتلها ذ أ ل تع ي ١لج ذل يلئئلئا د لا ت ع 

حص ي ذقو هؤش ١ةئل : د و ق ي "U ةلا ف ق ليع ةحرابل°ا ذك١ ذكو١ ذقو ،ت^ هر تس ةبو

Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q

يو’ح;اا ن ب غ ي شئس ؤثلا هنع هجرخأ يراخبلا :يف ٧٨ ب اتك :بدلأا ٠ ٦ باب 

رتس نمؤملا ىلع هسفن

1883. Abu Hurairah i  berkata: "Aku mendengar Rasulullah   

bersabda: 'Semua ummatku selamat, kecuali yang terang-terang 

berbuat dosa. Dan termasuktidak ada perasaan jika seorang berbuat 

kejelekan di waktu malam, kemudian saat  pagi ditutup oleh Allah, 

tiba-tiba ia membukanya dan berkata: 'Hai Fulan, aku semalam sudah  

berbuat ini dan itu.' Sengaja membuka apa yang sudah  ditutupi oleh 

Allah.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-78, Kitab Adab bab 

ke-60, bab penutup seorang mukmin atas dirinya)

BAB: MENDO'AKAN ORANG YANG BERSIN JIKA MEMBACA 

ALHAMDU LILLAH DAN MAKRUH MENGUAP

١٨٨٤. دحيثئأس نب ك لا ث يضن هثلا هنع لاق،■: طع-س فلاجر دنع لائي رص 

١هلأ يع م ل ت و تمشع اتث,دخ آ م لو يتمش رخلآا٠ ليعق هل : ذ ق ده١ دمخ ١هلل 

م ل اذ ه ؤ .يتخي هللا هجرخأ يراخبلا :يف ٧٨ ب اتك :بدلأا ٢٣ ١ باب دمح لا 

سطاعلل

1884. Anas bin Malik i  berkata: "Ada dua orang bersin di 

majelis Nabi  , maka Nabi   mendo'akan kepada yang satu, 

dan mendiamkan yang lain. saat  ditanya tentang hal itu, Nabi   

menjawab: 'Orang ini membaca Alhamdulillah, maka aku do akan, 

sedang yang itu tidak membaca Alhamdulillah.'" (Dikeluarkan oleh 

Bukhari pada Kitab ke-78, Kitab Adab bab ke-123, bab memuji Allah 

untuk orang yang bersin)

١٨٨٥. ث يدح ي أ ةريره يضر 1هلإ هئع نع ي ر رص 1هلإ هيلع ر ت ؤ :داق 

اقبؤا نم ق اط ئلا إقدا قبءا ءئكدحأ هدريلق اث غاطتنا هجرخأ يراخبلا :يف

٥٩ ب اتك بءد :قلخلا ١١ ب'اا هفص س يلبإ هدونجو

1885. Abu Hurairah i  berkata: "Nabi   bersabda: 'Menguap itu 

berasal dari gangguan setan, maka jika seorang ingin menguap harus

menahan sekuatnya. Yakni jangan dibuka mulut selebar-lebarnya.'" 

(Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-59, Kitab Awal Mula 

Penciptaan bab ke-11, bab sifat iblis dan pasukannya)

BAB: TENTANG TIKUS SEBAGAI BINTANG YANG BERUBAH RUPA

: ٨٨٦ ١. ث ندح ييأ ةويئو يضر ١هئل هنع ينع ١ي ب ل ىئص هس يع م ئس ن لاق  

ن د ي ةةاً نم يني إ٠ط ائو لا ىرذي ى ت لعف ي ] ل لا هار أ1 هلاإ رافها دإ١ خضن اهلا  

ةاتلهأ ١ل لإ م ل ب ئو ئ ؤ ن خضن هلا1 ةاتلهأ ش ت و ن ت ئدح ق ي :ل'اقق ت نأ  

تعمش 1ي ب ل ىئص ١هئل هيلع م ئس ن هلوقت :ت لق م ع ددف ي راوي١ :قعئفق أوقأفأ

ةاروتلا هجرخأ ااخ ب لير :يف ٥٩ تكاب بءد :قلخلا ١٥ باب يخر لام م ل م ل ا منغ

عبتي اهب ف ع ث لابجلا

1886. Abu Hurairah ء  berkata: "Nabi   bersabda: 'Ada suatu 

ummat dari Bani Isra'il yang menghilang dan tidak diketahui 

kemana perginya. Namun aku mengira mereka menjadi tikus. 

sebab  jika diletakkan padanya susu unta tidak diminum , namun  jika 

susu kambing dim inum .' Hadits ini aku ceritakan kepada Ka'ab, 

maka ia bertanya: 'Apakah kamu  pernah mendengar Nabi   

bersabda begitu?' Jawabku: 'Ya, benar.' Pertanyaan itu ditanyakan 

kepadaku berulang-ulang. Lalu aku berkata kepadanya: 'Apakah 

kamu  kira aku membaca kitab Taurat?'" (Dikeluarkan oleh Bukhari 

pada Kitab ke-59, Kitab Awal Mula Penciptaan bab ke-15, bab 

sebaik-baiknya harta seorang muslim yaitu  domba yang dibawa 

ke puncakgunung)

ذ ب ض ش # : ر ة ثيلز١

BAB: SEORANG MUKMIN TIDAK BOLEH TERGIGIT (HEWAN) DARI 

SATU LOBANG YANG SAMA SAMPAI DUA KALI

١٨٨٧. ث يدح ييأ ةويئو يضر ١هئل هنع نع 1ي ب ل ىئص ١هئل يع م ئ ت ؤ هنأ طلاق':

Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q

لا غ للد نمؤملا ن ي رحج دجاو نيئؤم رخأهج ااخ ب لير :يف ٧٨ تكاب :بدلأا 

٨٣ باب لا يغدل النمؤم نم رحج منيتر

1887. Abu Hurairah berkata: "Nabi   bersabda: 'Seorang mukmin 

tidak akan tergigit dari satu lobang yang sama sampai dua kali.'" 

(Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-78, Kitab Adab bab ke-83, 

bab seorang mukmin tidak akan dipatuk dua kali dari satu lubang)

ب'اي- ش ا نغ أك ء ا اد إخ لا اض يلا ذ ا ق ج و ل ء ا هغب ق ئ ل ا >ج ن ن ع ل ا

BAB: LARANGAN MEMUJI BERLEBIHAN, DIKHAWATIRKAN 

MERUSAK ORANG YANG DIPUJI

٨٨٨ ١. ث يدح ىبأ ةرغب لاق: ىنثأ لجر ىلع لجز لدتع يبئلا ىلعص هثلا يع 

ملشؤ :لاقف ذ̂ لليؤ ث ئظ ق قنع د ج اص أح ظ ق د ج اص ن تع ازارم م ث :واق نم 

اك۵ مغ ئم ب ؛ئ أ لا ئاحت٤ لقيلق ب ض أ لاف٢ا هبسح لاز ر ؤ أ ى ع

١هئل أدحنا أظ يحه دكنا دكؤنا ذ إ ذ اكبئئم ذلاش هنم رخأهج ااخ ب لير :يف ٥٢ تكاب 

:تاداهشلا ١٦ باب اذإ ىكز جرل لاجر هافك

1888. Abu Bakrah i  berkata: "Ada seseorang yang memuji kawannya 

di majelis Nabi  , maka Nabi   bersabda kepadanya: 'Celakalah 

kamu , sebab  sudah  memenggal leher kawanmu, kamu  sudah  

memenggal leher kawanmu.' Kalimat ini diulang-ulang. Kemudian 

beliau bersabda: 'Siapa yang akan memuji kawannya, maka hendaknya 

berkata: 'Aku kira ia ini dan itu, dan Allah sendiri yang membenarkannya, 

dan aku takkan memuji-muji seseorang di hadapan Allah, namun  aku 

kira ia begini dan begitu, jika hal itu memang diketahui ada padanya 

(orang yang dipuji).'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-52, 

Kitab Kesaksian bab ke-16, bab jika  seseorang menganggap baik 

seseorang, maka itu cukup baginya)

١٨٨٩. ث يدح ى أ ىسئو يضر ١هئل هنع :واق عمش ي لأ ىلص 1هئل هيلع ملشز 

لأجر ينغي ىئع رجر هيرطيز يف هجده لاةف،: م ك ئ ئ أ زأ) (متئط ق رهظ ١لجرل

رخأهج ااخ ب لير :يف ٥٢ تكاب ال:ت اداهش ١٧ باب ام كيهر نم طلإانب ا يف 

حدملا لقيلو ام يملع

1889. Abu Musa i  berkata: "Nabi   mendengar seseorang yang 

memuji kawannya sampai berlebihan dalam pujiannya, maka Nabi   

bersabda: "kamu  sudah  membinasakan atau memotong punggung 

orang itu.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-52, Kitab 

Kesaksian bab ke-1 7, bab banyak memuji dan dibenci dan katakanlah 

apa yang diketahuinya)

BAB: MEMBERI YANG LEBIH BESAR (TUA) LEBIH DAHULU

١٨٩٠. ;دحدث ذتا٠ رمع ة أ ي ر رص ه ئ هتظ ذ تؤ۶ :ل ق يزرأ ك و ك ؤ س١ك 

ينءاجف نلاجر ا ت ث د ح أ ربكأ ى ي رخلآا ذ لؤ ا ث ق ك ائو لا زغصلاا ا م ه ي لتعق :يإ

زبك ^تئكدك ىئإ ربكلاا امهئي رخأهج ااخ ب لير :يف ٤ تكاب :ءوضولا ٧٤ باب عفد 

ك او ل ا ىلأ ركلا ا

1890. Ibnu Umar h  berkata: "Nabi   bersabda: 'Aku mimpi bersiwak 

dengan siwak, maka datang kepadaku dua orang yang satu lebih besar 

dari yang lain, maka aku berikan sisa siwak itu kepada yang lebih 

kecil, tiba-tiba aku ditegur: 'Dahulukan yang besar, maka langsung 

aku berikan pada yang lebih besar (tua).'" (Dikeluarkan oleh Bukhari 

pada Kitab ke-4, Kitab Wudhu bab ke-74, bab menyerahkan siwak 

kepada yang lebih tua)

رذعأI ا،ل ب ي ث ا .ب ي ن 1ي لبمثم ل  ج

BAB: MENGHAFAL HADITS DENGAN BAIK 

DAN HUKUM MENCATAT ILMU

١٨٩١. ث يدح ثئاء٠ه ة أ ١ي ب ل ىص ١هثل هينع مئشؤ ة)اك ث نح ب ئيدح هدءول

داثلأ ةاصمملا رخأهج ااخ ب لير :يف ٦١ تكاب ال:ب قانم ٢٣ باب ةغص يبنلا رص

١هئل ء ر ت ؤ

1891. Aisyah s  berkata: "Nabi   selalu menerangkan haditsnya satu 

per satu sehingga andaikan orang menghitung (kalimatnya) niscaya 

akan terhitung." (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-61, Kitab 

Keutamaan bab ke-23, bab sifat Nabi)

Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q

٠ا ذ ف ي خ ' ث ا ب م

HARJIH HASIK :BAB

 ئ ؤي ؤ في أ ي إلى أب وب ك و جا؛ قال: عازرب بن الرا؛ عن بكر أ ي حذن ف .٢٩٨١

وخزج هته هئقحتل قال: تعي ي حمل ه ابللذ ابت ث :يعاربط فقال زحلآ ينه ئ د ى فا

زث و ل ت ع نعتري حين 1صذعتم ي حن ف ي آكر أبا يا أبي: له .٠عقال ش ه ت ع د لمي

^ قزم قزم ح ر ٠لئد٠ا وي ن ٥ أ ت ر ل ئ ت م قال: و ت ل م ع ر ۵ا صر ر

 ا ش د عليه تا ت م ظؤ ل فا ئويل ة صخرة لتا فرفعت أ خد فيه يث ر ال الطريق وخلا

 فيؤ نتصيو رع ۶ئئا بيدي ئ مئتو ؤئع ۵ا صر يلأ نيتؤ وعئذه لئا٠زت

 تا أئغض وخرجت ا؛ئقئا حولل ذ تا ل ل ذ أئغض وأنا لثه١ زث و ل يا م وقلعن: قرؤة

 م ن ققلعن: ائاًزد ل ذ ي يئق ١مئه لث ح ر ؤ ري ن١ رو شت ؤ& عبر زنأ إدا٠ حوله

ل عم :قزل لب ن أفي :قلعن تكة( )أو التد.يتة اً ئ ل ي ن د ش أ:٠ققاآ ئ لام يز أئع ا̂ا

 لعذى١ؤ تر^اؤاب ذ^ت ن ا عغ^^ض^ا ن:لاةفق٠ال:ئتحلمقاًخذثقحل ب:ن:أف؛علق

في ف حل ب يغ ض( الأخرى ع ر يديه إ حد ى ينعرب البرا؛ قرأ م̂ ا̂ا الراوي: )قال

 م ي برتوي و ت ث م ع ر ۵ا صر يشي، إ ذا و ^ حتل ئ فا وتعي ب ؤ من ف ي ة ق ئ ب ه

 حين و ئ أوقهه أن قك رئ عذ ل معوت عليه الله صر لب ي١ لآتيعن وئد صأ ر ب

 لله١ زث ول ر ب ج ن:عققل ب ردآت غل ه ح ر لأب ن ع ر اهلتا؛ ت ن نعفقبب ئ ظ

 ب ئ د قازقح.لةا ق ل: ر ن:عقل ي ر جي د يأن أل م ق ل: م نعزضي ح ر فغرب ق ل:

 ئخؤن ال ققال: لله١ زث و ل أ ش ج ن:عققل ت ا ^ ذ بن قة١ث ر وا?بتئا ش ر١ ت ل ن ى

 يطيب د هعقرث به نف عقززت ل معؤت ع ر طه صر ذبي.ال ع ر ف ذ ذ تت ن ١۵ زن

قالله ي قاذعو ا̂ ع ي ن ع و ى قذ أزاكت,ا زي ققا'لى: لأز ص ت ن جلن. في أزى

أ حدا ي ل ر ال ق ج ر تا١قت ت ل مو ^ ه صر الب ي له فذ ى ل ب1الت عئة^ا أرد أن

 في: لبخاري١ أخرجه لنا ووفر قال: زة'ة ا ل اً حذا ف لايل ش ئا تا ف ف ي ك م قال: ا ل

 ا لإم لام في النبوة علامات باب ٥٢ ب:قالمنا فتا ب ١٦

 bizA nib 'arraB-lA .2981 ء hamur ek gnatad rakaB ubA" :atakreb

atakreb ai ulal ,aynnagnaggnut atnu kutnu analep ilebmem kutnu ukhaya

kepada Azib: 'Suruhlah anakmu membawakan pelana itu bersamaku.' 

Maka aku bawa bersama Abu Bakar, dan ayah juga ikut untuk menerima 

uang harganya, kemudian ditanya oleh ayahku: 'Hai Abu Bakar, 

ceritakan kepadaku bagaimana riwayat perjalananmu saat  hijrah 

bersama Rasulullah   itu.' Jawab Abu Bakar: 'Baiklah, kami berangkat 

pada malam hari sampai pagi. Dan saat  tengah hari, jalanan sudah 

sunyi tiada seorang pun berjalan jalan , tampak kepadaku batu bukit yang 

besar dinaungi dan tidak dikena panas matahari, maka kami pergi ke 

sana untuk turun beristirahat, maka aku meratakan tempat untuk tidur 

Nabi   dan aku hampar kemul bulu dan aku katakan: 'Tidurlah ya 

Rasulullah! Dan aku akan menjaga di sekelilingmu.' Maka tidurlah Nabi 

i  dan saat  aku sedang menjaga sekelilingnya, tiba-tiba aku melihat 

penggembala membawa kambingnya ke dekat batu besar itu, maka 

aku bertanya kepadanya: 'Hai pemuda, ternak siapakah yang sedang 

kamu  gembalakan?' Jawabnya: 'Milik orang Madinah (Makkah).' Aku 

bertanya: Adakah susu di kambingmu?' Jawabnya: Ada.' Aku bertanya: 

Apakah kamu  mau memerahkan untuk kami?' Jawabnya: 'Ya.' Maka 

ia memegang salah satu kambingnya dan aku beritahukan: 'Bersihkan 

dahulu teteknya dari kotoran tanah atau rambut.' Sesudah  dibersihkan, 

lalu ia memerah di mangkuk, lalu aku mengambil bejanaku yang biasa 

untuk minum dan wudhu', maka aku tempatkan susu di situ kemudian 

aku bawa kepada Nabi   yang sedang tidur, namun  saat  aku datang 

membawa susu ternyata Nabi   sudah bangun, maka aku tuangkan 

susu dengan air dan aku hidangkan kepada Nahi i : 'Minumlah ya 

Rasulullah.' Maka diminum sampai aku merasa puas, kemudian Nabi   

bertanya: Apakah belum saatnya untuk kita berangkat?' Jawabku: 'Ya, 

sudah.' Maka kami meneruskan perjalanan sesudah  matahari condong 

ke barat. Kemudian kami dikejar oleh Suraqah bin Malik yang mengikuti 

jejak kami sampai aku berkata: 'Ya Rasulullah, kita dikejar!' Jawab 

Nabi  : 'Jangan risau, Allah bersama kita.' Lalu Nabi   berdo'a, 

maka tenggelamlah kuda Suraqah ke dalam tanah hingga perutnya, 

maka Suraqah berkata: 'kamu  sudah  mendo'akanku (celaka), maka 

sekarang berdo'a untukku (selamat), maka demi Allah aku berjanji akan 

menghalangi setiap orang yang akan mengejarmu.' Maka dido'akan 

oleh Nabi   sampai ia selamat dan bisa berjalan jalan  kembali. Setiap orang 

yang akan mengejar dari jalan itu, ia berkata padanya: 'Di sini tidak 

ada, aku sudah datang dari sana, kembalilah!' Abu Bakar berkata: 

'Suraqah benar menepati janjinya kepada kami.'" (Dikeluarkan oleh 

Bukhari pada Kitab ke-61, Kitab Keutamaan bab ke-25, bab tanda- 

tanda kenabian di dalam Islam).

p

Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q

ب ء ك١غ ق

KITAB: TAFSIR

:۶ ١٨٩٣. ث بدح يبأ يضرةربرئ ١ةئل هص :داق لاق نوسر ١هلل ىلص ١ط ؤ ي ع ه لأ  

ليق ينتمل :ليارسإ او لغ نا ب ايا انجس اولوقو ةطج او تح د ق ' او ن ب فئوحزب شع

م ه ب ا ق ن ن :اولاقو ةلح يق ب ع ق رخأهج ااخ ب لير :يق ٦٠ تكاب :ءايبنلأا ٢٨ باب

ينثدح قحسإ نب رصن

1893. Abu Hurairah ء  berkata: "Rasulullah   bersabda: 'saat  

Bani Isra'il diperintah: 'Masuklah kalian ke pintu kota itu dengan 

sujud (merendah diri) dan katakanlah: 'Bebaskanlah kami dari dosa!' 

Maka mereka mengubah semua itu dan mereka hanya merangkak 

dengan pantatnya dan mengatakan: 'Sebutir biji dengan selembar 

rambutnya.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-60, Kitab Para 

Nabi bab ke-28, bab sudah  meriwayatkan kepada kami Ishaq bin Nashr)

١٨٩٤. ن بدح سقأ نب ك لئا يضر ه ل ل هص فأ ه لل ىئاعئ ع ات شع هلوسر لبق 

هياقو شح ا̂ق̂ ئو رهكأ ئا فاك يحولا م ث و و ت دلومثر ١هلل ىلص هللا هيلع (ئلسو دغ ب

رخأهج ااخ ب لير :يق ٦٦ تكاب لئاضف :فآرقلا ١ باب فيك زنلو او ليح

1894. Anas bin Malik h  berkata: "Sesungguhnya Allah sudah  

menurunkan wahyu berturut-turut kepada Nabi   terutama saat  

hampir meninggalnya, sehingga pada akhir-akhir itu sangat banyak 

turun wahyu, kemudian Nabi   meninggal sesudah itu." (Dikeluarkan

 ,1-ek bab na'ruQ-lA naamatueK batiK ,66-ek batiK adap irahkuB helo

)nurut uyhaw anamiagab bab

اية اكؤمني ن أييز يا له: .٠قال اليهود ي ى  أن ابعئالخ بن عئر ثحدي .٥٩٨١

  أي قاد: يقا۶ ل ؤم٠ا ذب ك ق ذ ث ا٢لا ل ه و ؤ ول ذ٠ا ت ئ ئ ز ي ل و ي ركم'ئفذ ^وئ ةا في

 ̂ الإهئلآ ك م ور ضن تئمت ي علي كم و أ ئ د ي ك م ئ ك م أ ك ت ل ذ )اهلةؤ ^̂ قال آتن

لأة١ صر ح ي ع ر فيه و ل ذ ل ذ ي لتكان٠وا لتوم٠ا ٠ذاللث عرفن قئء عمر: قا د ؤ,تا(

٣٣ مان:يالإ باتك ٢ في: ريل ب خاا جهأخر جثت ؤ ؤ مةعز مباقوئو ممتتو رع

ونقصانه مانيالإ ادةيز باب

 aY" :iduhaY gnaroes helo aynatid akitek  ء bahttahK nib ramU .598 1

 ,umbatik malad acab nailak gnay taya utaus ada ,ninimkum lurimA

 irah ayacsin ,iduhaY muak imak adapek naknurutid uti taya nakiadna

 "?anam gnay tayA" :aynatreb ramU ".ayar irah nakidaj imak naka uti

 ,umamaga umkutnu nakanrupmes ukA ini irah adaP' :aynbawaJ

 iagabes malsI aler ukA nad umsata uK-tamkin nakpukuc ukA nad

 nad irah iuhategnem hadus imaK" :bawajnem ramU '.umamaga

 iridreb gnades  i ibaN akitek utiay  , § ibaN adapek aynnurut tapmet

 helo nakraulekiD( "'.)'adaW jjaH akitek( ta'muJ irah adap hafarA id

 nad habmatreb bab ,33-ek bab namI batiK ,2-ek batiK adap irahkuB

)nanamiek ayngnarukreb

 )وإن قئ ش الته قول عن ٤عايئ ت أل ة أنه الؤ^ر ا°بن عزوة عئ٤عايئم حدي ث .٦٩٨١

 شاركه و ل ي ا حجز في ك و ن اليتيمة ي ي أختي ابى يا :٠ةال ئ )ورباع( إ ر ي ق م (

 اهصداق في يقسط أن بغير يتزوجها أن و^ها ي د و جتال ها تالها عجبهي تا ^ في

ه ن £ و ا ل ق ن يئ-ساطوا إلاهأن أن ي ذزة٤ ^ ى ث ل٠ ا٠ي

 ي و ^ئ ت قائ ذإ ساءئل١ من ل هم طاب، ا٠ ئئ^خوا أن واًتروا الصدا^ا ي ن هنخئ أ غ ر

 قأ ول لآيؤ١ هذ؛ ع د ت ت مو عتيه لته١ صتى لته١ ت و ل ا٠اءظؤ لهلاش١ ن ل م :٤ءاية

 أته لته١ نكر ريئو جوث ن(قبع أن و نزع)ؤق عوق ى١ ساء(ئل١ في و كئتفت)ؤي لته١

في شطواي لا أن ي ق م ف ه ) و إ ن قال ل ي لأ و ر١الآ:ة اهكتاب في عتيكم يتتى

الأخرى الآية في الته وقول عائئمة: قال ن ا ق ا ء ( ت ن ث ا ب ل ك م تا فانكحوا الها ش

q aB ludbA da‘ ٧F dammahuM

( نوغزئو نأ (ن ه و فه نت يذغي يه ةبغر مك دح أ هيميتيل ر ا ن و ك يف ؛رجح نيح

ن و ك ة ئيق واملا لامجلاو اوهنف نأ او ح ك ي اث اوببز يف اهباث اهلامجو ن ي ىماتي  

اا قلآ إ ؛لهئائؤا^ د ب أ ن ي مه يببز ن هع رخأهج ااخ ب لير :يف ٤٧ تكاب ةكرثلا :

٧ باب ةكر ث تيلايم وأله ملايثار

1896. Urwah bin Zubair ء  bertanya kepada 'Aisyah ء  tentang firman 

Allah: 'Dan jika kamu takut tidak akan dapat berlaku adil terhadap 

(hak-hak) perempuan yang yatim (bilamana kamu mengawininya), 

maka kawinilah perempuan -perempuan  (lain) yang kamu senangi; dua, tiga 

atau empat.' (QS. An-Nisa': 3) Aisyah menjawab: 'Hai kemanakanku, 

itu mengenai gadis y