ى بؤافؤ٠ ل ق ي ر رص ا۵
هيلغ ؤ: م ن ت ط يخ ك يلغ ١لآص ري رص ١هلإ هيلغ : م ل ث و ر دق ك ل ت أ خ
ي١ ن;ا : ظ و ث ثلا٠خ ي ر رص ١هلإ هيلع ؤ: م ئ ت ئ نلف و ث ئ ئ
ذر ذق ل ق :رتع ٧ <لئوعثر ١هلل قذف ين هيف برضأ هقنع ل ق ي ر رص ١ه لل ويلع
م ث ت ؤ: ن كنه ن لف ط لس عي و٠قإ بل ه ك ل ا ريخ ك ل يف ه.لتق رخأهج ١يراخبل
:يف ٥٦ باتك :داهجلا ١٧٨ با; ف يك يرعص ملاسلإا ر ع يبصلا
1851. lbn Umar h berkata: "Umar bersama beberapa sahabat
pergi bersama Nabi ke rumah Ibnu Shayyad dan mendapatinya
sedang bermain bersama anak-anak di daerah dataran tinggi Bani
Maghalah. saat itu lbnu Shayyad yaitu remaja yang hampir baligh.
Dia tidak mengetahui kehadiran Nabi , sampai beliau menepuk
punggungnya dengan tangannya. Kemudian Nabi bertanya
padanya: Apakah kamu percaya bahwa aku utusan Allah?' Maka
dilihat oleh lbnu Shayyad dan berkata: 'Aku percaya bahwa kamu
utusan pada orang ummiyyin.' Lalu lbn Shayyad bertanya kepada
Nabi : Apakah kamu percaya bahwa aku utusan Allah?' Jawab
Nabi : Aku percaya kepada Allah dan semua utusan-Nya.' Lalu
Nabi bertanya kepadanya: Apakah yang kamu lihat?' Jawab lbn
Shayyad: 'Aku didatangi seorang jujur dan seorang pendusta.' Nabi
bersabda: 'Perkara itu sudah kabur bagimu.' Lalu Nabi mengujinya:
Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q1098
'Aku sudah menyembunyikan sesuatu bagimu?' Ibnu Shayyad berkata:
'Yaitu addukh (asap).' Maka Nabi bersabda kepadanya: 'Kecewalah
kamu sebab kamu takkan melewati tingkatmu.' Umar berkata: 'Ya
Rasulullah, izinkan aku memenggal lehernya.' Jawab Nabi : 'Jika
ia yaitu (Dajjal), maka kamu tidak akan bisa mengalahkannya.
Jika bukan maka tidak ada gunanya kamu membunuhnya.'"
(Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-56, Kitab Jihad bab ke-178,
bab bagaimana Islam diperlihatkan kepada anak kecil)
١٨٥٢. :دحدث ن:ا رتع :لاق قئطذ\ يبل\ ىئص ١هلأ هيئع منشؤ يملؤ ن ف
فاجًئا ل خ ل\ ي ذ أ هتف نب\ دادص شح \ذإ لخد ل خ ل\ قفط يبل\ ىئص هملل\ ه ئئئ
مئسؤ يقتي ع ي نج ب ل خ لا ئوؤ ل يح ت نب\ دادص ذ أ ح ئ ت نم نبا داتص اقتش ل ق
ذ أ هاري نب\ؤ داقص عجطصم ىئع ؤشارؤ يف ؤعتطق هل افتف ةزئر تأرق مأ داقص
يبل\ ىئص هئل\ ؤتئع مئسو ئوؤ يعقت ع ن ج ب ل خ \ لاقق٠اذ لا٠(نب دااقص: يأ 5افاص
ر ئؤ) ق ى١ر نب\ داقعص ل ق يبل\ ه ئ ل \ى ظ هتئع و : م ئش ؤ نث:هئكرق هجرخأ
ااخ ب لير :يف ٥٦ كتاب :داهجلا ١٧٨ باب ف يك صرعي ملاسلإ ىلع يبصلا
1852. lbnu Umar h berkata: "Nabi berjalan jalan bersama Ubay bin
Ka'ab ke kebun kurma tempat lbnu Shayyad. saat masuk kebun,
Nabi berusaha bersembunyi di antara pohon-pohon kurma
untuk mendengar apa yang dikatakan oleh lbn Shayyad sebelum ia
melihatnya, waktu itu lbnu Shayyad berbaring di tempat tidurnya di atas
permadani sambil mendengungkan suara yang tidak dapat dimengerti.
Tiba-tiba Ibu Shayyad melihat Nabi sedang sembunyi di sela-sela
pohon, maka segera ia memberi tahu pada lbnu Shayyad: 'Hai Shaf.'
Maka bangunlah lbnu Shayyad.' Nabi bersabda: 'Seandainya
ibunya membiarkan pasti akan jelas keadaannya.'" (Dikeluarkan oleh
Bukhari pada Kitab ke-56, Kitab Jihad bab ke-178, bab bagaimana
Islam diperlihatkan kepada anak kecil)
لس ىئص هئل\ هتئع م ث ت ؤ يف سلا\ ش أف \ P ١٨٥٣. ث دح نبأ رتع :لاق م
ىئع هئل\ ٠دا ث ئو ه ئ ئ أ م ركن لاجةل\ ئا.ةقا: يذا ر ذ أ ةو ثك ىؤ ن ي يمل ذقلآ و ةر ننأ
ةهوق نقل ةر ذ أ عون هنوق ن ^ ؤ ل و ق أت م غ ل هتف لاوق م ل ةئقئ ي ب ؤموقي نو ثئع ئ
هنأ أوعر نأو هللا سس روعأ هجرخأ) ااخ ب لير :يف ٥٦ تكاب :داهجلا ١٧٨ باب
فيك) ضرعي ملاسلإا عى ل يبصلا
1853. lbnu Umar h berkata: "Nabi berdiri dan sesudah memanjatkan
puji syukur kepada Allah sebagaimana lazimnya, beliau menyebut
Dajjal dan bersabda: 'Sungguh, aku memperingatkan kepada kamu,
dan tiada seorang Nabi pun melainkan sudah memperingatkan pada
kaumnya. Nabi Nuh sudah mengingatkan kaumnya, dan aku akan
berkata kepadamu keterangan yang belum pernah dikatakan oleh Nabi
kepada kaumnya. Ketahuilah bahwa Dajjal itu buta sebelah matanya,
dan Allah tidak buta sebelah.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab
ke-56, Kitab Jihad bab ke-178, bab bagaimana Islam diperlihatkan
kepada anak kecil)
زلإياا. ذزخ\١\ثثوم١ مد٠
BAfc-. S ١FAT . A i iA L .
١٨٥٤. ث يدح ءيبع ١هلل نب رتع :لاق ركن ي ر رص ا۵ هيلع رش و /ئوي نئت
يرهظ ا۵سا خ ب له ا ١ل اج ذل :ل'اقق لأ ۵١ سس نوعأب لا أ لأ خ ب له ا جذلأا١ل
روعأ نيتلا ش يل أ ة أك هئيع خسة ةيفاط هجرخأ ااخ ب لير :يف ٦٠ تكاب :ءايبنلأا
٤٨ باب ركناو يف ب اتكلا ميرم
1854. Abdullah bin Umar h berkata: "Pada suatu hari Nabi
menyebut Dajjal pada orang-orang lalu bersabda: Sebenarnya
Allah tidak buta sebelah, ingatlah bahwa Dajjal itu buta sebelah
matanya yang kanan, dan matanya bagaikan buah anggur yang
timbul.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-60, Kitab Para Nabi
bab ke-48, bab dan ceritakanlah kisah Maryam di dalam Al-Qur 'an)
١٨٥٥. لأ د ح سقأ يضر هثئ! هع :لاق لاق 1س ل رص ا۵ يع ش و ام ئ ت
يس لا رذنأ هئم^ و^ؤع ا̂ باذكلها هلآلا أ روعأ ةإو م ك ر سس روعءو ن و نيت ييع
ب وكم ؤ اك هجرخأ) ااخ ب لير :يف ٩٢ تكاب :نتغلا ٢٦ باب ركن لاجدلا
1855. Anas i berkata: "Nabi bersabda: 'Tiada seorang Nabi
yang diutus melainkan sudah memperingatkan kaumnya dari si pendusta
Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q
yang buta sebelah matanya. Ingatlah ia buta sebelah, sedang Tuhanmu
tidak buta sebelah, dan di antara kedua matanya ada tertulis: Kafir.
(Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-92, Kitab Fitnah-Fitnah bab
ke-26, bab tentang Dajjal)
١٨٥٦. ث يدح ة ي ن ح ،لاي ةبقع نب ورئع ة ي ن ث ب: لا أ ا ف ن ث ت اي ت عج ت ن ي لوسر
ي رص ه عي مئمتز :واق إ؛ل ة ت ئ م ث ي:لوق لآ ع ن يناجةلا٠ ؤ غزخ ئء رئاو1
ئااًف ي ن ل ى ر ١سلالا ي أ ا۵ر ئااًؤآئراب^اتئ ى ر ي ن ل 1ز لا ةئأ ةيفاي؛اةراتق ق ر ثق
قن ت ةلرذأ بهني عقيلف يف ي نلا ى ر اتاه ئرا رةئ بذعل يذرا رخأهج اخ بلاير :يف
٦٠ كبات :ءايبنلأا ٠ ٥ باب اي ركن نع يتب ليئارسإ
1856. Uqbah bin Amr berkata kepada Hudzaifah: "Ceritakanlah
kepada kami apa yang kamu dengar dari Rasulullah ." Hudzaifah
i berkata: "Aku mendengar Rasulullah bersabda: 'Jika Dajjal
keluar, dia membawa air dan api. Adapun yang dilihat orang-orang
sebagai api, maka itu air yang dingin. Sedang yang dilihat orang-orang
sebagai air dingin, maka itu yaitu api yang membakar. Maka siapa
yang mendapatinya hendaknya masuk pada yang dilihatnya berupa
api, sebab sebenarnya itu air tawar yang dingin.'" (Dikeluarkan oleh
Bukhari pada Kitab ke-60, Kitab Para Nabi bab ke-50, bab apa yang
disebutkan dari Bani Isra' il)
١٨٥٧. ث يدح ي أ ةريرئ ي يز ١ة لل ةنع :ل ق ل ق ل و ثر للا4 شص ةس يع
ؤتئ:م لا أ أم ك ث نح دحة نع ا1ل اج ة ى ل د ح ةب ي ئ قةيو ١ة روعأ ةنر يءيج
ة ت ي ٠دلاثم جلهاج فشأ قيلو اهئإ ةتجلها ي ي 1لار ري مكر نئأ ى رذنأ ةب
حئو ةيوق ةجرخأ ااخ ب لير :يف ٠ ٦ تكاب :ءايبنلأا ٣ باب لوق ةللا زع ج ول و)لد ق
انلسرأ) احون لإى ةنوق
1857. Abu Hurairah i berkata: "Rasulullah bersabda: 'Maukah
aku sampaikan kepadamu tentang Dajjal, yang belum diceritakan
oleh Nabi kepada kaumnya. Sungguh Dajjl itu buta mata sebelah,
dan ia akan datang membawa sesuatu yang menyerupai surga dan
Neraka laknatulah , adapun yang dikatakan surga maka itu api Neraka laknatulah . Dan
aku memperingatkan kalian sebagaimana Nabi Nuh n sudah
memperingatkan kaumnya.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab
ke-60, Kitab Para Nabi bab ke-3, bab firman Allah : "Dan sungguh
kami sudah mengutus Nuh kepada kamunya." QS. Hud [11] : 25)
١ ب يف تعب اجنلا ز١ ببينميو :ء؛مبذ'ا شت' ٠بللد ١ؤد٠ن الاخإو مب
BAB. K O T A N A D A N A H H A R A M D ١M A S U K ١ D A i iA A ,
DIA BISA MEMBUNUH SESEORANG LALU
MENGHIDUPKANNYA KEMBALI
١٨٥٨. ث يدح ي ب ديعس يردخلا يضر هللا هنع :لاق اتقذح ل و س ١هلل ى لط
هنلا هيلع مئسو ةيءيح لايوط ينع لاجذلا ذ ا ك اتيف ى دح هب ذ أ :لاق ش ت الل اح ن
ئوؤ مؤح ث هيلع ذ أ ل خ ني ،باهي ش م لا ش ئ ب خ ابئ لا يفا ^ءنتلاب ح خ ي هيلإ
ش و ب لجر ئو ريخ سئالا ؤ نم ريخ 1س ئال ل و ق ب :لاجذلا تيأرأ ذ ذ ئ ق ذه١
مث هتتيحأ ل ئ ف و غ ئ يف رئلاا وقيفل:نو لا ه لن ق ب م ث يح5هي طلوقيف ئيج ويجحي :
ؤ١هلل ى ت ك طق نشأ يذمةريصب مو بل لوقيق٠ء 1لاؤذلة: ه ئ ق أ لا ق ط س أ هينع هجرخأ
ااخ ب لير :يف ٢٩ تكاب اضفئل لام:ةنيد ٩ باب لا يخ دل الل اج د لامةنيد
1858. Abu Said Al-Khudri ء berkata: "Rasulullah menceritakan
kepada kami tentang Dajjal dengan riwayat yang panjang, dan di
antara yang disabdakan: Akan datang Dajjal dan haram atasnya untuk
masuk kota Madinah, sehingga ia berada di luar kota di dataran luas,
lalu ada seorang mukmin yang terbaik dari semua orang datang dan
berkata kepadanya: Aku bersaksi bahwa kamu Dajjal yang sudah
diceritakan oleh Nabi .' Lalu Dajjal berkata: 'Bagaimana jika aku
bunuh orang ini kemudian aku hidupkan kembali, apakah kalian ragu
tentang aku?' Jawab mereka: 'Tidak.' Lalu dibunuh orang itu kemudian
dihidupkannya kembali, maka orang itu langsung berkata: 'Demi Allah,
kini aku lebih yakin tentang dirimu bahwa kamu Dajjal.' Maka Dajjal
berkata: Apakah aku harus membunuhnya lagi?' namun Allah tidak
mengizinkan sehingga ia tidak bisa membunuhnya." (Dikeluarkan oleh
Bukhari pada Kitab ke-29, Kitab Keutamaan Madinah bab ke-9, bab
Dajjal tidak akan masuk Madinah)
Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q
ذ ذ ب\ ؛٠ت ج ز ؛غ ش از غ ذس أز غ ؤ ب 'ي ا
BAR. D A JA L S A N G A T h \N A D \ s \s \ A L L A h A 7 7 A W A JALLA
١٨٥٩. ل يد ح ؤريؤثلها نب هدتعن :ل ق ة1 ل ت دح أ 1س ل رص ١ةبل يع ئتؤ۶
نع ١ل اج دل اة ع ت هذ؛ل ل ق :يي ى نر بثت نئي :ن نق بهنلأ نولوقي ن ه ت ي ء ج
زخ رهنو عاق :لاق وه نوهأ شع هللا ن ي ك ذ هجرخأ ااخ ب لير :يف ٩٢ تكاب
:نتغلا ٢٦ باب ركن لاجدلا
berkata: "Tiada seorang yang ء 1859. Al-Mughirah bin Syu'bah
menanyakan kepada Nabi mengenai Dajjal sebagaimana yang
aku tanya. Dan Nabi bersabda kepadaku: 'Tiada sesuatu yang
berbahaya bagimu dibandingkan nya.' Aku berkata: 'sebab mereka
berkata bahwa Dajjal mempunyai gunung roti dan air sebanyak air'.
Jawab Nabi : 'Dia lebih hina di sisi Allah dari itu .'" (Dikeluarkan
oleh Bukhari pada Kitab ke-92, Kitab Fitnah-Fitnah bab ke-26, bab
)tentang Dajjal
لا ه لذ 'اؤ ع تلث:ع به \ئاخ ;ب اب\ل .
BAB: LAMANYA DAJJAL D\ BUM\
: ١٨٦٠. س ق أ ك د ح نب ا^ ا ي يضر ١ق ل هئع نع 1يبلأ رص ١هتل هيلع ل ا ق 'ر تو
سس ن ي ب: لا ة إط ي ت ١ل اج لأ لا هك ي ش اؤ٤ سس ل ن ي اؤياقي ب فن لا يع
لآةللا١ةك نيفاص اق ئو تو خ ت بث فجزئ ةئيدتلا اهبهأب ثلا ث ا^اثجر جرخيق نبلا
لك رفاك ي ئا ئؤ هجرخأ ااخ ب لير :يف ٢٩ تكاب لئاضف لام:ةئيد ٩ باب لا لخ دي
لاجدلا لامةئيد
1860. Anas bin Malik ء berkata: "Nabi bersabda: 'Tiada suatu
negeri melainkan akan diinjak (didatangi) Dajjal, kecuali Makkah
dan Madinah tiada. Tak satu pun dari jalannya (pintunya) melainkan
dijaga oleh Malaikat yang berbaris, kemudian Madinah bergerak tiga
kali, maka keluar dari padanya tiap-tiap orang kafir dan munafiq.'"
(Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-29, Kitab Keutamaan
Madinah bab ke-9, bab Dajjal tidak akan masuk Madinah)
Sh a h ih Bu k h a r i Mu s l im
ب ز ب لا١غ ا ث ل١
BAB: DEKATNYA HARI KIAMAT
١٨٦١. ث يدح ينبا دوعسئ :ق'اق ت ع ب ت يبذلا ىنص ةنلا هينع ملسو :،لوعي ن ي
رارش سئالا نه م ي ك ر ن الةعاس بثو ءايحأ رخأهج ااخ ب لير :يف ٩٢ تكاب :نتغلا
٥ باب روهظ نتغلا
berkata: "Aku mendengar Nabi bersabda: ء 1861. Ibnu Mas'ud
'Seburuk-buruk manusia yaitu orang yang mendapati hari kiamat
,92-saat ia masih hidup.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke
)Kitab Fitnah-Fitnah bab ke-5, bab munculnya fitnah-fitnah
١٨٦٢. ث دذح دهش نب .نعت ي يز ه هئع :لااق تور لو تر ١هلل ىص 1هذل
هيلع م ئ ت ر لاق هيثبخ إد اندكه ىطئؤلهئا ش او ينئ ماهيلإا ت ث ي ةعاسلاو نيئاهك
رخأهج ااخ ب لير يف ٦٥ تكاب :ريسفتلا ٧٩ باب تاعزانلاوةروس
1862. Sahl bin Sa'ad ء berkata: "Aku pernah melihat Rasulullah
saat menunjuk dengan kedua jarinya yang tengah dan telunjuknya
bersabda: 'Aku diutus saat kedekatan tibanya hari kiamat bagaikan
ini (dekatnya kedua jari ini).'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab
ke-65, Kitab Tafsir bab ke-79, bab surat An-Nazi'at)
١٨٦٣. ث ينح س نأ نع ١ش ل ىنص ۵١ هينع م ئ ت ر :لاق ت ث ي ^ ا^ ا ؤ نيبأهك
رخأهج ااخ ب لير :يف ٨١ تكاب ال:قاقر ٣٩ باب لوق يبنلا ىلص ةنلا ؤينع م ل ت و
بتثع انأ ةعاسلاو نيتاهك
1863. Anas ء berkata: "Nabi bersabda: 'Aku diutus oleh Allah
pada saat yang sangat dekat dengan hari kiamat bagaikan kedua jari
in i.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-81, Kitab Kelembutan
Hati bab ke-39, bab sabda Nabi : "Jarak antara aku diutus dan hari
kiamat bagaikan dua jari ini.")
Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q
BAB: JARAK ANTARA DUA TIUPAN SANGKAKALA
١٨٦٤. ث لدح ييأ ةريزئ يضر ١ة لل هنع :ق'اق ل ق ر٠لوث٠< ١هلل ىئص ١ة لل هيلع
:مئمتؤ ى نيت ءذئتخغ؛لا نئويرأ :ل ق نوثبرأ ىؤي :ل ق ن ي أ :لاق نئويرأ ئؤك1
:ل ق ن ي أ :ل ق نوثبزأ ه ف :ل ق ن ي أ :ل ق مق لزني ه نم ۵؛ ءئ ن وج ب
ن ثيا^ك ق ف ي سس ن ي فاش؛لإا ى ي :ل اء ي ق ئ ل ا ذجاؤ١ ئوؤ بحع بئ,ئلا
هنيو ن لز ي م و ي ق لح ل ا ؤنايعلا رخأهج ااخ ب لير :يف ٦٥ كتاب :ريسفتلا ٧٨ باي
ةروس مع نولءاستي
berkata: "Nabi bersabda: 'Di antara dua ء 1864. Abu Hurairah
kali tiupan sangkakala itu kira-kira empat puluh.' Ditanya: Apakah
empat puluh hari?' Jawab Abu Hurairah: 'Aku tidak berkata begitu'.
Ditanya: 'Empat puluh bulan?' Jawabnya: Aku tidak berkata begitu'.
Ditanya: 'Empat puluh tahun?' Jawabnya: 'Aku tidak berkata begitu'.
Kemudian Allah menurunkan hujan maka tumbuhlah manusia yang
sudah mati bagaikan tumbuhnya biji. Tiada sesuatu dari jasad manusia
melainkan rusak kecuali satu tulang di belakang punggung yang
terbawah, tulang ekor, dari itulah tersusunnya makhluk di hari kiamat"'.
,78-)Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-65, Kitab Tafsir bab ke
)bab surat 'Amma Yatasa alun
p
Sh a h ih Bu k h a r i Mu s l im
ع١ه ; ا ل ; ف و ا ؤ ق٠.
DUHUZ :BATIK
ITAH NATUBMELEK NAD
: ت ع :۶ئ٠ودت عثيه لثه١ صر لئؤ1 وسول قال قاال: ا ل ك٠ بن أ ق ي جذب ن .٥٦٨١
أ ئ ة ققزجخ وعتث ه أ ئ ث ه شثه وصن قت ه ويب ش ت ا ة٤ا قي ر ئ ءلأئة لتي ث٠ا
مو تلا سكرات باب ٤ ٢ رقاق:لا باكت ٨ ١ قي: ريالب خا جهأخر عملي ويبش وقاله
naka gnaY' :adbasreb i ibaN" :atakreb ء kilaM nib sanA .5681
laggnit utas gnay nad ilabmek naka aud ,agit ada uti tiyam iatreynem
.aynlama nad ,atrah ,agraulek halada ayniatreynem gnaY .aynamasreb
laggnit patet gnay nad ,ilabmek aynatrah nad agraulek naidumeK
irahkuB helo nakraulekiD( "'.aynlama halai )rubuk malad( aynamasreb
)tuam lutarkas bab ,24-ek bab itaH natubmeleK batiK ,18-ek batiK adap
وكاة لؤي بن عاير يج تنحلي وئو الاقصاري عون بن مروع ثحدب .٦٦٨١
اهلجراح بن عهدة اًتا وشق و سر عش ئ ه صر لثه١ ومثول لأ قال: ودئ.وا شهت
أ ئ ن حاص ئو وسثم عئيه لذه١ صر رل١ وسول وكنة د | أفيئ ندئو:با رو
عت مت ت البحرين ي ن بمال ةاوغبيتل د مق الحصريي بن التال؛ عليهم وأقر الحرين
قثما و ق ر عي الثه صر بي،ثال ي ع ا ل ث ح صلاة ق وائ ق عتن ة أ ي ن ذ و م الأئصاو
جين ق ث مؤ ع ر ه1ال صثى لثة١ و>ثول قتبشم له تتقإ^ضوا رف١اقت لث جر1 صر.بب ر
لثؤ١ وث و ل أ جذ: د :١قالو جا £بئ ي؛ مخذةقت. ه أ ة س م ت م قذ أ ظ ك م وقال: وآئ م
q aB ludbA da‘ ٧F dammahuM
اورمؤباًق اولةاًؤ ى م ك ر ي ^ا^وق لا ا٠رفثل ى ثح لآ مك يلع لو۴ن ىشغأ مكيلع
ذ أ ط ي ت مك يلع اي؛ذلا ئك٠ا ن ظ ي لعى ئ اك۵ مك لبق ئا و ^ ا ت ق تك1 قئائ٠ئاومث
ويككم ا تك م ه ك له أ رخأهج ااخ ب لير :يف ٥٨ تكاب ال:ةيزج ١ باب ةيزجلا
اولةعداوم عم أله ارح لب
1866. Amr bin Auf Al-Anshari sekutu Bani Amir bin Lu'ay, juga termasuk
sahabat yang sudah ikut dalam perang Badar, ia berkata: "Nabi
mengutus Abu Ubaidah bin Jarraah ke Bahrain untuk memungut cukai
di sana dari orang-orang kafir dzimmi. sebab Nabi sudah berdamai
dengan warga Bahrain, maka Nabi mengangkat Al-'Ala bin
Al-Hadhrami sebagai kepala daerahnya, kemudian sesudah selesai
Abu Ubaidah kembali membawa banyak harta dari Bahrain. Begitu
sahabat Anshar mendengar kedatangan Abu Ubaidah, maka mereka
merasa perlu menemui Nabi dalam shalat subuh. saat Nabi
selesai shalat subuh, beliau bangkit dan segera disambut oleh sahabat
Anshar. Nabi tersenyum melihat mereka dan bersabda: Aku kira
kalian mendengar kedatangan Abu Ubaidah membawa harta?' Jawab
mereka: 'Benarya Rasulullah.' Maka Nabi bersabda: 'Gembirakan
hatimu dan harapkanlah apa yang menyenangkan bagimu. Demi
Allah, bukan kemiskinan yang aku khawatirkan atas kalian, namun aku
khawatir jika dunia sudah terhampar atas kamu, sebagaimna dahulu
sudah terhampar pada ummat yang sebelummu, lalu mereka berebut,
berlomba, dan akhirnya membinasakan kamu sebagaimana sudah
membinasakan mereka.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-
58, Kitab jizyah bab ke-1, bab jizyah dan perjanjian damai bersama
ahli harbi)
١٨٦٧. ئ ي أ ةرئره نع د و ثز 1هلل رص 1ه لل هيلع م ل ت و :ل ق ذ إ١ رظن
مك دح أ ر إ ئ لض هياًع يف لاملا قلخلاو رظئقئق ىلإ ئ وه ل ث ن أ هنم رخأهج
ااخ ب لير :يف ١ ٨ تكاب ال:قاقر ٠ ٣ باب ظنيلر ىلإ نم وه لغسأ هنم لاو ظئير
ىلإ نم وه هقوف
1867. Abu Hurairah i berkata: "Rasulullah bersabda: 'Jika
seseorang melihat ada orang yang lebih baik dibandingkan nya dari sisi
keuangan dan bentuknya, maka hendaknya melihat juga kepada yang
di bawahnya.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-81, Kitab
Sh a h ih Bu k h a r i Mu s l im
ada aynnaadaek gnay gnaro haltahil bab ,03-ek bab itaH natubmeleK
aynnaadaek gnay gnaro adapek tahilem nagnaj nad aynirid hawab id
)aynirid sata id
ؤتلمم عش الاًه صأى الاؤً رثهوتمء شي ع أنه عنه طه رضي هريرة أيي غدي ث .٨٦٨١
ليهم١ قبث ث ت ب ت ه م أ ذ لله وأعمى وأ ق ع أيرش ليئؤا٠إ 'يقي في ئ لاة ان تننوزن:
قد غت ن ؤ حلد غت ن 'ئوذ ل:ق شل أغب ئ يء أي قق ل: ا لآن ص شق ئ
ل:ق ليلق١ أ غ ب الماًل ئونأ غتناً ق قا ل:أ ي قأعطي عته بذهق هص ق ل: ءش۵ا
يلق١ أغب ئ يء أي عقال،:٠ لاقرغ ؤ ش 1فيه ق ل : ي قأعطشءة ر ز
ئعرا وأعطي قذه ب ت شخهق :قال س الغ عنتني قد هذا عي وتذهب غت ن ئ ع ر :قال
ركد قال:^ لأ٠غ ققرة قاًءطاة ق ل: قرل ل:ق ليلق١ أغب اهلمال فأي ق ل: ظ
يه قأيصر تصري ي١ لأه٠ ترة ق ل: ق٠إ أغب ئ يء أي قق ل: لأعمى و ش ١فيه ل ق
قاًءصاة لقئم٠ا ق ل: ليلق١ أغب اهلمال فأي ق ل: ت ط ب لته١ ه ص ه ' ق ر ة ق ل: ا&ش
ؤيهدا بقر ي ن ؤاد ندهنا إيل ي ن ؤاد ج٠يهؤ ك ا ذ هذا وولد هذا ذ قأتججن دابؤا ئا ة
ي تق ش ف ي ت ك ي ن ققال:ءرجل وهيئته صوتته قي الامرش آتى إنه ث م القتم ي ن ناد
اهلغتن لأزذ س و يايؤ'ي أ ن ع ق كد٠ م يا'ئؤ إلا اهلوم شئري'قلآ'تلاغ في لتاهلج
له: ف ق ل كجيرة الخقو^ا ذ له: ف ق ل سعري في عي أ ت ب غ تعي ا̂ تنؤالمءائل<٠ال غ ؤا' جئد
ر٠ك ا ذبل ق د ؤ ال:^ قا ندقأع ققيرا س١الئ رذ.ئثتأبرش ت ك ن أل م شفأعرشك
ؤهي ي خ و # قي ؤ ر ! ض كنث سهوشى ق طي رذ فا ؤتاكن ث ذ رقق ل:٠عن كا
ل ه ق طي رذ ك.اذبا كت ث ذ ققائا: هذ! عش رة ى يث ل عئئه فرة له،لا ق ل ى يث ل له فق ل
يي ؤ ق̂ة-طعمئا ستيل ؤاين يتعكين' رجل ققال: وتته١ص في الأعمى وأتى ئ يا إلى
ةذ ةنصرت ئدقطعت رة ي'ائؤي قهن دائ٠ مق هلأاهئإ لا ليومها دلاع:قال تثري, قي ل١ؤال
ى ق خذ أ ت ا ف ي ققئ. ؤ'ققيرا لثهتصري1 قرة آعمى ك ئ ذ قد قق ل: تث ر ي قي يها ل ب غ
ق دف م^اتئأت ت ا^قإ د ذ̂يال قلت٠أي :ةال.قة ه٧ أخذته ء ش ي ل ئوم أ جهدن لآ تجئ
١٥ الأنبياء: كتاب ٠٦ في: البخاري جهأخر نل ق—صا عش ذعسخ'ؤ عنلق الله رضي
إسرائيل يني في وأعمى وأ ق ع أيرص غدي ث ياب
q aB ludbA da‘ ٧F dammahuM
1868. Abu Hurairah i mendengar Rasulullah bersabda: "Dahulu
pada masa Bani Isra'il ada tiga orang: Belang (sopak), botak, dan buta.
Allah berkenan untuk menguji mereka, maka Allah mengutus seorang
Malaikat yang datang kepada orang yang belang (sopak), lalu bertanya
kepadanya: Apakah yang kamu inginkan?' Jawabnya: 'Warna kulit
yang bagus dan baik, sebab sekarang aku sudah dijauhi oleh orang.'
Maka diusap oleh Malaikat itu sehingga hilanglah penyakitnya, dan
berubah menjadi kulit yang bagus dan warna yang indah. Lalu ditanya:
'Harta kekayaan apakah yang kamu inginkan?' Jawabnya: 'Unta.'
Maka ia diberi unta betina yang sedang bunting sambil dido'akan
semoga Allah memberkahi untukmu.'
Kemudian Malaikat datang kepada orang yang botak dan bertanya:
Apakah yang kamu inginkan?' Jawabnya: 'Rambut yang bagus, dan
hilangnya botakku ini, sebab orang selalu mengejek aku sebab ini.'
Maka diusap oleh Malaikat itu dan langsung hilang botaknya serta
tumbuh kembali rambut yang bagus, lalu ditanya: "Sekarang harta
kekayaan apakah yang kamu inginkan?' Jawabnya: 'Lembu.' Maka
ia diberi lembu betina yang sedang bunting sambil dido'akan semoga
Allah memberkahi untukmu.'
Kemudian Malaikat itu datang kepada orang yang buta dan bertanya:
Apakah yang kamu inginkan?' Jawabnya: Aku ingin sekiranya Allah
mengembalikan penglihatan mataku supaya aku dapat melihat segala
sesuatu.' Maka diusap oleh Malaikat dan langsung melihat kembali,
lalu ditanya: 'Kini harta apakah yang kamu inginkan?' Jawabnya:
'Kambing.' Lalu ia diberi kambing yang bunting.' Sesudah berjalan jalan
waktu beberap lama, masing-masing mereka sudah memiliki selembah
unta, satu lembah lembu, dan satu lembah kambing.
Kemudian Malaikat itu kembali mendatangi orang yang dahulunya
belang (sopak) itu, dengan rupa seperti si sopak yang dahulu dan
berkata: Aku yaitu orang miskin yang sudah kehabisan bekal dalam
perjalananku ini, maka tiada yang dapat menyampaikan aku ke tujuan
kecuali pertolongan Allah dan bantuanmu. Aku mohon kepadamu
demi Allah yang memberimu warna dan kulit yang bagus serta harta
kekayaan satu unta untuk menyampaikan aku ke tujuanku dalam
bepergian ini.' Jawabnya: 'Keperluanku masih banyak.' Lalu diingatkan
oleh Malaikat: 'Sepertinya aku kenal kepadamu, bukankah kamu
dahulu belang (sopak) dan dibenci orang. kamu pun dulu miskin
kemudian diberi kekayaan oleh Allah?' Jawabnya: 'Sungguh aku
sudah mewarisi harta ini dari orang tuaku.' Maka Malaikat berkata:
'Jika kamu berdusta, semoga Allah mengembalikan kamu pada
keadaanmu yang dahulu itu.'
Kemudian Malaikat itu datang kepada orang yang dulunya botak,
dengan rupa orang botak dan berkata kepadanya sebagaimana yang
dikatakan kepada si sopak itu, maka dijawab sama dengan jawaban
si sopak itu, sehingga dido 'akan: 'Jika kamu berdusta semoga Allah
mengembalikan kamu pada keadaan yang dahulu itu.'
Kemudian ia datang kepada orang yang dahulu buta dan berkata:
'Aku yaitu orang miskin dan orang rantau yang sudah kehabisan
bekal dalam perjalananku, maka aku takkan bisa sampai ke tujuan
kecuali dengan pertolongan Allah dan bantuanmu. Aku mohon demi
Allah, Allah yang sudah mengembalikan penglihatanmu, berilah aku
satu kambing untuk bekal yang dapat menyampaikan aku ke tujuanku.'
Jawabnya: 'Benar dahulu aku buta, kemudian Allah mengembalikan
penglihatanku; aku pun dulu miskin kemudian Allah mengayakan aku,
maka kini ambillah sesukamu! Demi Allah, aku takkan memberatkan
kepadamu dengan sesuatu yang kamu ambil sebab Allah itu.'
Maka Malaikat itu berkata: 'Ambillah hartamu, sebab kalian bertiga
sedang diuji oleh Allah, maka Allah ridha kepadamu dan murka pada
kedua kawanmu itu.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-60,
Kitab Para Nabi bab ke-51, bab kisah orang yang berpenyakit kusta,
botak, dan yang buta dari kaum Bani Isra' il)
١٨٦٩. ث يدح .بئت :لاق ر إ ل لا بزعلا ىمز م ه ت ب يف ليبس هللا ئاتيأرو وزغئ
اهز اثا مئاط لأ إ قزو ةنئحلا اذهو ر ت ث ل ا ئ دح أنا خ ف ت ل ا ت ف ع ف ت ة ئا ل ا ةلاه
ط لخ م ث تحبصأ ئوب دس أ ينزؤئت شع ملأشلاا بخ٠ت اذإ ل ف ؤ ييعس هجرخأ
يراخبلا :يف ٨١ باتك :قاقرلا ١٧ باب ف يك 'فاك يعش يبئلا ىلص شلا شع
م ل ت و هباحصأو مهيلخ تو نم ايندلا
1869. Sa'ad bin Abi Waqqash berkata: "Akulah orang Arab pertama
yang melemparkan anak panah untuk perjuangan fisabilillah. Dan kami
waktu itu berperang dengan tiada bekal sehingga kami makan daun
pohon dan buang air kami seperti kambing, hijau tiada campuran.
Kemudian kini orang-orang dari Bani Asad akan mengajari aku agama
Islam, jika demikian maka sungguh kecewa dan rugi usahaku.'"
Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q
(Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-81, Kitab Kelembutan Hati
bab ke-17, bab bagaimana kehidupan Nabi dan para sahabatnya,
serta menjauhnya mereka dari keduniaan)
١٨٧٠. ث يدح يبأ ةريرئ يضر ١ه لل هنع :قاق لاق ر٠لوث٠< ١هلل ىلص ١ه لل يع
:ملشو مهللا قؤرا لآ دمح م اتوق هجرخأ ااخ ب لير :يف ٨١ تكاب ال:قاقر ١٧
باب ف يك ناك شيع يبنلا ىلعص هللا شع م ئ ت و هباحصأو
1870. Abu Hurairah i berkata: Nabi bersabda: 'Ya Allah berilah
rizqi untuk keluarga Muhammad sekedar keperluan makan saja.'"
(Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-81, Kitab Kelembutan Hati
bab ke-17, bab bagaimana kehidupan Nabi dan para sahabatnya,
serta menjauhnya mereka dari keduniaan)
1871. ث يدح ةثئاع ىتئاق: ام عبس لآ د ئح م ىلعص هللا ؤيئع و م ئ ت ذ نئ مدع
ةنيدتلا ن ي ماعط ربلا ئثلا لايل اع اب ر ح ى ث ب هجرخأ ااخ ب لير :يف ٧٠ تكاب
:ةمعطلأا ٢٣ باب ام ناك يبنلا ىلص هللا هيلع م ل ت و هباحصأو ينولكأ
1871. 'Aisyah s berkata: "Sejak berpindah ke Madinah, keluarga
Muhammad i tidak pernah kenyang makan gandum sampai tiga
hari berturut-turut sampai meninggal dunia ." (Dikeluarkan oleh
Bukhari pada Kitab ke-70, Kitab Makanan-Makanan bab ke-23, bab
bagaimana Nabi dan para sahabatnya makan)
٨٧٢ ١. ث يدح ء1ة ؤ لاق٠:ف ام ل قأ لآ د ثح ث٠ى لق , ١ه لل هيلع م ئ تر نيقةلكأ٠ يف م و هلاإ
ر م ثام ث انح إ هجرخأ اخ بلاير :يف ٨١ تكاب ال:قاقر ١٧ باب ف يك ناك يعش يبنلا
ىلعص ا٧ه ديلع م ث ت و هباحصأو
1872. 'Aisyah s berkata: "Keluarga Muhammad i tidak pernah
makan dua kali sehari melainkan yang satunya kurma." (Dikeluarkan
oleh Bukhari pada Kitab ke-81, Kitab Kelembutan Hati bab ke-1 7, bab
bagaimana kehidupan Nabi dan para sahabatnya, dan menjauhnya
mereka dari keduniaan)
:ةوزثي نبأ يتخأ ن ة رظئتئ ر و 1بللأ م cJU ٨٧٣ ١. لأ د ح ةئئدع ى أ
ا٠للآؤل ةئلأء ة لي اً يف نيرهس امو شدقرأ يف ا ت ئا اً د و ث و 1هلل ىلص ١هئل هيلع
شؤل٠ا ر^ لاق> (ةونع :ن لق ف د لاح٤ U اك۵ عييمخش :ف ق ئهلأا:فاذ.ؤ 1ر ق
ةاتلهاؤ لآ أنه دق اك۵ دو ه ثو ١هلل ىلص ه ئ هتلع م ش ؤ زيج1ة ن ١ر ا ق ا^امت
م م ل ح ؤ اث افؤناو نوحنئم لوسر ١هلل ىلص هللا هيلع ملس و نم ابلأنمه انيق تيق
رخأهج ااخ ب لير :يف ٥١ كتاب :ةبهلا ١ باب ةبهلا اهلضفو لاويرحتض اهيلع
1873. 'Aisyah s berkata kepada Urwah: "Hai kemanakanku, kami
pernah melihat hilal, kemudian hilal kemudian hilal sampai tiga kali
dalam dua bulan, sedang dalam masa itu di rumah Nabi tidak
pernah dinyalakan api (untuk masak).' Urwah bertanya: 'Apakah yang
kalian makan sehari-hari bibiku?' Jawab Aisyah: 'Aswadan, yaitu kurma
dan air.' Hanya saja tetangga Nabi dari sahabat Anshar ada yang
memiliki kambing perahan, maka mereka mengirim susunya kepada
Nabi dan Nabi memberi nya kepada kami.'" (Dikeluarkan
oleh Bukhari pada Kitab ke-51, Kitab Hibah bab ke-1, bab hibah,
keutamaannya dan anjuran melakukakannya)
١٨٧٤. ث يدح قياء٤ ئلاق٠: ي وق ١يرل ىلص ةللا ميلع ملس و نيج سص١ نم
:ن ينو نلا ا اقر ؛اتلاو رخأهج ااخ ب لير :يف ٧٠ كتاب ةمعطلأا ٦٠ باب نم
لكأ حىت ش
1874. Aisyah s berkata: "Rasulullah meninggal dunia sesudah
kami kenyang makan aswadaan, yaitu kurma dan air." (Dikeluarkan
oleh Bukhari pada Kitab ke-70, Kitab Makanan-Makanan bab ke-60,
bab orang yang makan sampai kenyang)
١٨٧٥. دحيث يمل ةريره يضر ةللا هنع :لاق ام ذ٠ع ت لآ دمح م ى لع ةللا ميلع
ؤ م ث ت نم ماعط ةللال مايأ ى ح ضبق رخأهج ااخ ب لير :يف ٧٠كتاب :ةمعطلأا ١
)بب ا لوق هللا لاعتى اولك) نم طبيت ا ام مكانقزر
1875. Abu Hurairah i berkata: "Keluarga Muhammad i tidak
pernah kenyang makanan tiga hari berturut-turut sampai mati.'"
(Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-70, Kitab Makanan-Makanan
bab ke-1, bab firman Allah : "Makanlah kalian dari yang baik yang
sudah kami rezekikan kepada kalian.")
Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q
ل ش غ ذ اع ب ا: أخ 'ل ةلا ب ا;١١ة ب ت١از ي ت ث٠:^ ا؛
BAB: JANGAN MASUK DAERAH ORANG YANG sudah MENYIKSA
DIRI MEREKA SENDIRI KECUALI JIKA KALIAN SAMBIL MENANGIS
١٨٧٦. ث يدح دبع ١ؤلل ذ ; ة أر تغ ل ئو ث ١هلل ىاًص هط يظ م ئ ت و او خ ذ تلآ :ل اق
شع ءلاؤه ا٠ن ء ع ئ ذأهلاإ ي و ت ;٧نيك ندف م ل ن يك أد ;ي و ق و لخ ذ ق ل ا١ م ه لع
لا مك يص ي امه باص ام رخأهج ااخ ب لير :يف ٨تكاب :ةلاصلا ٥٣ ب'اا ةلاصلا يف
عضاوم فسخلا اوعلب ان
1876. Abdullah bin Umar h berkata: "Nabi bersabda: 'Jangan
kalian masuk ke tempat mereka yang sedang menyiksa diri sendiri
kecuali jika kalian menangis, maka jika tidak dapat menangis,
janganlah kalian masuk ke tempat mereka, jangan sampai kalian
terkena apa yang sudah menimpa mereka.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari
pada Kitab ke-8, Kitab Shalat bab ke-53, bab shalat di tempat-tempat
yang ditenggelamkan dan di adzab)
٨٧٧ ١. ث ندح .يبع هللا نب رتع ذ أ ىسئالا ادز ئ ح ل ئو ئ ي ا ىاًص هللا يع
م ل ث و ش رأ ثئنو رججلا او قتئاف نم اهرئب اونجتعاو ؤ; مهرمأو ءملوهثر ؤللا ىلص
ةللا ي ع م ل ث و نأ اوقيرهئ ام ا و ق ت ث نم اهرئب نأو اوفبعق قدلاا نيجعلا مهرمأو
ي نأعئعاوقت نم رئبلا 1يتئ ذ اك اهدرت ةقئالا رخأهج ااخ ب لير :يف ٦٠ تكاب :ءايبنلأا
)١٧ باب لوق هللا لاعتى ىلإو) دومث أمه اخ ئالاص
1877. Abdullah bin Umar h berkata: "saat orang-orang bersama
Nabi turun di daerah kaum Tsamud, lalu mereka mengambil air
dari sumurnya dan mengadoni makanan (masakan) dengannya, lalu
diperintahkan oleh Nabi agar membuang air yang mereka ambil
dari sumurnya dan memberi masakan itu kepada untanya, lalu
mereka disuruh mengambil dari sumur yang biasa diminum oleh unta
mukjizat Nabi Shalih H '" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab
ke-60, Kitab Para Nabi bab ke-17, bab firman Allah : "Dan kami utus
kepada Tsamud saudara mereka Shalih)
Sh a h ih Bu k h a r i Mu s l im
BAB: MEMBANTU JANDA, ORANG MISKIN, DAN ANAK YATIM
٨٧٨ ١. دخئث ي أ ةززه :لااق :لااق 1لس ىئسص ١ه لل عي ؤتئ:م اسلا۶ي عش
ةلمرلأا ن ك س ل ا وا ك٠إيحاجثل ي ليبش هللا وأ اعلائم ليللا اعدلائم ر ايلا رخأهج
ااخ ب لير :يف ٦٩ كتاب :تاقفنلا ١ باب لضف ةقفنلا لعى لهلأا
1878. Abu Hurairah ء berkata: "Nabi bersabda: 'O rang yang
berusaha membantu janda dan orang miskin bagaikan orang yang
berjihad fisab ilillah , atau bagaikan orang yang bangun shalat
malam dan puasa di siang hari.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada
Kitab ke-69, Kitab Nafkah bab ke-1, bab keutamaan menafkahi
keluaraga)
BAB: KEUTAMAAN MEMBANGUN MASJID
١٨٧٩. ث يدح ناتلع نب نئاع لع ديتع هللا يلأؤخ لا هتأ ع يش فاتلع لب نئاع
لوقق دنع لوق ساغلا هيف ئيح ىني دجسم لوشرلا ىلص هللا هيلع :ملشؤ م ك إ
متزلكأ ي إو ت ئبش ي بلا ىلعص هللا هيلمع ملش ؤ :لوقي ئم ىني ا ن ج س يغتبي هب
ه بؤ ؤللا ىني هللا هل هللم يف ١ةلج ل رخأهج ااخ ب لير :يف ٨ كتاب :ةلاصلا ٦٥
باب نم بتى انجسم
1879. Ubaidillah Al-Khaulani mendengar Usman bin Affan ء berkata
saat orang menyalahkannya sebab memperluas bangunan masjid
Nabi : "Kalian sudah banyak menyalahkan aku, dan aku pernah
mendengar Rasuullah i bersabda: 'Siapa yang membangun masjid
sebab mengharap ridha Allah, maka Allah akan membangunkan
baginya seperti itu di surga.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab
ke-8, Kitab Shalat bab ke-65, bab orang yang membangun masjid)
Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q
)AMER؟ 'BAB-. h A R A M R iY A
١٨٨٠. ث ينح ب دتج :،■لاق طلاق ي بلا ىئص هثلا هيلع :ا؛لتو ن ئ س٠عة ع ئش هئلا ؤب
ي ار س و ياري ؤئلابؤ هجرخأ اخ بلاير :يف ٨١تكاب ال:قاقر ٣٦ باب ءايرلالاوة ع م
berkata: "Nabi bersabda: 'Siapa yang melakukan ء 1880. Jundub
sesuatu untuk didengarorang lain, maka Allah akan memperdengarkan
)kecurangan itu) di hari kiamat. Dan siapa yang niat amalnya untuk
dilihat orang, maka Allah akan memperlihatkan kecurangannya di
hari kiamat.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-81, Kitab
)Kelembutan Hati bab ke-36, bab riya dan sum'ah
ق 'تغلايفجب'لا
BAR. M E N J JA G A U D A H
١٨٨١. ذ ي ن ح ي أ ةريرئ ؤ ت د و ت ١هئل ىلص ١هثل هيلغ م ل ت و :لوقي لأ ذبتلها
م ل ك ت ي بةتبكلها اه ن ثت ي اقيف دؤق اقب يف أرجلا٠اتقب ا ث ي نيب ق ر ئتلا رخأهج اخ بلاير
:يف ٨١ باتك :قاقرلا ٢٣ باب ظغح ناسللا
1881. Abu Hurairah ء mendengar Rasulullah bersabda:
"Adakalanya seorang mengucapkan kalimat yang tidak dihiraukan
akibatnya, tiba-tiba ia tergelincir dengan kalimat itu ke dalam Neraka laknatulah
yang kedalamannya lebih jauh dari ujung timur.'" (Dikeluarkan oleh
Bukhari pada Kitab ke-81, Kitab Kelembutan Hati bab ke-23, bab
menjaga lisan)
ا| ب خ٠ةب ٠صلأ ئ يب لو ;س ا, ;ينبو ض رةثذت'| ذبمئيو
BAB: HUKUMAN ORANG YANG MENGANJURKAN KEBAIKAN
namun IA SENDIRI TIDAK MELAKUKANNYA, DAN MELARANG
PERBUATAN MUNkAR Tapi ia MENGEJAKANNYA
١٨٨٢. لأ ن ح أاش٠ة قيو ل : ه ل لبق ئلا٢ه ت ئ ل ك ا :لااق مكلآ ئينأذؤرئ لاأكته ث
ل ا م ك ث ي ئ أ ينو آكته ث يف ر ^ ا ذ و ذ أ حتفأ بد: ادا ن / لا دو أ نه ه ح ق ةلوقأ'^ؤ
ث و ذ أ اك۵ يع :اريماً إ?هد ؤئح ١س ئال نئت ؛ي ئ ه ئئ تش ن ي دو ثش ع ىئص ه
م ئ ي ؤ ي ع امو:اولاق ل و ق;ة تئتش لاق ت ئس٠: ل ؤ مؤج لجر لئا؛اج ي ةمايقلها ى ق ئ ي
يف ١راثل قيدئقق فأ١هب يف ا۵ر ر و ن ي ئ نوني ذاتجلها ه اح ر .ئ بتخ ي ل ئ أ ا۵ر
هيلع :ذئو و ق ي يأ ذلا ف ى فنأش ىسيأ شئك حؤثأث ئا٠سورئتل ىهئئو نع ا٠ر ئئئل
:ل ق م ك ر م ن ن ك ١فورئتل هيتلآ او مكاءد؛أو نع ر ك ث ل أ ي و هجرخأ ١يراخبل
:يف ٥٩ ب اتك ءدب :قلخلا ١٠ ب'اا ةغص رانلا اهنأو ةقولخم
1882. Usamah ء saat ditanya: "Mengapakah kamu tidak pergi
kepada Fulan itu untuk menasihatinya." Jawabnya: "Kalian mengira
aku tidak bicara kepadanya melainkan jika kamu dengar, sungguh
aku sudah menasihatinya dengan rahasia, jangan sampai akulah
yang membuka pintu, yang aku tidak ingin menjadi pertama yang
membukanya, dan aku tidak memuji orang itu baik meskipun ia
pimpinanku sesudah aku mendengar Rasulullah bersabda: 'Ada
orang bertanya: Apakah yang kamu dengar dari Rasulullah ?'
Jawab Usamah: Aku sudah mendengar Rasulullah bersabda:
'Akan dihadapkan seorang pada hari kiamat kemudian dibuang ke
dalam Neraka laknatulah , maka keluar usus perutnya di dalam Neraka laknatulah , lalu ia
berputar-putar bagaikan himar yang berputar di penggilingan, maka
berkumpullah penghuni Neraka laknatulah padanya dan berkata: 'Hai Fulan,
kenapa kamu ? Bukankah kamu dahulu menganjurkan kami untuk
berbuat baik dan mencegah dari munkar?' Jawabnya: 'Benar, aku
menganjurkan kepadamu kebaikan namun aku tidak mengerjakannya,
dan mencegah kamu dari kemungkaran, namun aku melakukannya.'"
(Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-59, Kitab Awal Mula
Penciptaan bab ke-10, bab sifat Neraka laknatulah dan ia yaitu makhluk)
لاالإ ريبب و بث I ٠ي١ب 1اشذ نع كيغ
BAB: FARANGAN SESEORANG MEMBUKA AIB SENDIRI
١٨٨٣. ث ندح ي أ ةريرئ :ل ق ن ئ ي لوثمو 1هئل ىئص ١هئل يع د ش و :لوقي
لك ض أ ش ت ن يرئاج ئلهالآ إ ة د نم ةئاجتلها ذ أ ل تع ي ١لج ذل يلئئلئا د لا ت ع
حص ي ذقو هؤش ١ةئل : د و ق ي "U ةلا ف ق ليع ةحرابل°ا ذك١ ذكو١ ذقو ،ت^ هر تس ةبو
Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q
يو’ح;اا ن ب غ ي شئس ؤثلا هنع هجرخأ يراخبلا :يف ٧٨ ب اتك :بدلأا ٠ ٦ باب
رتس نمؤملا ىلع هسفن
1883. Abu Hurairah i berkata: "Aku mendengar Rasulullah
bersabda: 'Semua ummatku selamat, kecuali yang terang-terang
berbuat dosa. Dan termasuktidak ada perasaan jika seorang berbuat
kejelekan di waktu malam, kemudian saat pagi ditutup oleh Allah,
tiba-tiba ia membukanya dan berkata: 'Hai Fulan, aku semalam sudah
berbuat ini dan itu.' Sengaja membuka apa yang sudah ditutupi oleh
Allah.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-78, Kitab Adab bab
ke-60, bab penutup seorang mukmin atas dirinya)
BAB: MENDO'AKAN ORANG YANG BERSIN JIKA MEMBACA
ALHAMDU LILLAH DAN MAKRUH MENGUAP
١٨٨٤. دحيثئأس نب ك لا ث يضن هثلا هنع لاق،■: طع-س فلاجر دنع لائي رص
١هلأ يع م ل ت و تمشع اتث,دخ آ م لو يتمش رخلآا٠ ليعق هل : ذ ق ده١ دمخ ١هلل
م ل اذ ه ؤ .يتخي هللا هجرخأ يراخبلا :يف ٧٨ ب اتك :بدلأا ٢٣ ١ باب دمح لا
سطاعلل
1884. Anas bin Malik i berkata: "Ada dua orang bersin di
majelis Nabi , maka Nabi mendo'akan kepada yang satu,
dan mendiamkan yang lain. saat ditanya tentang hal itu, Nabi
menjawab: 'Orang ini membaca Alhamdulillah, maka aku do akan,
sedang yang itu tidak membaca Alhamdulillah.'" (Dikeluarkan oleh
Bukhari pada Kitab ke-78, Kitab Adab bab ke-123, bab memuji Allah
untuk orang yang bersin)
١٨٨٥. ث يدح ي أ ةريره يضر 1هلإ هئع نع ي ر رص 1هلإ هيلع ر ت ؤ :داق
اقبؤا نم ق اط ئلا إقدا قبءا ءئكدحأ هدريلق اث غاطتنا هجرخأ يراخبلا :يف
٥٩ ب اتك بءد :قلخلا ١١ ب'اا هفص س يلبإ هدونجو
1885. Abu Hurairah i berkata: "Nabi bersabda: 'Menguap itu
berasal dari gangguan setan, maka jika seorang ingin menguap harus
menahan sekuatnya. Yakni jangan dibuka mulut selebar-lebarnya.'"
(Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-59, Kitab Awal Mula
Penciptaan bab ke-11, bab sifat iblis dan pasukannya)
BAB: TENTANG TIKUS SEBAGAI BINTANG YANG BERUBAH RUPA
: ٨٨٦ ١. ث ندح ييأ ةويئو يضر ١هئل هنع ينع ١ي ب ل ىئص هس يع م ئس ن لاق
ن د ي ةةاً نم يني إ٠ط ائو لا ىرذي ى ت لعف ي ] ل لا هار أ1 هلاإ رافها دإ١ خضن اهلا
ةاتلهأ ١ل لإ م ل ب ئو ئ ؤ ن خضن هلا1 ةاتلهأ ش ت و ن ت ئدح ق ي :ل'اقق ت نأ
تعمش 1ي ب ل ىئص ١هئل هيلع م ئس ن هلوقت :ت لق م ع ددف ي راوي١ :قعئفق أوقأفأ
ةاروتلا هجرخأ ااخ ب لير :يف ٥٩ تكاب بءد :قلخلا ١٥ باب يخر لام م ل م ل ا منغ
عبتي اهب ف ع ث لابجلا
1886. Abu Hurairah ء berkata: "Nabi bersabda: 'Ada suatu
ummat dari Bani Isra'il yang menghilang dan tidak diketahui
kemana perginya. Namun aku mengira mereka menjadi tikus.
sebab jika diletakkan padanya susu unta tidak diminum , namun jika
susu kambing dim inum .' Hadits ini aku ceritakan kepada Ka'ab,
maka ia bertanya: 'Apakah kamu pernah mendengar Nabi
bersabda begitu?' Jawabku: 'Ya, benar.' Pertanyaan itu ditanyakan
kepadaku berulang-ulang. Lalu aku berkata kepadanya: 'Apakah
kamu kira aku membaca kitab Taurat?'" (Dikeluarkan oleh Bukhari
pada Kitab ke-59, Kitab Awal Mula Penciptaan bab ke-15, bab
sebaik-baiknya harta seorang muslim yaitu domba yang dibawa
ke puncakgunung)
ذ ب ض ش # : ر ة ثيلز١
BAB: SEORANG MUKMIN TIDAK BOLEH TERGIGIT (HEWAN) DARI
SATU LOBANG YANG SAMA SAMPAI DUA KALI
١٨٨٧. ث يدح ييأ ةويئو يضر ١هئل هنع نع 1ي ب ل ىئص ١هئل يع م ئ ت ؤ هنأ طلاق':
Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q
لا غ للد نمؤملا ن ي رحج دجاو نيئؤم رخأهج ااخ ب لير :يف ٧٨ تكاب :بدلأا
٨٣ باب لا يغدل النمؤم نم رحج منيتر
1887. Abu Hurairah berkata: "Nabi bersabda: 'Seorang mukmin
tidak akan tergigit dari satu lobang yang sama sampai dua kali.'"
(Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-78, Kitab Adab bab ke-83,
bab seorang mukmin tidak akan dipatuk dua kali dari satu lubang)
ب'اي- ش ا نغ أك ء ا اد إخ لا اض يلا ذ ا ق ج و ل ء ا هغب ق ئ ل ا >ج ن ن ع ل ا
BAB: LARANGAN MEMUJI BERLEBIHAN, DIKHAWATIRKAN
MERUSAK ORANG YANG DIPUJI
٨٨٨ ١. ث يدح ىبأ ةرغب لاق: ىنثأ لجر ىلع لجز لدتع يبئلا ىلعص هثلا يع
ملشؤ :لاقف ذ̂ لليؤ ث ئظ ق قنع د ج اص أح ظ ق د ج اص ن تع ازارم م ث :واق نم
اك۵ مغ ئم ب ؛ئ أ لا ئاحت٤ لقيلق ب ض أ لاف٢ا هبسح لاز ر ؤ أ ى ع
١هئل أدحنا أظ يحه دكنا دكؤنا ذ إ ذ اكبئئم ذلاش هنم رخأهج ااخ ب لير :يف ٥٢ تكاب
:تاداهشلا ١٦ باب اذإ ىكز جرل لاجر هافك
1888. Abu Bakrah i berkata: "Ada seseorang yang memuji kawannya
di majelis Nabi , maka Nabi bersabda kepadanya: 'Celakalah
kamu , sebab sudah memenggal leher kawanmu, kamu sudah
memenggal leher kawanmu.' Kalimat ini diulang-ulang. Kemudian
beliau bersabda: 'Siapa yang akan memuji kawannya, maka hendaknya
berkata: 'Aku kira ia ini dan itu, dan Allah sendiri yang membenarkannya,
dan aku takkan memuji-muji seseorang di hadapan Allah, namun aku
kira ia begini dan begitu, jika hal itu memang diketahui ada padanya
(orang yang dipuji).'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-52,
Kitab Kesaksian bab ke-16, bab jika seseorang menganggap baik
seseorang, maka itu cukup baginya)
١٨٨٩. ث يدح ى أ ىسئو يضر ١هئل هنع :واق عمش ي لأ ىلص 1هئل هيلع ملشز
لأجر ينغي ىئع رجر هيرطيز يف هجده لاةف،: م ك ئ ئ أ زأ) (متئط ق رهظ ١لجرل
رخأهج ااخ ب لير :يف ٥٢ تكاب ال:ت اداهش ١٧ باب ام كيهر نم طلإانب ا يف
حدملا لقيلو ام يملع
1889. Abu Musa i berkata: "Nabi mendengar seseorang yang
memuji kawannya sampai berlebihan dalam pujiannya, maka Nabi
bersabda: "kamu sudah membinasakan atau memotong punggung
orang itu.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-52, Kitab
Kesaksian bab ke-1 7, bab banyak memuji dan dibenci dan katakanlah
apa yang diketahuinya)
BAB: MEMBERI YANG LEBIH BESAR (TUA) LEBIH DAHULU
١٨٩٠. ;دحدث ذتا٠ رمع ة أ ي ر رص ه ئ هتظ ذ تؤ۶ :ل ق يزرأ ك و ك ؤ س١ك
ينءاجف نلاجر ا ت ث د ح أ ربكأ ى ي رخلآا ذ لؤ ا ث ق ك ائو لا زغصلاا ا م ه ي لتعق :يإ
زبك ^تئكدك ىئإ ربكلاا امهئي رخأهج ااخ ب لير :يف ٤ تكاب :ءوضولا ٧٤ باب عفد
ك او ل ا ىلأ ركلا ا
1890. Ibnu Umar h berkata: "Nabi bersabda: 'Aku mimpi bersiwak
dengan siwak, maka datang kepadaku dua orang yang satu lebih besar
dari yang lain, maka aku berikan sisa siwak itu kepada yang lebih
kecil, tiba-tiba aku ditegur: 'Dahulukan yang besar, maka langsung
aku berikan pada yang lebih besar (tua).'" (Dikeluarkan oleh Bukhari
pada Kitab ke-4, Kitab Wudhu bab ke-74, bab menyerahkan siwak
kepada yang lebih tua)
رذعأI ا،ل ب ي ث ا .ب ي ن 1ي لبمثم ل ج
BAB: MENGHAFAL HADITS DENGAN BAIK
DAN HUKUM MENCATAT ILMU
١٨٩١. ث يدح ثئاء٠ه ة أ ١ي ب ل ىص ١هثل هينع مئشؤ ة)اك ث نح ب ئيدح هدءول
داثلأ ةاصمملا رخأهج ااخ ب لير :يف ٦١ تكاب ال:ب قانم ٢٣ باب ةغص يبنلا رص
١هئل ء ر ت ؤ
1891. Aisyah s berkata: "Nabi selalu menerangkan haditsnya satu
per satu sehingga andaikan orang menghitung (kalimatnya) niscaya
akan terhitung." (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-61, Kitab
Keutamaan bab ke-23, bab sifat Nabi)
Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q
٠ا ذ ف ي خ ' ث ا ب م
HARJIH HASIK :BAB
ئ ؤي ؤ في أ ي إلى أب وب ك و جا؛ قال: عازرب بن الرا؛ عن بكر أ ي حذن ف .٢٩٨١
وخزج هته هئقحتل قال: تعي ي حمل ه ابللذ ابت ث :يعاربط فقال زحلآ ينه ئ د ى فا
زث و ل ت ع نعتري حين 1صذعتم ي حن ف ي آكر أبا يا أبي: له .٠عقال ش ه ت ع د لمي
^ قزم قزم ح ر ٠لئد٠ا وي ن ٥ أ ت ر ل ئ ت م قال: و ت ل م ع ر ۵ا صر ر
ا ش د عليه تا ت م ظؤ ل فا ئويل ة صخرة لتا فرفعت أ خد فيه يث ر ال الطريق وخلا
فيؤ نتصيو رع ۶ئئا بيدي ئ مئتو ؤئع ۵ا صر يلأ نيتؤ وعئذه لئا٠زت
تا أئغض وخرجت ا؛ئقئا حولل ذ تا ل ل ذ أئغض وأنا لثه١ زث و ل يا م وقلعن: قرؤة
م ن ققلعن: ائاًزد ل ذ ي يئق ١مئه لث ح ر ؤ ري ن١ رو شت ؤ& عبر زنأ إدا٠ حوله
ل عم :قزل لب ن أفي :قلعن تكة( )أو التد.يتة اً ئ ل ي ن د ش أ:٠ققاآ ئ لام يز أئع ا̂ا
لعذى١ؤ تر^اؤاب ذ^ت ن ا عغ^^ض^ا ن:لاةفق٠ال:ئتحلمقاًخذثقحل ب:ن:أف؛علق
في ف حل ب يغ ض( الأخرى ع ر يديه إ حد ى ينعرب البرا؛ قرأ م̂ ا̂ا الراوي: )قال
م ي برتوي و ت ث م ع ر ۵ا صر يشي، إ ذا و ^ حتل ئ فا وتعي ب ؤ من ف ي ة ق ئ ب ه
حين و ئ أوقهه أن قك رئ عذ ل معوت عليه الله صر لب ي١ لآتيعن وئد صأ ر ب
لله١ زث ول ر ب ج ن:عققل ب ردآت غل ه ح ر لأب ن ع ر اهلتا؛ ت ن نعفقبب ئ ظ
ب ئ د قازقح.لةا ق ل: ر ن:عقل ي ر جي د يأن أل م ق ل: م نعزضي ح ر فغرب ق ل:
ئخؤن ال ققال: لله١ زث و ل أ ش ج ن:عققل ت ا ^ ذ بن قة١ث ر وا?بتئا ش ر١ ت ل ن ى
يطيب د هعقرث به نف عقززت ل معؤت ع ر طه صر ذبي.ال ع ر ف ذ ذ تت ن ١۵ زن
قالله ي قاذعو ا̂ ع ي ن ع و ى قذ أزاكت,ا زي ققا'لى: لأز ص ت ن جلن. في أزى
أ حدا ي ل ر ال ق ج ر تا١قت ت ل مو ^ ه صر الب ي له فذ ى ل ب1الت عئة^ا أرد أن
في: لبخاري١ أخرجه لنا ووفر قال: زة'ة ا ل اً حذا ف لايل ش ئا تا ف ف ي ك م قال: ا ل
ا لإم لام في النبوة علامات باب ٥٢ ب:قالمنا فتا ب ١٦
bizA nib 'arraB-lA .2981 ء hamur ek gnatad rakaB ubA" :atakreb
atakreb ai ulal ,aynnagnaggnut atnu kutnu analep ilebmem kutnu ukhaya
kepada Azib: 'Suruhlah anakmu membawakan pelana itu bersamaku.'
Maka aku bawa bersama Abu Bakar, dan ayah juga ikut untuk menerima
uang harganya, kemudian ditanya oleh ayahku: 'Hai Abu Bakar,
ceritakan kepadaku bagaimana riwayat perjalananmu saat hijrah
bersama Rasulullah itu.' Jawab Abu Bakar: 'Baiklah, kami berangkat
pada malam hari sampai pagi. Dan saat tengah hari, jalanan sudah
sunyi tiada seorang pun berjalan jalan , tampak kepadaku batu bukit yang
besar dinaungi dan tidak dikena panas matahari, maka kami pergi ke
sana untuk turun beristirahat, maka aku meratakan tempat untuk tidur
Nabi dan aku hampar kemul bulu dan aku katakan: 'Tidurlah ya
Rasulullah! Dan aku akan menjaga di sekelilingmu.' Maka tidurlah Nabi
i dan saat aku sedang menjaga sekelilingnya, tiba-tiba aku melihat
penggembala membawa kambingnya ke dekat batu besar itu, maka
aku bertanya kepadanya: 'Hai pemuda, ternak siapakah yang sedang
kamu gembalakan?' Jawabnya: 'Milik orang Madinah (Makkah).' Aku
bertanya: Adakah susu di kambingmu?' Jawabnya: Ada.' Aku bertanya:
Apakah kamu mau memerahkan untuk kami?' Jawabnya: 'Ya.' Maka
ia memegang salah satu kambingnya dan aku beritahukan: 'Bersihkan
dahulu teteknya dari kotoran tanah atau rambut.' Sesudah dibersihkan,
lalu ia memerah di mangkuk, lalu aku mengambil bejanaku yang biasa
untuk minum dan wudhu', maka aku tempatkan susu di situ kemudian
aku bawa kepada Nabi yang sedang tidur, namun saat aku datang
membawa susu ternyata Nabi sudah bangun, maka aku tuangkan
susu dengan air dan aku hidangkan kepada Nahi i : 'Minumlah ya
Rasulullah.' Maka diminum sampai aku merasa puas, kemudian Nabi
bertanya: Apakah belum saatnya untuk kita berangkat?' Jawabku: 'Ya,
sudah.' Maka kami meneruskan perjalanan sesudah matahari condong
ke barat. Kemudian kami dikejar oleh Suraqah bin Malik yang mengikuti
jejak kami sampai aku berkata: 'Ya Rasulullah, kita dikejar!' Jawab
Nabi : 'Jangan risau, Allah bersama kita.' Lalu Nabi berdo'a,
maka tenggelamlah kuda Suraqah ke dalam tanah hingga perutnya,
maka Suraqah berkata: 'kamu sudah mendo'akanku (celaka), maka
sekarang berdo'a untukku (selamat), maka demi Allah aku berjanji akan
menghalangi setiap orang yang akan mengejarmu.' Maka dido'akan
oleh Nabi sampai ia selamat dan bisa berjalan jalan kembali. Setiap orang
yang akan mengejar dari jalan itu, ia berkata padanya: 'Di sini tidak
ada, aku sudah datang dari sana, kembalilah!' Abu Bakar berkata:
'Suraqah benar menepati janjinya kepada kami.'" (Dikeluarkan oleh
Bukhari pada Kitab ke-61, Kitab Keutamaan bab ke-25, bab tanda-
tanda kenabian di dalam Islam).
p
Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q
ب ء ك١غ ق
KITAB: TAFSIR
:۶ ١٨٩٣. ث بدح يبأ يضرةربرئ ١ةئل هص :داق لاق نوسر ١هلل ىلص ١ط ؤ ي ع ه لأ
ليق ينتمل :ليارسإ او لغ نا ب ايا انجس اولوقو ةطج او تح د ق ' او ن ب فئوحزب شع
م ه ب ا ق ن ن :اولاقو ةلح يق ب ع ق رخأهج ااخ ب لير :يق ٦٠ تكاب :ءايبنلأا ٢٨ باب
ينثدح قحسإ نب رصن
1893. Abu Hurairah ء berkata: "Rasulullah bersabda: 'saat
Bani Isra'il diperintah: 'Masuklah kalian ke pintu kota itu dengan
sujud (merendah diri) dan katakanlah: 'Bebaskanlah kami dari dosa!'
Maka mereka mengubah semua itu dan mereka hanya merangkak
dengan pantatnya dan mengatakan: 'Sebutir biji dengan selembar
rambutnya.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-60, Kitab Para
Nabi bab ke-28, bab sudah meriwayatkan kepada kami Ishaq bin Nashr)
١٨٩٤. ن بدح سقأ نب ك لئا يضر ه ل ل هص فأ ه لل ىئاعئ ع ات شع هلوسر لبق
هياقو شح ا̂ق̂ ئو رهكأ ئا فاك يحولا م ث و و ت دلومثر ١هلل ىلص هللا هيلع (ئلسو دغ ب
رخأهج ااخ ب لير :يق ٦٦ تكاب لئاضف :فآرقلا ١ باب فيك زنلو او ليح
1894. Anas bin Malik h berkata: "Sesungguhnya Allah sudah
menurunkan wahyu berturut-turut kepada Nabi terutama saat
hampir meninggalnya, sehingga pada akhir-akhir itu sangat banyak
turun wahyu, kemudian Nabi meninggal sesudah itu." (Dikeluarkan
,1-ek bab na'ruQ-lA naamatueK batiK ,66-ek batiK adap irahkuB helo
)nurut uyhaw anamiagab bab
اية اكؤمني ن أييز يا له: .٠قال اليهود ي ى أن ابعئالخ بن عئر ثحدي .٥٩٨١
أي قاد: يقا۶ ل ؤم٠ا ذب ك ق ذ ث ا٢لا ل ه و ؤ ول ذ٠ا ت ئ ئ ز ي ل و ي ركم'ئفذ ^وئ ةا في
̂ الإهئلآ ك م ور ضن تئمت ي علي كم و أ ئ د ي ك م ئ ك م أ ك ت ل ذ )اهلةؤ ^̂ قال آتن
لأة١ صر ح ي ع ر فيه و ل ذ ل ذ ي لتكان٠وا لتوم٠ا ٠ذاللث عرفن قئء عمر: قا د ؤ,تا(
٣٣ مان:يالإ باتك ٢ في: ريل ب خاا جهأخر جثت ؤ ؤ مةعز مباقوئو ممتتو رع
ونقصانه مانيالإ ادةيز باب
aY" :iduhaY gnaroes helo aynatid akitek ء bahttahK nib ramU .598 1
,umbatik malad acab nailak gnay taya utaus ada ,ninimkum lurimA
irah ayacsin ,iduhaY muak imak adapek naknurutid uti taya nakiadna
"?anam gnay tayA" :aynatreb ramU ".ayar irah nakidaj imak naka uti
,umamaga umkutnu nakanrupmes ukA ini irah adaP' :aynbawaJ
iagabes malsI aler ukA nad umsata uK-tamkin nakpukuc ukA nad
nad irah iuhategnem hadus imaK" :bawajnem ramU '.umamaga
iridreb gnades i ibaN akitek utiay , § ibaN adapek aynnurut tapmet
helo nakraulekiD( "'.)'adaW jjaH akitek( ta'muJ irah adap hafarA id
nad habmatreb bab ,33-ek bab namI batiK ,2-ek batiK adap irahkuB
)nanamiek ayngnarukreb
)وإن قئ ش الته قول عن ٤عايئ ت أل ة أنه الؤ^ر ا°بن عزوة عئ٤عايئم حدي ث .٦٩٨١
شاركه و ل ي ا حجز في ك و ن اليتيمة ي ي أختي ابى يا :٠ةال ئ )ورباع( إ ر ي ق م (
اهصداق في يقسط أن بغير يتزوجها أن و^ها ي د و جتال ها تالها عجبهي تا ^ في
ه ن £ و ا ل ق ن يئ-ساطوا إلاهأن أن ي ذزة٤ ^ ى ث ل٠ ا٠ي
ي و ^ئ ت قائ ذإ ساءئل١ من ل هم طاب، ا٠ ئئ^خوا أن واًتروا الصدا^ا ي ن هنخئ أ غ ر
قأ ول لآيؤ١ هذ؛ ع د ت ت مو عتيه لته١ صتى لته١ ت و ل ا٠اءظؤ لهلاش١ ن ل م :٤ءاية
أته لته١ نكر ريئو جوث ن(قبع أن و نزع)ؤق عوق ى١ ساء(ئل١ في و كئتفت)ؤي لته١
في شطواي لا أن ي ق م ف ه ) و إ ن قال ل ي لأ و ر١الآ:ة اهكتاب في عتيكم يتتى
الأخرى الآية في الته وقول عائئمة: قال ن ا ق ا ء ( ت ن ث ا ب ل ك م تا فانكحوا الها ش
q aB ludbA da‘ ٧F dammahuM
( نوغزئو نأ (ن ه و فه نت يذغي يه ةبغر مك دح أ هيميتيل ر ا ن و ك يف ؛رجح نيح
ن و ك ة ئيق واملا لامجلاو اوهنف نأ او ح ك ي اث اوببز يف اهباث اهلامجو ن ي ىماتي
اا قلآ إ ؛لهئائؤا^ د ب أ ن ي مه يببز ن هع رخأهج ااخ ب لير :يف ٤٧ تكاب ةكرثلا :
٧ باب ةكر ث تيلايم وأله ملايثار
1896. Urwah bin Zubair ء bertanya kepada 'Aisyah ء tentang firman
Allah: 'Dan jika kamu takut tidak akan dapat berlaku adil terhadap
(hak-hak) perempuan yang yatim (bilamana kamu mengawininya),
maka kawinilah perempuan -perempuan (lain) yang kamu senangi; dua, tiga
atau empat.' (QS. An-Nisa': 3) Aisyah menjawab: 'Hai kemanakanku,
itu mengenai gadis y