�
نؤق'^اع^هثواخ م ل ه بح ج هعم و اب لف٠هل ةئك^ وأ ن ب ك أ وأ ة م ق وأ ن يتتف ل هئؤق ي و
وح٥ هجلاعو هجرخأ ااخ ب لير :يف ٧٠تكاب :ةمعطلأا ٥٥ باي لكلأا عم مداخلا
1 078. Abu Hurairah ء berkata: "Nabi bersabda: 'Jika pelayanmu
menghidangkan makananmu, maka jika tidak kamu ajak duduk makan
bersama, hendaknya memberinya sesuap atau dua suap, sebab ia yang
Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q
mengolah dan merasakan panasnya.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada
Kitab ke-70, Kitab Makanan bab ke-55, bab makan bersama pelayan)
لا١ب ببث\ب\يل ؤ١لم'٠;ل\١ي ف . ^٠ن ئ\ ذ غد\هيأب
BAB: PAHALA SEORANG HAMBA JIKA JUJUR KEPADA MAJIKANNYA
DAN BAGUS IBADAHNYA KEPADA ALLAH
١٠٧٩. ث ندخ ند:ا نتغ ذ أ لوسر ه ل ىئص ه ء مئسو :ل ق نبعأ ؤ ح ث
هديس نشخأو هدرة؛ابع اك ذ ن ثرمهرجأهل رخأهج يراخبلا :يف ٤٩ ب اتك :قتعلا
١٦ باب علابد اذإ ن خ أ ةدابع هبر حصنو هديس
1079. Ibnu Umar h berkata: "Rasulullah bersabda: 'Jika seorang
hamba jujur pada majikannya dan baik ibadahnya kepada Tuhannya,
maka ia mendapat pahala dua kali lipat.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari
pada Kitab ke-49, Kitab Memerdekakan Hamba Sahaya bab ke-16,
bab seorang hamba sahaya jika ibadahnya kepada Allah baik
dan jujur kepada tuannya)
١٠٨٠. ي أ ث ي د خ ةريرئ يضر ه ئ ع ه ل :لاق لاق لوسر 1هئل ىئص 1ةئل ي̂تع مئسو
يبعتب. ؤ لئو تتلا ح ل ا ث ل ا نارجأ ذلاو.ي ي ي ئ ن سلاولهد ذاهجلا يف سلي ي ا ى ل ا و
رو أي ل ببخ لأ ذ أ ذ ئو ت أ ول ن و ل ت ت رخأهج ١يراخبل :يف ٤٩ تك1ب :قتعلا ١٦
باب علابد اذإ أن ح ةدابع هبر حصنو سيهد
1080. Abu Hurairah i berkata: "Rasulullah bersabda: 'Seorang
hamba yang shalih mendapat dua pahala. Demi Allah yang jiwaku
di tangan-Nya, andaikan tidak sebab jihad fisabilillah dan haji serta
berbakti kepada ibuku, niscaya aku ingin mati sebagai budak saja.'"
(Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-49, Kitab Memerdekakan
Hamba Sahaya bab ke-16, bab seorang hamba sahaya jika
ibadahnya kepada Allah baik dan jujur kepada tuannya)
١٠٨١. لأ د خ ي أ ةرقرئ يضو ه ل هئع :ل ق ل ق 1ي بل ىئص ه ل يع :مئسو
معن ام م يد ح لأ يحين ة؛ابء هبر حصنيو ه د ي ت ل رخأهج ااخ ب لير :يف ٤٩ تكاب
:قتعلا ١٦ باب علابد اذإ ن خ أ ةدابع هبر حصنو سيهد
1081. Abu Hurairah i berkata: "Nabi bersabda: 'Sebaik-
baik seorang hamba yaitu yang memperbaiki ibadahnya kepada
Tuhannya, dan jujur terhadap majikannya.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari
pada Kitab ke-49, Kitab Memerdekakan Hamba Sahaya bab ke-16,
bab seorang hamba sahaya jika ibadahnya kepada Allah baik dan
jujur kepada tuannya)
;ت ى ي . % س ا ر ت ب ا
BAB: ORANG YANG MEMBEBASKAN KEPEMILIKAN
BERSAMANYA ATAS SEORANG HAMBA SAHAYA
١٠٨٢. ث يدح نبع ي نب نتغ نأ ل و ثر ي رص ١ةئل ه ع يش ذ :لاق ن
قئغأ ق ر ق هلا يف دبع ا ك۵ هلا غ ب ي ثنم ص موق ا٠د ع ل قيةم د نع ىطعأف
هءاكرش مهصصج قنعو ؤيثغ و نقف قع هنم ام وة.ع٠ي هجرخأ ااخ ب لير :يف ٤٩
باتك :قتعلا ٤ باب اذإ قتعأ انبع نيب نيتثا
1082. Abdullah bin Umar h berkata: "Nabi bersabda: 'Siapa yang
membebaskan bagiannya atas seorang hamba, padahal ia mempunyai
harta yang cukup untuk membeli hamba itu, maka harga hamba ini
harus diperkirakan lalu membayar kepada sekutu-sekutunya bagian
mereka dan memerdekakan seluruhnya. Jika tidak punya cukup harta,
maka ia bisa membebaskan bagiannya saja.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari
pada Kitab ke-49, Kitab Memerdekakan Hamba Sahaya bab ke-4, bab
jika memerdekakan seorang hamba sahaya di antara dua orang)
١٠٨٣. ث ندغ ي أ ةريرئ يضر 1هثل هنع نع 1يتتل رص ه يع رش ؤ : د ق نم
قتعأ اصيعش نم ^ و ل ت ق ^يئعف هصلاخ يف هلاق نإف م ل ن ك هل لام٠. موق كولمملا
تيق٤ د نع مث ي ع م تئا ريغ يفوقئم يع هجرخأ ااخ ب لير :يف ٤٧ كئاب :ةكرشلا ٥
باب وقتيم ءايثلأ ا نيب ءاكرشلا بقيةم لدع
1083. Abu Hurairah i berkata: "Nabi bersabda: 'Siapa yang
membebaskan bagiannya atas seorang hamba (yang dimiliki bersama),
maka ia harus membebaskan dengan hartanya. Jika tidak mempunyai
harta, maka harus dihargai dengan harga yang layak (umum)
kemudian hamba ini dipekerjakan (untuk menebus dirinya secara
Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q
diangsur) tanpa memberatkan padanya.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari
pada Kitab ke-47, Kitab Persekutuan bab ke-5, bab menghargakan
sesuatu di antara orang-orang yang bersekutu dengan harga sesuai)
BAB: BOLEH MENJUAL BUDAK YANG DIJANJIKAN
KEMERDEKAAN DENGAN KEMATIAN MAJIKANNYA
١٠٨٤. :دحدث ة أر بج ئ يلآ بز لاا۶راصد و ذ ̂لا ملو ن ك لا ءلت ةريغ غ ئ
ن بلا ىئص هئلا هيلع م ئ ت ؤ :ل اق ن ئ هيرتشي شم ا̂رئئثماق ميعن نب م ا ث ئ ل ا ؤئامنامئب
مهرد رخأهج ااخ ب لير :يف ٨٤ كتاب :تارافكلا ٧ باب عتق لامدبر
1084. Jabir i berkata: "Seorang sahabat Anshar menyatakan
bahwa budaknya akan dimerdekakan jika ia mati, padahal ia tidak
mempunyai harta lainnya, maka hal ini terdengar oleh Nabi lalu
beliau bersabda: 'Siapakah yang akan membeli budak itu dariku?'
Maka dibeli oleh Nu'aim bin An-Nahham dengan harga delapan ratus
dirham.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-84, Kitab Kifarat
bab ke-7, bab memerdekakan budak oleh orang yang mengaitkan
kemerdekaan budaknya dengan kematian dirinya)
p
Sh a h ih Bu k h a r i Mu s l im
ب ا س ذ١كذ
HAMASAQ :BATIK
ب ب١ب \ إ د\
NAHUNUBMEP ANERAK HAPMUS( HAMASAQ :BAB
)AYNHUNUBMEP IUHATEKID KADIT GNAY
صارنالا ثزئى سا ر بن عن ب ق ب ر حثت ه أ ي بن وتميل خدي ج بن زا ل حدي ث .٥٨٠١
ل خ ل١ فى قا٠قتعر خي ر أ قا سث و ؤ بن نثحب صه ب ن ن م ي ذ ه٧ا عبد أ ذ حد'ةاة: أ^يتا
سعوؤ ائاب صةبن م ح نحويصة تمي ل بن حمن٠دءءالرعب قجاة تمي ل بن الثؤ دعب ف غ ل
ر حم ن عبد قبدأ ق ا ح . ي م أنر في ١' ^ ث و ن ث م ت ق ه ه صى م ى إ ر
ر£ل أ حد ي ح ر )ق ل لكبر٠ا كبر ذ ت ئ م : عي ه صر ل ب ى1 قغ.اتا لقوم٠ا أصقر
عي ه صر م ى ٠قغ.اتل ص م أنر في ١' ^ ث و اهلكلأم ي ى ل ث ئ يإ :١
ث ث و ل ء :1قا ر ينكب خ ب ب ن يتا ذ١ حاجك^ا ق ل ن قجبئكم أقتقجئوف نت مئم:
و م لثه١ ث و ل ء :١ق ا د ن ئ ي م خ ب ب ن أئتا^ا في يي و د قئب ركم ق ل: ل ل م أنر ي
ن ن ءقة قأنركمذ ي ل:٠ت ق ل ب ه ن ن شئم ن عي لثه١ صر لمه١ رثموند قو.ذا^أ كثذر
كتا ب ٨٧ في: البخاري جهأخر ب رب ميا قركشتني ن ز ب د ا ي م قن خق ف لائ ل١ ،inI؛
الكبير إكرام باب ٩٨ الادب:
awhab atakreb rahsnA gnaro kadub sakeb ,rasaY nib riaysuB .5801
nakatirecnem aynaudek ء hamstaH ubA nib lhaS nad jidahK nib 'ifaR
q aB ludbA da‘ ٧F dammahuM
bahwa Abdullah bin Sahl dan Muhayyishah bin Mas'ud pergi ke
Khaibar kemudian keduanya berpisah di kebun kurma, tiba-tiba
Abdullah bin Sahl terbunuh. Maka datanglah Abdurrahman bin
Sahl dan Huwayyishah serta Muhayyishah, keduanya putra Mas'ud
menghadap kepada Nabi § . saat Abdurrahman akan bicara, sebab
ia yang terkecil di antara mereka. Maka Nabi § bersabda: 'Majulah
yang paling tua di antara kalian.' Yahya -salah seorang perawi
hadits berkata: 'hendaklah orang yang lebih tua dulu yang maju dan
berbicara.' Kemudian mereka membicarakan soal matinya Abdullah
bin Sahl. Lalu Nabi § bersabda: 'Kamu bisa menerima tebusan
terhadap terbunuhnya saudaramu itu asalkan ada 50 orang diantara
kalian yang berani bersumpah.' Mereka menjawab: 'Ya Rasulullah,
kami tidak melihat sendiri, maka bagaimana akan bersumpah?'
Nabi § bersabda: 'Jika kalian tidak berani bersumpah, maka kaum
Yahudi bisa bebas dari tuntunan bila ada 50 orang dari mereka yang
berani bersumpah bahwa mereka benar-benartidak membunuhnya.'
Para sahabat berkata: 'Yahudi itu orang kafir ya Rasulullah.' Maka
Nabi § membayar tebusan pembunuhan itu dari beliau sendiri."
(Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-78, Kitab Adab bab ke-89,
bab menghormati orang yang lebih tua)
Sahl berkata: "Kemudian aku mengejar unta yang lari ke tempat
gerombolan unta, tiba-tiba aku ditendang oleh unta itu."
باب ح ب٠ننتزنلأزسلاا،حدا
BAB: HUKUM ORANG KAFIR HARBI DAN MURTAD
١٠٨٦. دحيث س نآ نآ ئعئ٠ا ن ي د كع مل1ه ي دق٠اوث ىنع ووسر ١هئل ىئص هًلاا هينع
منشو ق١ةو ثي ىنع م لا تلأ ئاق٠ائوث^زئ س ةلا ا غ س جآ٠ملبئامت ئق٠اؤك ذ٧ق
٩ى ووشر ١ؤذل ىئص ١هئل هتنغ منشو ،لاق لاقأ نوجرخئ ع ن ر١اتيء يف ذ و يص ق
ن ي آبلاًياة اهلاويأو اولاق ىئب اوجرخف او ر ئق نم ابلأناه افباؤبأؤ او ثص ق اولئقق
ي بر ووشر ١ؤئل ىئص ه هتلغ مش و اوذزطاًؤ عثلا۶ غتتق فنذ دوشر ١ى ل ىذص
هنلا هينع و مئش لشرأف يف آمهراث اوكردأق ءيجف مه ب رمأف مه ب ش قن 5دديمه
نجرأؤبم ر ت ت ؤهنيع أم ثذ مهم يف س ش ا ى ح ئاتاو رخأهج ااخ بلير :يف ٨٦
باتك دلاي:تا ٢٢ باب ةماسقلا
Sh a h ih Bu k j a p i Mu s l im
1086. Anas i berkata: "Ada sebanyak delapan orang datang dari
Ukl menghadap kepada Nabi dan berbai'at untuk masuk Islam,
kemudian mereka merasa tidak cocok dengan iklim kota Madinah,
mereka menderita sakit dan mengeluh kepada Nabi . Lalu Nabi
bersabda: 'Mengapa kalian tidak keluar bersama penggembala yang
sekarang sedang bersama ternak-ternaknya untuk minum dari susu dan
kencing unta?' Mereka berkata, 'Ya, tentu!' Mereka pun pergi ke tempat
pemeliharaan ternak lalu minum susu dan kencing sampai mereka
sembuh. Sesudah sembuh, tiba-tiba mereka membunuh penggembala
ternak dan merampas (membawa lari) ternaknya. berita ini segera sampai
kepada Nabi dan segera dikirim pasukan untuk mengejar mereka,
sampai akhirnya mereka tertangkap. saat dihadapkan kepada Nabi
i , maka diputuskan hukum potong tangan dan kaki serta dicukil mata
mereka lalu dijemur di terik matahari sampai mati." (Dikeluarkan oleh
Bukhari pada Kitab ke-87, Kitab Diyat bab ke-22, bab perdamaian)
ء٠|ش ا ش س ش ب ل ; ب٠خ س٠ثي١ت أ غ ئ
او تلاغل ز زق اجد؛. ران
BAB: KETETAPAN QISHASH DALAM PEMBUNUHAN DENGAN BATU
DAN LAINNYA DARI BENDA YANG TAJAM ATAU BERAT, JUGA
LELAKI YANG MEMBUNUH perempuan
٨٧ ٠ ١. ث يدح س نآ نب ك لام :لاق ادع يدوهي يف يهع ل و ثر هللا ىاًص هئلا
هيلع و م ث ت ىلع ؤيراج دخ اًق وأ احاص اكئت عياه خضرو اهعتأد ىتأف اهب اه لئ أ
و و ثر هللا ىلعص هل-لا هيلع م ئ ت ؤ ي بو يف ىهزرخآ <ئاا.ةقتتهص أدقو <للومثزي
هللا ىلعص هللا هينع :ملمتؤ نم ك ن ق ةلا ئ ريغب ذئا٠ي ي ق ث زئا اًق ى ب ذ أ لا
ل ق لتا^٠ د ج ن زخآ ريغ ي ذ أ ي ق ث و اف اًق ذ آ لا : د د ق ذلا ثق ٠ ث ز افاًق
ذ آ نبن زمأف ل و ثر ه ب هللا صعىل هللا هيلع ره ث أر خ ض ر م ئم يني نيزجح رخأهج
يراخبلا :يف ٦٨ كبات :قلاطلا ٢٤ باب ةر اثلإ ا يف قلاطلا روملااو
1087. Anas bin Malik h berkata: "Pada masa Nabi ada seorang
Yahudi menganiaya budak perempuan, merampas perhiasannya, dan
memukul kepalanya dengan batu hingga mati, lalu majikan budak itu
Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q
datang mengadu kepada Nabi saat budak itu hampir mati dan
sudah tidak bisa berkata-kata. Maka Nabi bertanya: 'Siapa yang
membunuhmu, apakah Fulan?' Ia hanya menggelengkan kepala,
bukan. Lalu ditanya lagi: 'Fulan?' Dia juga menggelengkan kepala,
'bukan.' Baru saat disebut nama Yahudi yang membunuhnya, dia
menganggukkan kepala, 'ya.' Maka Nabi agar kepala si Yahudi
dipukul dan diletakkan di antara dua batu.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari
pada Kitab ke-68, Kitab Thalaq bab ke-24, bab isyarat di dalam thalaq
dan beberapa perkara)
امب ب ي ف إس ا ىنغ ا م د اس لإ 'ا بة إ س ف د ا'ل ;ب م أ ع ن غ
ف يأخ ف بعغوأ٠لا خص ن بيغ
BAB: PENYERANG YANG DIDORONG OLEH YANG DISERANG
SAMPAI MERUSAK ANGGOTA BADANNYA SENDIRI,
MAKA TIDAK ADA JAMINANNYA
٨٨ ٠ ١. ث يدح نازئع نب ن أ ن ي ث ح ض ع لا بر د ي لجر ىنئف ه ني ن ي همق تعقوف
ه اؤ ئ ئتخاف١او ث ٩ى ١ي ب ل رص للا4 ىنع م ئ ت ؤ عق1:لا ش ع ي م ك دح أ هاخأ ى
ش ع ي لح نلا لا ةيد قلل هجرخأ ااخ ب لير :يف ٨٧ تكاب الدي:تا ٨ باب اذإ ضع
لآجر عقوفت ئاثيها
1088. lmran bin Hushain i berkata: "Ada orang yang menggigit
tangan lawannya, lalu ditarik oleh lawannya sehingga terlepas
kedua gigi serinya, kemudian mereka mengadu kepada Nabi .
Maka Nabi bersabda: 'Seorang dari kamu menggigit saudaranya
bagaikan binatang jantan. Tidak ada tebusan dan denda untukmu.'"
(Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-87, Kitab Diyat bab ke-18,
bab jika menggigit seseorang sampai giginya copot)
Maksudnya: Orang yang membela diri sampai merusak anggota tubuh
lawannya tidak didenda.
١٠٨٩. لأ ن ح يىنغ نب ة ي ي ريض ١هئعهلإ :ل ق تؤزغ ع ن 1يتتل رص ١هلإ هينع
م ن ق ؤ ش يج ؤر ئ^ ا ن د ق ن ي قئؤأ تءأ٠ييا يف ي يغ ئ نأكف ي ريجأ ل^اقق إد؛ئااش
ش عف اس ذح اً عص إ و ج ا ث ى نقان هعبصإ رنتئأق هتئث ن ظ ن قنطناق ر إ ىبثلا
رص ه ئ يع ي ث و ر د ئأق هقييئ :ل نؤ غدتفأ ٩ يف كيؤ ٠ا ة ث ق ذ ل ق ه ع
:لاق بصئ:امك لحقلا هجرخا ااخ ب لير :يف ٣٧ تكاب اج لإ ا:ةر ٥ باب جلأاير
يف وزغلا
1089. Ya'la bin Umayyah ء berkata: "Aku ikut dalam perang Jaisyul
Us rah bersama Nabi bahkan perjuangan itu kuanggap sebaik-
baik amal yang aku harapkan. Dan aku memiliki budak, tiba-tiba
dia berkelahi dengan seseorang. Yang satu menggigit jari lawannya,
namun dicabut oleh lawannya sehingga terlepas gigi serinya, maka
keduanya mengadu kepada Nabi , maka Nabi tidak mewajibkan
diyat atau qishah atas giginya, bahkan beliau bersabda: Apakah
ia akan membiarkan jarinya di mulutmu untuk kau makan, seperti
binatang jantan.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-37, Kitab
Perlindungan bab ke-5, bab pekerja di dalam peperangan)
صاصب اتللأ 'ايف ن مو١ ين اتنن ئ I ب١ت ابث إ ب
BAB: KETETAPAN QISHASH (PEMBALASAN SETIMPAL)
DALAM HAL GIGI DAN YANG SEJENIS
١٠٩٠. ث لدح س نآ :لاق ترسك عبرلا يهو ةثع س نآ ىب ك لام ةيقئ' جراج ىم
راص&ا بلطف ا٠موقل ا٠لصاصؤ او& ي ر رص ١هلإ ه م ئ ث زنأق 1ي ب ل رص
١هتل هيلع ر ث و ئا٠لصاصؤ ل ق سس ىب س نلأ مع سقأ ىب : # ؛ لا و ي لا
رس ك ي ث ء ل و ث يلأ ل ق لو ثر يلأ رص ١هلإ يع :مئتدؤ ء سس ا^ئاك 1هئل
١صاصؤل يضوق مو ق ل و ل بو١ ربلأا٠ي ئ <لئا.ةق <للوثدر ١هثل رص هس يع :مئعتهؤ إ٠ن
ىم ^ ؤلأ ىه و ل م ت ق أ ىتع ؤط ي لا هجرخأ ااخ ب لير :يف ٦٥ تكاب ريسفتلا :
٥ ة ر و املائ:ةد ٦ باب هلوق حورجلاو) صاصق )
1090. Anas ء berkata: "Rubayyi' (bibinya Anas bin Malik) sudah
mematahkan gigi seri seorang budak perempuan dari Anshar, maka
majikannya menuntut hukum qishash, dan mereka mengadu kepada
Nabi . Maka Nabi memutuskan harus dibalas qishash (yang sama).
Anas bin An-Nazhir, saudara Rubayyi' (paman Anas bin Malik)
berkata: 'Tidak, demi Allah, tidak boleh dipatahkan gigi Rubayyi'
ya Rasulullah.' Rasulullah bersabda: 'Ya Anas, kitab Allah sudah
Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q
menetapkan qishash?' Ternyata orang-orang yang menuntut qishash
merasa rela dan mau menerima uang denda.' Maka Nabi
bersabda: Sebenarnya ada diantara hamba-hamba Allah itu orang
yang bila ia bersungguh-sungguu minta kepada Allah, niscaya Allah
mengabulkan.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-65, Kitab
Tafsir bab ke-6, bab firman Allah : "Dan luka-luka itu ada qishashnya.")
:.A
BAB: PERBUATAN YANG MENYEBABKAN HALALNYA
DARAH SEORANG MUSLIM
١٠٩١. ث يدح دع ١هئل نب ؤوثعئت :ل ق لاق لو ثر ع ىئص ١ةئل يع :ملشو لا
و ح مد ؛ى ر م ب ت ق دهش: نأ لا تًلاإ ل ا١ة ئل ىقأؤ ل و ثر ١هئل ل ا ىذخرء :ثالاث
١فلفئئ ٠دصذلا اوؤب٠ اؤي:ا اوهقراتل نم دلا,ني ل ا د عاتج لا٤ هجرخأ ١يراخبل
:يف) ٨٧ تكاب الدي:تا ٦ باب هلوق لاعتى نأ) سفنلا بالس فن
1091. Abdullah bin Mas'ud i berkata: "Nabi bersabda: 'Tidak
dihalalkan menumpahkan darah seorang muslim yang sudah beriman
bahwa tiada Tuhan selain Allah, dan aku utusan Allah, kecuali dengan
salah satu dari tiga sebab; 1) Membunuh jiwa orang maka dibalas
bunuh, 2) Berzina muhshan (pezina yang sudah memiliki isteri atau
suami) maka dirajam; 3) Orang yang murtad, keluar dari agama Islam
dan yang meninggalkan persatuan jama'ah muslimin.'" (Dikeluarkan
oleh Bukhari pada Kitab ke-87, Kitab Diyat bab ke-6, bab firman Allah:
"Jiwa dibalas dengan jiwa.")
.١لا ة ب٠از ي٠٠ى١ة ئ
BAB: DOSANYA ORANG YANG PERTAMA
MEMBERI CONTOH PEMBUNUHAN
١٠٩٢. لأ د ح .ببع ه ل نب دوثمست يضر ه ل هنع :لاق لاق ل و ث ث ا٧ه ى ظ ١ةئل
هيئع : م ئ ت و و تغ تلا ش ئ ناكلا.إ ىئع نبها مدآ ل؛لأا و فك نم ي ذ لأنه ع أ
نه نفت وتعلا هجرخأ ااخ ب لير :يف ٦٠ تكاب :ءايبنلآا ١ باب قئخ مدآ تاولص
هللا هيلع هتيرذو
1092. Abdullah bin Mas'ud i berkata: "Rasulullah bersabda:
'Tiada seorang yang terbunuh secara zhalim melainkan terhadap putra
Adam yang pertama, sebagai tanggungan dari darahnya sebab dyaitu
yang pertama memberi contoh cara pembunuhan.'" (Dikeluarkan oleh
Bukhari pada Kitab ke-60, Kitab Para Nabi bab ke-1, bab penciptaan
Adam dan keturunannya)
بأي ذاًحلا٠ثا يا بات ىي ترجلآا ه و اذذذا ىنش بث ىي فا ;;لاا [ يتاتل
BAB: PENETAPAN HUKUM PEMBUNUHAN SEBAGAI
PERKARA YANG PERTAMA DIPUTUSKAN DI HARI KIAMAT
١٠٩٣. ث يدح دبع ه ل نب ؤوثعئت يضز ه ل هع ل ق ي ر رص ة ل| هينع : ر ت و
لوأ اه ن ئتىضه سئالا اءامدل هجرخأ ااخ ب لير :يف ٨١ كتاب ال:قاقر ٤٨ باب
صاصقلا يمو ةمايقلا
1 093. Abdullah bin Mas'ud i berkata: "Nabi bersabda: 'Pertama
yang akan diputuskan di antara semua manusia yaitu persoalan
darah (pembunuhan).'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-81,
Kitab Kelembutan Hati bab ke-48, bab qishash pada hari kiamat)
ي ا;لا؛لض ا>لا اؤ؛اذيلاغخ تبش بغ
b a b . s a n g a t H A R AM
PELANGGARAN DARAH, KEHORMATAN, DAN HARTA
١٠٩٤. ث ئدح ي أ ةر ك نع ي بلا رص هثلا هئنع مئمتؤ :لاق نامؤلا .يق ر ادتئا ؤئيفك
م و قنخ ١طتاؤمشل ش رلأ ؤ ئ ا٤ات رقع ر ؤ ئ١ ي م ةثبرأ ةقلأق^رغ :تايلائو.م وذ
ةدعقلا وذو ةجحلا مرحثلاو بجرو رض ي نئا نيب ى ذاتج فابئشؤ يأ ر ه ث اذه
ل ق: ه ل ^وهثرؤ مثعأ ت ك م ر ح اذئظ 1هذ ه ئ ت س ريغب 1ه ئو :لاق سلإاً وذ ةجحل°ا
:ل ق ر ب :لاق يأف ينب .ذه :دلق هثلا رؤ٠ةلود منعأ .,̂ مكعتمق ر ح اذئظ ةنأ ه ي ئ تس ريغب
ؤ م :لااق ٩سبل ا٠ةد ب ل :ل ق ر ب :لااق يأف م و !ذه :ح ق ةثلا ه لو ثرؤ منع أ ت ك م
ر ح عظ هنأ ه ي ئش يت ٠لريغب ئا٨هو :لاق يلأ٠س م و ر ح ل :دئق ر ب :ل^ نإه بك؛امد
Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q
بكلائوأؤ لاق ن م ح ثحأ) لاجر (لكثلا هبسحأؤ :لاق م ئ ر ع أ ؤ ب ئ مارح
بزجك م ك ي و ذه١ يف بكدمل: ذه١ يق بكرهش ذه١ ةو قظ تو مكبر نع
بكلامعأ اوفجزءلآقلآأ ي دغب نبربثتلأءلابف م ك ث ن ن ش ف:ب اقر س لآ أ ذ ه ئا لا
ا٠بباخل ل نئق ش ن ب ن ن أ ن ئ ك ن و ك ىعوأ هل ن ي ص نب نه ة نج ت ا ك۵ ن ث ن ؤ
هركذ قيطنو: قنص ثمحم ئصى هًلاا عي ؤم ث ت بث ل ق: لآ أ د هئ ئ بذ نيئؤه رخأهج
اخ بلاير :يق ٦٤ تكاب لا:يزاخم ٧٧ باب ةجح عدولا
1094. Abu Bakrah ء berkata: "Nabi bersabda: 'Masa sudah
berputar seperti keadaannya saat Allah mencipta langit dan bumi,
setahun itu dua belas bulan. Empat dibandingkan nya bulan haram,' tiga
berturut-turut yaitu Dzul Qa'dah, Dzul Hijjah, dan Muharram. Adapun
Rajab yang terletak di antara Jumadil Akhir dan Sya'ban.' Nabi
bertanya: 'Bulan apakah ini?' Kami menjawab: 'Allah dan Rasulullah
yang lebih mengetahui.' Lalu Nabi diam sejenak hingga kami
menyangka akan diganti nama bulannya. Lalu beliau bersabda:
'Bukankah ini bulan Dzul Hiijah?' Kami menjawab: 'Benar.' Lalu
tanya: 'Negeri apakah ini?' Kami menjawab: 'Allah dan Rasulullah
yang lebih mengetahui.' Maka beliau diam sejenak hingga kami
menyangka mungkin akan mengganti nama bulannya. Lalu beliau
bersabda: 'Bukankah ini Al-Baladul Haram?' Jawab kami: 'Benar.' Lalu
bertanya lagi: 'Hari apakah ini?' Jawab kami: Allah dan Rasul-Nya
yang lebih mengetahui.' Beliau diam sejenak, sampai kami mengira
mungkin akan mengubah nama bulannya. Lalu beliau bersabda:
'bukankah ini Hari Nahar?' Kami menjawab: 'Benar.' Lalu Nabi
bersabda: Sebenarnya darahmu dan hartamu,' Muhammad -salah
seorang perawi hadits- berkata: 'Aku mengira beliau mengatakan '...
dan kehormatanmu haram atas kamu, bagaikan haramnya hari ini, di
negeri ini, dan dalam bulan ini. Kalian akan bertemu dengan Tuhanmu
dan akan ditanya tentang amal perbuatanmu. Ingatlah jangan sampai
kalian kembali sesat sepeninggalku, yaitu yang satu memenggal leher
yang lain. Ingatlah! Yang mendengar harus menyampaikan kepada
yang tidak hadir sebab mungkin sebagian yang diberitahu itu lebih
taat dibandingkan yang mendengar.'"
Muhammad -salah satu perawi hadits- jika menyebut hadits ini selalu
berkata: "Memang benar yang dikatakan oleh Nabi Muhammad i . "
Kemudian Nabi bersabda: "Camkanlah, aku sudah menyampaikan,
ingatlah aku sudah menyampaikan." (Dikeluarkan oleh Bukhari pada
Kitab ke-64, Kitab Peperangan bab ke-77, bab Haji Wada')
ي١ج د د ب ئ ب ي أ ب و ح د ت تيدلا ي ف ب ي ا ! اظ ن ا س ر١لس ئ ؛ > اغ ةللا س اا ىي
BAB: DENDA PEMBUNUHAN JANIN DAN DENDA PEMBUNUHAN
YANG TIDAK SENGAJA DAN SEPERTI DISENGAJA
BAGI PELAKUNYA YANG BERAKAL
١٠٩٥. ث دح يبأ ةرئره ذ أ ل و ثر ١ؤذل رص ه هيلع ملسو ىضق يف ن ئتأ^ ا
ل ي ل بذ ث اقنهقا ئ ر ق اته ادح إ ىرخلاا رجحب ه اًق١ا ب ا اهئطب يهو ل ياح تلتعق
و,غدلذا ي ذ ل يق اه:طب ئصتخاقو١ ٩ى ١لبي ىنص ١ة لل هيلع ؤم ئ ت ىضقق نأ ةيد ى
يف أهذطب :ةرغ د ع وأ ة يأ لاقق، ئ و ا٠ةأرغل ي ق : ذ ي س ك مرغأ ي لو ثر ١ؤذل
١ي ب ل ىلص ه J i^ ن ي لا ب ر لاو لكأ لاو قطئ ^۶ ١ لئجق ،ةبذ لطب
ؤئنع : م ث ت و ات ئإ اذه ل ي ذاوخ إ ناهكلا رخأهج ااخ ب لير :يف ٧٦ كتاب بطلا :
٤٦ باب ةناهكلا
1095. Abu Hurairah ء berkata: "Rasulullah sudah memutuskan
perkelahian dua perempuan dari Hudzail saat yang satu melempar yang
lain dengan batu tepat mengenai perutnya yang sedang hamil sampai
janin yang ada dalam kandungan mati, maka mereka mengadu
kepada Nabi dan diputus oleh Nabi harus membayar denda
untuk janin seorang budak laki-laki atau perempuan. Tiba-tiba walinya
perempuan yang melempar itu berkata: 'Ya Rasulullah, apakah harus
membayar untuk janin yang belum makan, minum, belum berkata-
kata, bahkan belum keluar, sepertinya ini batil (tidak tepat).' Maka
Nabi bersabda: 'Orang itu temannya dukun (sebab ia bicara seperti
membaca mantra).'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-76,
Kitab Pengobatan bab ke-46, bab perdukunan)
١٠٩٦. ث يدح نب ة ب ئ ئ د غح ثو نب ة تلس ي لع رتع يضر هنلا هنع ه ئ
مه ر اثس ا يف صلامإ ةأرغلا لاقق :ةريفغلا ىضق ي بلا ىنمص ةنلا هيلع م ئ ت ؤ :ةرغلاب
دبع وأ ةيأ د ه ق ف د ئح ث نب ة تلس ي هنأ د ه ق ي بلا ىنمص ةنلا ؤينع م ئ ت ؤ قى غ ؤب
رخأهج ااخ ب لير :يف ٨٧ كتاب الدي:ت ا ٢٥ باب نينج ةأرملا
Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q
1096. Umar i bermusyawarah dengan Al-Mughirah bin Syu'bah
dan Muhammad bin Maslamah h tentang perempuan yang dipaksa
menggugurkan kandungannya. Al-Mughirah menjawab: 'Nabi sudah
memutuskan dengan denda seorang budak.' Lalu Muhammad bin
Maslamah berkata: 'Dia sudah bersaksi saat Nabi melaksanakan
hukum itu.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-87, Kitab Diyat
bab ke-25, bab janin milik seorang perempuan)
p
Sh a h ih Bu k h a r i Mu s l im
ك٠غ ع ت
KITAB: HUDUD
(HUKUMAN FISIK)
اآ'ى ب؛ اه ابلوةقيخ ا'ا
BAB: HUKUMAN MENCURI DAN BATASANNYA
١٠٩٧. ث يدح ةئثاع نع ي بلا ىلص هللا هيلع ملس و :لاق ع عفئ د ي قراثلا يف عر
راتيؤ رخأهج ااخ ب لير يف ٨٦ تكاب اح ل:دود ١٣ باب لوق لا1ه لاعتى قراسلاو)
ةقراسلاو) اوعطقاف امهيديأ
1097. Aisyah s berkata: "Nabi bersabda: 'Tangan seorang pencuri
akan dipotong untuk pencurian seperempat dinar.'" (Dikeluarkan oleh
Bukhari pada Kitab ke-86, Kitab Had bab ke-13, bab firman Allah :
"Dan orang yang mencuri laki-laki dan perempuan maka potonglah
tangan-tangan mereka." QS. Al-Maidah [5] : 38)
١٠٩٨. ثبددح دبع هللا نب رمع :لاق ع عق يبتلا ى ظ ه لا ء ملس و د ي قراس
يف نجم هتمغ ةئلائ مهارد رخأهج ااخ ب لير :يف ٨٦ تكاب اح ل:دود ١٣ باب لوق
هللا) لاعتى قراسلاو) ةقراسلاو اوعطقاف امهيديأ
1098. Abdullah bin Umar h berkata: "Nabi sudah memotong
tangan pencuri tameng yang berharga tiga dirham (seperempat dinar)."
(Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-86, Kitab Had bab ke-13,
bab firman Allah : "Dan orang yang mencuri laki-laki dan perempuan
maka potonglah tangan-tangan mereka.")
Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q
1099. Abu Hurairah i berkata: "Nabi bersabda: Allah sudah
melaknat pencuri yang mencuri sebutirtelur, maka dipotong tangannya,
atau mencuri tali, maka dipotong tangannya.'" (Dikeluarkan oleh
Bukhari pada Kitab ke-86, Kitab Had bab ke-7, bab laknat bagi pencuri
walaupun tidak disebutkan)
ب١ب بس اتل'ا قر ١ببزغل ءرشر و١بإةذ ض ئائثلا تغ ض ١ذذئ وو
BAB: HUKUM POTONG TANGAN BERLAKU PADA KAUM
BANGSAWAN DAN RENDAHAN SERTA LARANGAN MEMBERI
PERTOLONGAN DALAM HUKUM HUDUD
.١١٠.د حيث ئئاغ٤ نأ يرق٠ةما أه ئهم فأش ؤازمل ١تلخؤ.ؤييوكي تقزس :M
ئقو م ل ك ^ ل و ث ت 1ؤثلى ص م ئ ت و ه ي ل ع ه ئ و ت ا ق١: ئثو ي ب ث ء ا ث لأ ا٠ة
نب ديز بج د و ث ت ١هثل ىلص 1ة ل هيلع وم ل ث ة م ث ك ة ئا^ أ ل ق ثرلو ١هلل ىلص
الله عي :ملمتؤ ثتآق يف .ئج ن ي دودح ؤللا ثم ماق اقخئئب ثم ق:لا تئإ٠ا لئألذ
ذئا٠ني م ك ب ق قنأم اوناك اذإ ق ذ ت هيفم ئلايرف كزقةو اد!و ق ذ ت مهيف الئميعذذ
ا قثو١ عي أنجل يوم ١هثل و نأ قمطا٤ ;ائه ثد ثح٠ ت قر ت شقن ئادث رخأهج
ااخ ب لير :يف ٦٠ كتاب :ءايبنلأا ٥٤ باب انثدح بأو ناميلا
1100. 'Aisyah s berkata: "Bangsa Quraisy prihatin terhadap urusan
perempuan dari suku Makhzum yang sudah mencuri, sehingga mereka
berkata: 'Siapakah yang berani memintakan maaf pada Rasulullah
i ? ' Akhirnya mereka berkata: 'Tiada yang berani kecuali Usamah bin
Zaid, kekasih Rasulullah.' Maka Usamah berbicara kepada Rasulullah
i untuk memintakan maaf bagi perempuan pencuri itu, tiba-tiba Nabi
bersabda kepada Usamah: Apakah kamu akan membela dalam
hal hukum Allah (yakni hukum Allah jika sudah diputuskan tidak boleh
ditawar).' Kemudian Nabi berdiri dan bersabda: Sebenarnya
yang membinasakan umat sebelum kamu itu sebab jika pencuri
itu seorang bangsawan dibiarkan, dan jika pencuri itu rakyat jelata
segera ditegakkan hukum atas mereka. Demi Allah, andaikan Fatimah
putri Muhammad i mencuri, pasti akan aku potong tangannya.'"
(Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-60, Kitab Para Nabi bab
ke-54, bab sudah menceritakan kepada kami Abu Al-Yaman)
ي١آج للأب١ق ا ي ف لا غ ل
BAB: HUKUM RAJAM TERHADAP
PEاACURMUHSHAN (BERSUAMI/BERISTERI)
١١٠١. دحيث رتع نب ب ئاخ لا نإ هنلا ث عي ا ن ث ح ث رص هللا هيلع (ئلسو بقحلا
ليءؤؤ1ئا مجر U لزنأو ؤينع باتةجل°ا مذ)اجف1ا لؤنأ ة ن ل ي رلا٠ئيج ئااذ؛رقق انلقعو
للوهثز٠ هس رص ١ةذل هينغ م ن ث و ا تج ر و ة ذ ئ ب ىشخأف ذ لااط اب۵س ة)اةؤ ذ أ
لوقي ل.ئاق: و هللا ات دج ب ةيا مجرلا يف ب اتك هنلا ائوضقق' كلزتب ثير١ة اغئزنأ ةنلا
مجرلاو يف ؤاًهللاؤا قح ر ع ذ ت رى اذإ ئصحأ نم لاجؤلا ء اش او اذإ ت تاق لاتسة
وأ ناك ليحلا وأ فاؤعلاا هجرخأ ااخبلير :يف ٨٦ تكاب اح ل:دود ١ ٣ باب مجر
الحبى ل نم انزلا اذإ أنصحت
1101. Umar bin Khatthab ء berkata: "Sesungguhnya Allah sudah
mengutus Nabi Muhammad i dengan hak, dan sudah menurunkan
kitab, maka di antara yang diturunkan Allah ada ayat rajam. Kami
dahulu sudah membaca, mengerti dan mengingat. Rasulullah pun sudah
melaksanakan hukum rajam, kami juga sudah merajam sepeninggal Nabi
i dan aku khawatir jika lama-kelamaan kelak ada orang yang berkata:
'Demi Allah, ayat rajam tidak ada dalam kitab Allah, sehingga akan
tersesat sebab meninggalkan hukum yang sudah diturunkan oleh Allah.
Dan rajam itu memang benar dalam kitab Allah terhadap orang yang
berzina jika muhshan (bersuami atau beristeri), lelaki maupun perempuan ,
jika terbukti, atau hamil, atau adanya pengakuan.'" (Dikeluarkan oleh
Bukhari pada Kitab ke-86, Kitab Had bab ke-31, bab rajam perempuan
yang hamil sebab zina jika ia sudah menikah)
١١٠٢. لأ د ح يبأ ةرئرئ رباجو لاق وبأ :ةربرئ ى لجر لو ثر هدلا رص ينلا
ؤينع منغتو ئوو يف دج لتل° ا فتةا؛ا J lS: د ل و ثر 1هذل ي% تيئؤ شرعأف ةئع
ad Abdul Ba q ‘Muhammad F٧
ى ح نور هيلمع عرأ ؤة١الإ دهش ىتع هسعئ عرأ ة٨الإاذاؤ ظ ذ ي ن ل ىلص
ةئلا ؤيتع متمتو : ل ق ك بأ نونج :ل'اق لا :ل ق ن فق ا^ئصحأ تاقا: م ت ن ل ق ١ي ذل
شص هتلا ميتع :متمتو هذاباو ؤب قاثجزهو لاق، :رباج كفئذ فينم جوه ت هئامجزف
تملابمش ئاتف ه تقلنأ ةراخجلا هز ب كرنأفئها بؤرحلا مجرفئها هجرخأ ااخبلير
:يف ٨٦ كبات :دودحلا ٢٢ باب لا مجري جملاننو جملاونةنو
1102. Abu Hurairah ء berkata: "Ada seseorang datang ke masjid
menghadap kepada Nabi dan berkata: 'Ya Rasulullah, aku sudah
berzina.' Nabi berpaling muka darinya dan mengabaikannya
sehingga ia mengulangi pengakuannya itu empat kali. Sesudah
mengakui perbuatan itu empat kali, dia dipanggil oleh Nabi dan
ditanya: Apakah kamu gila?' Jawabnya: 'Tidak.' Ditanya lagi oleh
Nabi : Apakah kamu beristeri?' Jawabnya: 'Ya.' Maka Nabi
menyuruh sahabat: 'Bawalah ia dan rajamlah.' Jabir ء berkata: 'Dan
aku di antara orang-orang yang merajam orang itu, maka kami rajam
di dekat mushalla. saat ia merasa kesakitan oleh rajam ia lari, dan
kami kejar sehingga tertangkap di Harrah dan di sana kami rajam lagi.'"
(Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-86, Kitab Had bab ke-22, bab
orang gila, laki-laki dan perempuan yang tidak dikenakan hukum rajam)
١١٠٣. ث دح ي أ ةوبئو دوؤو٠ نب .يياحل ي فخ لا :لااق ءاج لجر ىلإ يذلا شص
١ةئل هيلع م ت ت و : د د ق ذ ذ ئ ل أ ١هلل لا ثيمضق ع ب ب ؤ تلاي م لآ ؤ ث ع ح ذ ا̂كو
هقفأ هنم ل،لاعق قدص ض ع ب ه تل؛ئا ك ب نذأو ي ص ل و ثو ع لتا.ةف٠ ١يذل ىلعص
١هتل ؤيتع :متمتو ذ ق ع̂1:ئا نز ينبأ <̂ اك قيمبع يف ن ئ أ لل1ا ىلزف أ̂ر.ئئا يذتفاق٠ذ
هنم ة^امب ة٨ؤا مؤاخو ي؛?إو لأت٠ذ لاأ^^ نم ن ئ أ مت?لا ي ئر بخ أق نأ شع يذب د تج
إثام بيرفقو ماع نأو ىتع ؤأزئا اذه مجزلا ل ا ق: ه د ي ب ي م يغ ئ ي ذ ل او ام ك ذ بنيض قلا
ب ئاكب :هتلا ةئاملا مداخ لاو در كليتع ىتعو كلنبا د تج لإام بيرفقو ماع ايو ىعبأ
دغا ىتع ؤأزئا اذه افتسق نإق ع ق ذع ا قافمجرا قتفوتعا افمجرق رخأش ااخ ب لير
:يف ٨٦ كبات :دودحلا ٤٦ باب له م أير ماملإا لآجررض يفب دح لا ئاغبا هنع
1103. Abu Hurairah dan Zaid bin Khalid Al-Juhani h keduanya
berkata: "Ada seseorang datang kepada Nabi dan berkata: Aku
mohon kepadamu dengan nama Allah supaya kamu putuskan di
antara kami menurut hukum kitab Allah.' Kemudian berdiri lawan
sengketanya yang lebih paham dibandingkan nya dan berkata: 'Benar,
hukumlah di antara kami menurut kitab Allah, dan izinkan aku bicara ya
Rasulullah!' Nabi bersabda: 'Silahkan bicara.' Lalu ia berkata: 'Putraku
ini bekerja sebagai pelayan di rumah orang ini, kemudian ia berzina
dengan isterinya, maka aku menebus dibandingkan nya seratus kambing
dan seorang budak. Kemudian aku bertanya kepada orang-orang
ahli ilmu, mereka berkata: 'Putraku kena hukum dera seratus kali dan
diasingkan satu tahun, sedang isteri orang itu dihukum rajam.' Maka
Nabi bersabda: 'Demi Allah yang jiwaku ada di tangan-Nya, aku
akan memutuskan di antara kalian dengan kitab Allah. Seratus ekor
kambing dan budak harus dikembalikan kepadamu, dan putramu
dihukum dera seratus kali dan diasingkan satu tahun.' Kemudian
Nabi menyuruh: 'Hai Unais, pergilah pada isteri orang ini dan
tanyakan kepadanya. Jika ia mengakui sudah berzina, maka rajamlah
ia.' Maka perempuan itu ditanya dan mengaku dan langsung dirajam."
(Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-86, Kitab Had bab ke-46,
bab apakah imam menyuruh seseorang untuk menegakkan hukum
had tanpa dihadiri imam)
ىيذلاز.بلالاتا.يةأ؛جد;ا'
BAB: HUKUM RAJAM JUGA BERLAKU PADA YAHUDI
DAN KAFIR DZIMMI DALAM HAL PERZINAHAN
١١٠٤. ث ندح نبع ١هلل نب رمع نأ اهذوؤيل وءاج١ ىلا د و ثر ؤثلا رص ه لا يع
م ل ث ؤ او:رك،دق هل نأ لأج-ر مه ني ؤ١ةأرئ يؤ لاقع٠. م ه ل د و ثر ١هلل رص ا٧ه ؤيلع
مثمتز: ات فودجئ يف ؤاروللا يف ن أق مجرلا :اولاقف مهحصعن فودلجيؤ لاقف نبع
ؤللا نب ٠:ملأمت م تبدك نإ اهيؤ مجرلا اوتأف ؤاروتلاب ئاوؤققق عصوف مه دح أ ةد ئ ىلع
ةيآ مجرلا أ ؤ ف ات اهلبق اتو اه نع ب لاقف هل نبع هللا نب ت٠ا̂ لأل: عؤزا ن دي عؤزق ةذ^ اذإف
اهيق ةيا مجرلا :اولاقف قدص اب د ئ ح ث اهيق ةيا مجرلا رتأف اته ي لو ثر هللا رص
هئلا هيلع م ث و ا^ ؤ ق ل^ نبع ١هلل نب :وتع ت أرف ل ج ر أنج ب ىلع ا٠ؤأرمل ! ه م
١ةزاجحلرخأهج يراخبلا يف: ١ ٦ كتاب بقانملا: ٦ ٢ باب قلو هللا ىلاعت رعي)فهنو
امك) رعيفنو مهءانبأ
Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q
1104. Abdullah bin Umar h berkata: "Orang-orang Yahudi datang
kepada Nabi dan menanyakan kepada beliau tentang seorang
laki-laki yang berzina dengan perempuan . Maka Nabi bertanya kepada
mereka: Apakah yang kalian dapatkan dalam Taurat mengenai hukum
rajam?' Jawabnya:' Hanya kami buat malu dan memukul dera.'
Abdullah bin Salaam berkata: 'Kalian dusta! Di dalam Taurat ada hukum
rajam, coba bawakan kitab Taurat!' Maka mereka bawa kitab Taurat
lalu dibuka dan ada seorang di antara mereka meletakkan tangan di
atas ayat Rajam, lalu membaca yang sebelum dan sesudahnya. Maka
Abdullah bin Salam berkata kepadanya: 'Singkirkan tanganmu!' Dan
saat tangannya diangkat ternyata di bawahnya ada ayat rajam, dan
mereka berkata: 'Benarya Muhammad, ada ayat rajam.' Maka Nabi
menyuruh supaya dirajam, dan dirajamlah keduanya. Abdullah bin Umar
berkata: 'Maka aku melihat si laki-laki tunduk di atas yang perempuan
untuk mengelakkannya dari batu.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada
Kitab ke-61, Kitab Keutamaan-Keutamaan bab ke-26, bab firman Allah
: Mereka mengenalnya seperti mengenai anaknya sendiri)
١١٠٥. ث ;دح د ع هط نب ي أ قؤأى نع يذاسئلا :ل ق ت ل أ ت د ع 1ؤئل نب ي أ
ىقزأ ل ئ م ج د و ثر ع رص ه ئ يع بثتز :ل ق بنن :ن لق لبق ؤروته ر > مأ
لعت، :لاق يردألا هجرخأ اخ بلاير :يق ٨٦ تكاب اح ل:دود ١ ٢ باب جرم نصحملا
1105. Asy-Syaibani berkata: "Aku bertanya kepada Abdullah bin Abi
Aufa: 'Apakah Rasulullah sudah melaksanakan hukum rajam?'
Jawabnya: 'Ya.' Aku tanya: 'Sebelum turunnya surat AnNur ataukah
sesudahnya?' Jawabnya: 'Aku tidak mengetahui.'" (Dikeluarkan oleh
Bukhari pada Kitab ke-86, Kitab Had bab ke-21, bab rajam untuk
orang yang sudah menikah)
١١٠٦. ثيءدح٠ ي أ ةريرئ يصر ١هلإ هنع ق:ل ل ق 1للي رص 1هلإ هيثع : م ث ت و
ل ؤت لأا^ة جن ئاا.ئؤ قهق د لي١ لاز ؤبر قم ئ ت قدلي،تذقا لاز ب ر ي ب
نإ ت ؤ ةؤ اقا ا ه ت ف ولو ل بح ب نم ر ت ق هجرخأ ااخ ب لير :يق ٣٤ تكاب :عويبلا
٦٦ باب ع ب دبعلا ينازلا
1106. Abu Hurairah i berkata: "Nabi bersabda: 'Jika seorang
budak perempuan terbukti berzina, harus dihukum dera dan tidak boleh
diejek dan dimaki. Kemudian jika terbukti berzina kembali, hendaknya
didera dan tidak boleh dimaki atau dicela. Kemudian jika terulang
berzina ketiga kalinya maka hendaknya dijual walau tukar dengan
tali dari rambut.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-34, Kitab
Jual Beli bab ke-66, bab menjual hamba sahaya yang berzina)
١١٠٧. ث يدح ي أ ةريرئ ديزو نب خناخ٠ ذ أ ل و ث ١ؤلل ىئص ه هيلع م ئ ث و ؤ ث
نع ةملأا اذإ ت ر ملو ئصحت :،■لاع ذ إ ت ز ا ثو ن ئ ي ب ا ق م ث ذ إ ت ز ئاونيج اق م ث
نإ تئر يملوعاه ؤ و ريعشب رخأهج ااخ ب لير :يف ٣٤ تكاب :عويبلا ٦٦ باب ع ب
علابد ينازلا
1107. Abu Hurairah dan Zaid bin Khalid h berkata: "Rasulullah
i ditanya tentang budak perempuan jika berzina dan tidak muhshan
(bersuami)." Nabi menjawab: 'Jika berzina dihukum dera, kemudian
jika berzina lagi dihukum dera, kemudian jika berzina ketiga kalinya
maka juallah walau dengan seharga tali dari rambut.'" (Dikeluarkan
oleh Bukhari pada Kitab ke-34, Kitab Jual Beli bab ke-66, bab menjual
hamba sahaya yang berzina)
ب خ ب'ي١ي ذذذ
BAB: HUKUMAN MINUM KHAMR
١١٠٨. ث يدح س نأ ،ل'اق: د لج يبللا ىلص هللا هيلع م ئ ث و يف ر ئخ لا ديرجلاب
لاعللاو د لج و بوبأ١رك نيعبرأ رخأهج يراخبلا :يف ٨٦ تكاب اح ل:دود ٤ باب
برضلا ديرجلاب لاعنلاو
1 108. Anas i berkata: "Nabi sudah melaksanakan hukum cambuk
(dera dengan pelepah pohon kurma), dan Abu Bakar sudah mendera
empat puluh kali (yakni pada orang yang mabuk sebab minum khamr)."
(Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-86, Kitab Had bab ke-4, bab
memukul dengan pelepah kurma dan sandal)
١١٠٩. ث يدح ي ع نب يبأ ،بلاط يصر هللا هئع :لاق اه ت ك م يلا ادح ىلع
دح أ ت و ث ي دج أف يف يسعق لا إ بجاص رئخ لا ق١ه ؤ ل ،تام هتيدو لليذو ذ أ ءمئومثر
ؤللا ئصى هئلا عي وم ل ث م ل يثله رخأهج ااخ ب لير :يف ٨٦ تكاب اح ل:دود باب
برضلا ديرجلاب لاعنلاو
Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q
1 109. Ali bin Abi Thahb i berkata: "Aku tidak akan merasa menyesal
jika melaksanakan hukum had pada seseorang hingga mati, kecuali
peminum khamr. Umpama ia mati saat aku hukum, maka aku akan
membayar diyahnya, sebab Rasulullah tidak menentukan berapa
banyak hukum pukulannya.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab
ke-86, Kitab Had bab ke-4, bab memukul dengan pelepah kurma
dan sandal)
١١١٠. ث ندح ي ب ةنزب يضر ١ةئل هنع :ل ق نأك ي ح ىلص هلأ ؤهئع م ت ث و :لوقي
لايد لج قوق عز ئ جلي لا إ ب ا د دح ؤ و د غ ن ي هللا رخأهج اخ بلاير :يف ٨٦تكاب
اح ل:دود ٤٢ باب مك يزعتلار بدلأاو
1110. Abu Burdah i berkata: "Nabi bersabda: 'Tidak boleh
dipukul lebih dari sepuluh kali kecuali dalam had yang sudah ditentukan
hukum had oleh Allah ta 'a la .'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab
ke-86, Kitab Had bab ke-42, bab berapa banyak hukuman untuk
mendisiplinkan dan memberi pelajaran)
لاتلأثاذهكغ-لاتا؛•
BAB: HUKUMAN HAD SEBAGAI
AKUNYAاPENEBUS DOSA BAGI PE
١١١١. ث يدح عبةدا نب ب ي ا ث ل ا يضر هللا هنع اكو ذ دهس بارد دح أوهو لابثءا
هلئل ا٠:ؤبةعل ذ أ ل و ثر 1هلل ىلعص ةئلا هيلع متسدو لاق هلوحو هد:اثء ن ي :هبحص أ
ي و ث ب ب ىتع ذ أ رشقلا٠اوك ٠هللا ٠ا ئلاو٠اوقزعئ ى ز ئلا و او ^ الا و مكدلاو أ لا و
ائوًئا' ذ اه ب ب ن عهنوذتفق ءك .ي لجوأو٤م و ث ق لا و يف بوزعي ن تق ىقو م ك ي
هزجأق ىتع ١هتل ن يو باصاً ن ي I ٠ا ب بو ثق يف 1ي د ل و يق ا^رئاك ةل ن يو
باصاً ن ي شنذ ١٠ م ه ؤ ث ةئلا و يق ١ىل ١ؤتل ذ £ ئا لع ةئع ذ ر ث٠ءا ه و ع
قبهئاعبا نىتعلش رخأهج يراخبلا :يق ٢ تكاب لإاي:نام ١ ١ باب حانثد بأو لاينام
1111. Ubadah bin As-Shamn i sudah mengikuti perang Badr, juga
seorang pimpinan sahabat Anshar pada malam aqabah, ia berkata:
"Rasulullah bersabda kepada sahabat yang mengelilinginya:
'Berbai'atlah kalian kepadaku untuk tidak mempersekutukan Allah
dengan suatu apa pun, tidak mencuri, tidak berzina, tidak membunuh
anak-anak, tidak menuduh dengan dusta yang di depan tangan atau
di bawah kaki, dan jangan berbuat ma'siat (melanggar), dan menyuruh
pada kebaikan. Maka siapa yang menepati semua itu pahalanya
dijamin oleh Allah, dan siapa yang melanggar salah satunya lalu disiksa
(dihukum) di dunia, maka itu menjadi penebus dosanya, dan siapa yang
melanggar sesuatu, lalu (pelanggara itu) ditutupi oleh Allah, maka itu
terserah kepada Allah untuk mengampuni atau menyiksanya.' Maka
kami berbai'at atas semua itu." (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab
ke-2, Kitab Iman bab ke-11, bab sudah menceritakan kepada kami Abu
Al-Yaman)
ة١س ك خ ج ب’ل ت ز ذ ا و ب ع و ب
BAB: LUKA sebab SERANGAN BINATANG ATAU JATUH DALAM
SUMUR DAN GALIAN LOGAM
TIDAK ADA GANTI RUGINYA
١١١٢. لأ د ح أيي ةرئرئ ي يز ه ه نث ذ أ زل و ث ل لص ا۵ ء مس و :JU
ةاتج ع لا ؤ ئبلاؤر اخ ذ د ئ ت ل اؤ ز ابج ي فور اخ زاكرلا س ش أ رخأهج يراخبلا :يف
كتاب :ةاكزلا ٦٦ يف الزاكر س مخلا
1112. Abu Hurairah i berkata: "Nabi bersabda: '(Kerugian)
yang ditimbulkan akibat serangan binatang, galian sumur, dan galian
tambang tidak ada ganti ruginya. Dan untuk barang galian itu zakatnya
seperlima.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab Zakat bab ke-66,
bab pada harta temuan yang ditimbun seperlima)
p
Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q
لتيغلأا;يك
KITAB: PUTUSAN HUKUM
ا'بي غ ر ت د ا ش ي ي ا
BAB: HARUS DISUMPAH ORANG YANG TERTUDUH
١١١٣. يدحث بن عيسا نإ تئا^ينئئ اكها <ذازرخق يف هب أو يف ةرجخل°ا تجرخع
ةلئادحإ٠ا دقو ذغنأ ي فئا ئز ب اهئك ثع؛اق ق رح لا ش ع عورف ىلا ذ ب س أع JUjS
ا٠ش :س أع واق لوسر ١هلل شص ١ةئل يع : مط و و ىطغي ا۵س م ل ئ ا^ د ب ب هذن
ةاثؤ موق مه لائو أو اعوركد ؤللاب او؛رقاز اهيلع ذ إ) ن ينئا ن و ر ث دهعب (ؤللا
اًعوركنق تقر؛تعاع <لتا̂ ش°ا :س أع لاق٠< ١ي ب ل شص ١هئل يع :مئمتؤ نيمت°ا شع
ىعدثلا ي ع هجرخأ ااخ بلير :يف ٦٥ كتاب :ريسفتلا ٣ ةروس لآ :نارمع ٣ باب
نإ ن ينلا ثثترنو عبده هللا اميأوهنم ثمئا لايلق
1113. Ibnu Abbas h berkata bahwa ada dua perempuan yang sedang
menjahit kulit di sebuah rumah, tiba-tiba yang satu keluar dengan
jarum sudah menancap di kulitnya, lalu ia menuduh kawannya yang
melakukan. Lalu perkara ini disampaikan kepada Ibnu Abbas h , ia
berkata: "Rasulullah sudah bersabda: Andaikan semua pengaduan
orang itu diterima begitu saja, pasti akan hilang harta dan darah kaum
yang lain. Ingatlah, perempuan itu supaya takut kepada Allah dan bacakan
kepadanya ayat: Sebenarnya mereka yang menukar janji Allah dan
sumpahnya dengan harta dunia -yang sedikit....' (QS. Ali Imran: 77)
Sesudah dibacakan ayat itu, lalu perempuan itu mengakui perbuatannya."
Ibnu Abbas i berkata: "Nabi bersabda: 'Sumpah itu bagi orang
yang tertuduhan.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-65, Kitab
Tafsir bab ke-3, bab sesungguhnya orang-orang yang menukar janjinya
dengan Allah dan sumpah-sumpah mereka dengan harga yang sedikit)
ب١ب س و ب يلا ه ل ا ام ة ك ث ئ ا ب!ذذش 'ا
BAB: HUKUM DIPUTUS MENURUT LAHIRNYA
DAN KEKELIRUAN DALAM BERARGUMEN
١١١٤. ث دح مأ ة م ئ ت جوز ىلص الهل ء م ئ ت و نع و و ثر ١هلل ىلص ١هئل
م.صخلا لعلف مك-ضج نأ ن و ك ى بآ نم ي فع ب بسحأف هنأ قدص ي-.ضقأف هل ك ليذ
ن م هل قحب لتذ٠ امبإف يه ة»طقن م راثلا ئاذخايئق وأ اهكؤتيلق هجرخأ
ااخ ب لير :يف ٤٦ ب اتك اظملال: م ١٦ باب م ثإ نم مص اخ يف لطاب وهو هملعي
1114. Ummu Salamah, isteri Nabi berkata: "Rasulullah mendengar
suara pertengkaran di depan pintu kamarnya, lalu beliau keluar menemui
mereka dan bersabda: Sebenarnya aku seorang manusia, dan
adakalanya dua orang yang berperkara datang kepadaku, mungkin yang
satu lebih pandai dari lawannya dalam berhujjah, sehingga aku kira dyaitu
yang benar dan aku menangkannya. Maka siapa yang aku menangkan
dengan mengambil hakseorang muslim, maka itu bagaikan potongan api
Neraka laknatulah yang aku berikan kepadanya, terserah padanya untuk mengambil
atau menolaknya.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-46, Kitab
Kezhaliman bab ke-16, bab dosa orang yang berselisih di dalam kebatilan
dan ia mengetahuinya)
ذ١دتهحيشب
BAB: PERSOALAN HINDUN BINTI UTBAH
(ISTERI ABU SUFYAN)
١١١٥. ث بدح ئباء٤ نأ د ه تس ة لإ لاق٠: ذ ء وئو ر 1هثل ن ي نا؛ئث دجر
Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q
؛يحش س يئن يغطئث ي نيعك:ام يءيئنو لا إ ام ت ذخ أ هئم ئوو لا م ئ ئ ئ :لاقف
ي ذخ ك يفك : ام ؤلدلوو ٠فئوعةلهاد هجرخأ يراخبلا :يف ٦٩ ب اتك :تاقفنلا ٩
باب اذإ م ل تيقف لجرلا للفةأرم نأ تذخ أ بغير لعهم ام اهيفك: اهدلوو فورعملاب
1115. 'Aisyah s berkata: "H indun binti Utbah berkata: 'Ya
Rasulullah, Abu Sufyan seorang yang bakhil dan tidak memberi
yang cukup untukku dan anak-anakku kecuali jika aku mengambil
tanpa sepengetahuannya.' Nabi menjawab: 'Ambillah yang cukup
untukmu dan anak-anakmu secara wajar.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari
pada Kitab ke-69, Kitab Nafkah bab ke-9, bab jika seorang
laki-laki tidak memberi nafkah, maka istri boleh mengambil tanpa
sepengetahuannya apa yang dapat mencukupi kebutuhannya dan
)anaknya dengan cara yang baik
١١١٦. يدحث ئئاء٤ :ثطق ت ؛اج دته تس ةبتع :ثطق u ءمئوعثر 1هلل ام ن^
ىئع رهظ رلأا٠س ئم لهاً ؛يخ ةمحأ ٩ي نأ ذي٠اول ئم ئهأ ك ل ئ ا ي م ث ام حبصأ
أليمو ىئع رهظ ص رلا ٢له ؛ابخ أحب ١يل نأ وؤعي١ ئم ئهأ ابخئك لاق: ا ق ي أو
يدنلاو ي يغ ئ هدس :ىتلاق اي ءمئومثر وثلا نإ ابأ فايغث لجر ك ي ئ م لهف يذع جرح
نأ معطأ ئم يدنلا هل اطايع :لاق ةارلأا لآ إ فورعملهئا هجرخأ يراخبلا :يف ٦٣
باتك منب قا :راصنلأا ٢٣ باب ركن نهد بنت ةبتع
1116. Aisyah s berkata: "Hindun binti Utbah datang dan berkata:
'Ya Rasulullah, dahulu tidak ada di muka bumi ini yang aku inginkan
binasa selain keluargamu, namun sekarang tidak ada di muka bumi
ini keluarga yang aku inginkan mulia selain keluargamu.' Dia juga
berkata: 'Demi Allah yang jiwaku ada di tangan-Nya, Ya Rasulullah,
sesungguhnya Abu Sufyan seorang yang kikir. Apakah berdosa jika
aku memberi makan untuk anak-anak kami dari hartanya.' Nabi
menjawab: 'Tidak boleh kecuali dengan cara yang baik.'" (Dikeluarkan
oleh Bukhari pada Kitab ke-63, Kitab Keutamaan Kaum Anshar bab
ke-23, bab penyebutan tentang Hindun binti 'Utbah)
Sh a h ih Bu k h a r i Mu s l im
BAB: LARANGAN BANYAK BERTANYA YANG TIDAK PERLU SERTA
LARANGAN BERSIFAT KIKIR DAN TAMAK, YAITU MENAHAN
YANG SEHARUSNYA d ikeluarkan DAN MEMINTA
YANG bukan HAKNYA
١١١٧. لأ د ح الهةر يبم نب ي ث تاقا: تاقا ي لأ ىص ١ةئل هبنع تدؤ٠ئ۶: ة 1ق ل
مرح م ك لع قوقع تاهملأا دأوو تاكلا ع م و ت ئا و ةركو م ك ل ليق لاقو ةرثكو
ل اؤ ثلا هعاضإن ل اتلأ رخأهج ااخ ب لير :يف ٤٣ كتاب :ضارقتسلاا 19 باب ام
ىهني نع ةعاضإ لاملا
1117. Al-Mughirah bin Syu'bah ء berkata: "Nabi bersabda:
Sebenarnya Allah mengharamkan atasmu: Durhaka terhadap ibu,
dan mengubur anak perempuan hidup-hidup; menolak melakukan
kewajiban, dan menuntut yang bukan haknya. Allah juga tidak suka
kamu membicarakan dengan katanya... katanya, banyak bertanya,
dan menghamburkan harta.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab
ke-43, Kitab Meminta Pinjaman bab ke-19, bab apa yang dilarang
dari menyianyiakan harta)
BAB: PAHALA SEORANG HAKIM jika IA BERIJTIHAD;
B E N A R A T A u p u N S A LAH
١١١٨. ث يدح ورمع نب يصاثلا هنأ عمس <لئئودر ؤئلا ىلص هثلا ؤيئع مثسؤقي:طلو
اذإ م كح {مكاحلا دهتج اف مق أباص هتق ن ار بأ ذإو1 م كح دهتج اف م أطخأ ةئق ر ب أ
رخأه ب ااخ ب لير :يف ٩٦ كتاب :ماصتعلاا ١ ٢ باب رجأ مكاح لا اذإ دهتجا اصأفب
أو أطخأ
1118. Amr bin Ash ء sudah mendengar Rasulullah bersabda:
"jika hakim memutuskan hukum sesudah ijtihad dan keputusannya
itu tepat, maka ia mendapat pahala dua kali lipat, dan jika berijtihad
Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q
lalu memutuskan dan ternyata salah, maka mendapat satu pahala.'"
(Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-96, Kitab Berpegang Teguh
bab ke-21, bab pahala seorang hakim jika berijtihad, kemudian
benar atau salah)
قأسذغاذمبي٠ش يذ ي ب٠ة
BAB: MAKRUH BAGI HAKIM MEMUTUSKAN HUKUM saat MARAH
١١١٩. ث ئدح ةر ك ;ي أ هنأ بقك ى إ يس:ا نا.كو ق تج ^١ة ن أ لا يضقئ نئت ائن ت
ث ذؤ ن أ ئ ي ر ذ ئ م ي ي ىلص ه هسع م ئ ت ؤ :لوقي لا نضش: م ك ح ننت
نيتئا وهو نابصغ رخأهج ااخ ب لير :يف ٩٣ تكاب :ماكحلأا ١٣ باب له يضقي
مكاح لا أو يتفي وهو نابضغ
1119. Abu Bakar i menulis surat kepada putranya yang tinggal di
Sijistan, supaya jangan memutuskan hukum di antara dua orang saat
masih marah, sebab aku sudah mendengar Rasulullah bersabda:
'Seorang hakim jangan memutuskan hukum di antara dua orang saat
ia sedang marah.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-93, Kitab
Hukum bab ke-13, bab apakah boleh seorang hakim memutuskan
perkara atau memberi fatwa dalam keadaan marah)
ا،ل بصث ازا٠مخ ث ابئا تنط دو دحم '؛ للآ؛ااب٠يء
BAB: MEMBATALKAN HUKUM YANG SALAH
DAN MENOLAK PERKARA YANG DIADA-ADAKAN
١١٢٠. ث يدح مئياء٤ ق:غ لا لاق ل و ثو هس ىص 1ة لل يع :مثمتو نم ن دح أ يف
ايغ أ اده ام سس هئف وهف در رخأهج اخ بلاير :يف ٥٣ تكاب :حلصلا ٥ باب اذإ
اوحلطصا عى ل حلص وجر فوه مدودر
1120. 'Aisyah s berkata: "Rasulullah bersabda: 'Siapa yang
mengada-adakan sesuatu yang baru (berlawanan) dalam agama kami
ini maka itu tertolak.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-53, Kitab
Perdamaian bab ke-5, bab jika mereka meminta berdamai dengan
perdamaian yang menyimpang, maka ia tertolak)
Sh a h ih Bu k h a r i Mu s l im
ل١ث ب1ل ير ح ش فلآ ث ا ن ا
BAB: KEMUNGKINAN PERBEDAAN PENDAPAT PARA MUJTAHID
۶ ١١٢١. :دحدث ي ف ةزبزئ زي ي ١ؤئل ئنة هنأ ئ ت لو تز 1لهل رص ه ؤيئع ؤئت
:لوقي ت ناك ناثأرئا ا ت ه ت ئ ات ثئا با ءاج بئذلا ب هذق ا ت ئ ا د ح إ ن ب ا ب شثاعف اهتتحاص
اتثإ بهذ ذ̂ ليباب ت لاقو ىرخلأا ا ت إ بهذ قليباب ئاتكاحقق ر إ دواد ىض ق ؤب
1. ى خ ؤ ق١ ىئع ۵ ٠ نب دواد ةاقزبخاًق :لااق ينولأ ض ؟ ة ق ئ أ ذبؤتثت
ئاقب ال: ى ئو ث ل ت ئ تلا تحزيلق ةغلا وه اهنبا ىضضق ؤب بى ز ئ ث ل رخأهج اخ بلاير
:يف ٦٠ كتاب :ءايبنلأا ٤٠ باب قلو هللا ىلاعت انبهوو دوادل ناميلس
1121. Abu Hurairah ء sudah mendengar Rasulullah bersabda:
"Pernah terjadi, dua orang perempuan berjalan jalan dan masing-masing
membawa putranya, tiba-tiba datang serigala menerkam salah seorang
anak, maka bertengkarlah kedua perempuan itu. Yang satu berkata:
'Putramulah yang dimakan serigala.' Jawab yang lain: 'Bukan, tapi
putramulah yang dimakan.' Maka keduanya mengadukan perkara itu
kepada Nabi Daud ^ I . Beliau memutuskan dengan memenangkan
yang lebih tua dan menyerahkan anak yang selamat kepadanya. Maka
keluarlah kedua perempuan itu dan pergi menemui Nabi Sulaiman bin
Dawud I untuk memberitahukan kepadanya, lalu Nabi Sulaiman
berkata: 'Bawakan pisau untukku agar kubelah anak itu menjadi
dua.' Maka perempuan yang muda berkata: 'Jangan lakukan!' Maka Nabi
Sulaiman memutuskan bahwa putra yang selamat itu putranya (yang
muda).' (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-60, Kitab Para Nabi
bab ke-40, bab firman Allah : Dan kami karuniakan kepada Daud,
Sulaiman. QS. Shadh [38] : 30)
ج اص إ١غ س ( ع ة ئ ي ن ن ع ن ئ ا i f يل١ب ١ا ح م ن
BAB: DISUNNAHKAN HAKIM MENDAMAIKAN DUA ORANG
YANG SEDANG BERTENGKAR
١١٢٢. لأ د ح ي أ ةزئئو ي يز ؤ ئ ؤنع :ل'اق' ل ق ١ي ف ل ىئص 1ةئل ؤ يتئ :مئسو
ى رش لجز نم لجز ازاقع ؤل دجوق لجزلا يذلا ىزتعئا زاقتلا يف اضع ؤ ةزج
Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q
ب ئذ <لئا.ةق هل ي ذ ل ىزئش :راقئل°ا ذخ ك بهذ يذم 4ا بزئئا٠ق ك نم سفنلأ. Lهيف
ملو عتبأ ك م ب ئذ لا لاقو يذلا هل :ىفزلآا ا م إ ٠ك ئد ى قنلا ا ئاؤ اهيف ئاكاختق
ى إ و م ن لتا.ةق٠ ذئا٠ي ئكاحئ٠ا ١:هيل لآ٤ا ت دلو ل ق :ى ئذح أ ي ملا ف ل قو رحللا! :
يإ إدراج :لاق او ج ك أ ملاغلا ةيراجلا او قبأو شع ئاهميجفلأ هنم اقاثلعتو هجرخأ
يراخبلا :يف ٦٠ كتاب :ءايبنلآا ٥٤ باب حانثد بأو ناميلا
1122. Abu Hurairah ء berkata: "Nabi bersabda: 'Seseorang
membeli tanah dari kawannya, tiba-tiba saat ia menggali menemukan
kuali berisi emas, lalu ia membawanya kepada si penjual tanah
dan berkata: 'Terimalah emasmu, sebab aku hanya membeli tanah
kepadamu dan tidak membeli emas.' Penjual berkata: 'Aku sudah
menjual tanah kepadamu dan apa yang ada di dalamnya.' Lalu
keduanya pergi kepada hakim untuk minta penyelesaian. Hakim
bertanya: 'Apakah kalian mempunyai anak?' Jawab yang satu: 'Aku
mempunyai anak seorang pemuda.' Lalu yang kedua berkata: 'Aku
mempunyai anak seorang gadis.' Lalu hakim berkata: 'Kawinkanlah
pemuda dan gadis itu lalu emas ini untuk keduanya dan sedekahkanlah
sebagiannya.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-60, Kitab Para
Nabi bab ke-54, bab sudah menceritakan kepada kami Abu Al-Yaman)
p
Sh a h ih Bu k h a r i Mu s l im
ذ ه ق ل ا ب خ
KITAB:
LUQATHAH
(BARANG TCMUAN)
١١٢٣. لأ د ح ديز ن يلاخ ي يز هثلا هئع :لاق ؛اج لجز ىلإ و و ثر هللا رص
١ةثل هيلع م ئ ث ؤ لأأسف نع ١^ ^ ةئ'اقق: ذ ر ع صاثء٠اه اق؛اكرؤ م ث اهعر|ء ة ئ ث نإف
؛اج حاصياف لآ إؤ ئ نلق اهب :واق ففلاة قلائم :واق يه للن وأ يخلألذ وأ ف ئ ل ل
،ل