Selasa, 03 Desember 2024

bukhari muslim 20

 


ث يدح ،سنآ هلاق: ى م لو أ ١يبئل شص ا٧ه هيلع ، م ث ت و شع ءيس ذ ن م٠ؤياس

Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q

ات أم لو ر ع ،بنيز وألم ةاشب رخأهج ااخ ب لير :يف ٦٧ تكاب :حاكنلا ٦٨ باب

لولايةم ولو بةاش

902. Anas ء  berkata: "Nabi tidak pernah membuat walimah atas 

salah satu istrinya sebagaimana yang dibuatnya untuk Zainab, 

beliau mengadakan walimah dengan menyembelih satu kambing." 

(Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-67, Kitab Nikah bab ke-68, 

bab walimah walaupun hanya dengan seekor domba)

٩٠٣. ث يدح س نأ نب ذ^ ات يضر هللا ،هنع :لاق ا ث ل حوزئ ل و ثر شا رص هللا 

يع ملس و بنيز ةنبا ،ي تخ ب اعذ موعلا ،اوثعلعف م ث اومثعئج خئت،فوثن اذإو وه 

هقأك توأيه ؛للث،ما فلم ذيثتقء،اوثو٠ا أرى ك تذ ؛ماق م لف1 ش، ر ن ت ر، ذ ئقؤ ةقلاق 

،رقئ ؛اج ف ١ي ب ل ر ه ا٧ه بلعه ،مئنتبؤ ،ل خ ذ ي إف٠اذ موع ل ؛س و تب م ث ١مه ،اوثاق

ت ل ئ ق ة ج ف ت ر خ ي ش رص ١هلإ ءلع م ل ت و ٩دمه دق ؛اد؛اوعلط ةاجق ر ح 

،لخد ت بهذف خذأ،و ىعلأف ا٠اباتجتحل ىييب ؛هنيبو ئأق'ءمئز ١ه لل اهيأي) ن ي ن ل 7اونتا 

لا ئاولخذ ذ و ي ب لاب(ي ةيلآا رخأهج ااخ ب لير :يف ٦٥ تكاب :ريسفتلا ٣٣ ةروس 

:بازحلأا ٨ باب هلوق لا) اولخدت يبتو (يبنلا ةيلآا 

berkata: "saat  Nabi   menikah dengan ء 903. Anas bin Malik 

beliau mengundang kaumnya dan makan-makan ء Zainab binti Jahsy 

kemudian mereka duduk bercakap-cakap, sedang Nabi   bersiap 

untuk bangun, namun  mereka tidak juga bangun. saat  melihat keadaan 

mereka, Nabi   segera berdiri, dan berdirilah beberapa orang, hingga 

tinggal tiga orang. Kemudian Nabi   datang kembali untuk masuk 

pada isterinya, namun  orang-orang masih duduk sampai Nabi   tidak 

jadi masuk. Lalu mereka keluar dan segera aku pergi memberitahu 

kepada Nabi   bahwa mereka sudah  bubar, maka datanglah Nabi  

dan masuk. saat  aku akan masuk, Nabi   memasang tabir antaraku 

dengannya, dan Allah menurunkan ayat: 'Hai orang-orang yang 

beriman, janganlah kalian masuk rumah-rumah Nabi ...(A l-Ahzaab 

53"'.( )Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-65, Kitab Tafsir bab ke- 

)8, bab firman Allah : Janglah kalian masuk rumah-rumah Nabi Al-Ayat

٩٠٤. ث يدح قأس :ل ق 1دا م لع أ ا۵س ب؛باخجلها ناك يبأ نب ف ك أستر 

؛هنع حض أ لوقر ١ش ىلبه ةللا هيلع متسدو ورع٠اش بنيزب ا٠ؤتب ،ي تخ ب ف و

اهجؤؤت' ، ي ن ت ل ا اع نف غلا سس م ئا ئ ل ب د ع ع اثد ا ،راهلا ي ج ن ل و ثر ؤئلا رص

هللا يع ثعتؤ۶، ي ج ز ه تن ،غئاجر نعب ات اق١،موقلا ر ح ماق ل و ثر هللا رص 

هللا عي ،مئمتؤ ى ث ئ ق تقشتو ،هته ر ح ع لب ببا ؤنجح ،ةشياع م ث ىظ مهنأ 

،اوجرخ ت عج نف هعت اذإف مه س ولج ؛مهئاجه عجرف تعجرو هعت ةيذئالا ر ح 

حلب ب اب ؤنجح ؛ئ ذع ح ن ف تعجرو ،ه تت اذإف مه ذق ؛اوثاق ب ر ق ف يييب ه ي و

، ا ن ت ب لؤنأو ب اججلا هجرخأ ااخ ب لير :يف ٧٠ تكاب :ةمعطلأا ٥٩ باب لوق هللا 

ىلاعت) اذإف) متمعط اورشتناف

berkata: "Akulah yang lebih mengetahui soal hijab yang ء 904. Anas 

sudah  ditanyakan oleh Ubay bin Ka'ab. saat  Rasulullah   menjadi 

pengantin dengan Zainab binti Jahsy dan perkawinan itu di Madinah, 

maka Nabi   mengundang orang-orang untuk makan-makan sesudah 

matahari naik agak tinggi, kemudian Nabi   duduk bersama beberapa 

orang sesudah bubar, sampai Nabi   berdiri dan pergi. Aku pun 

dan ء mengikuti perjalanan Nabi   sampai di tempat Siti Aisyah 

Nabi   mengira mereka sudah keluar, maka aku kembali bersama 

Nabi   ternyata mereka masih duduk di tempatnya, maka Nabi  

pulang pergi dua kali dan aku bersamanya. saat  sampai di bilik Siti 

Aisyah, Nabi   kembali dan akupun ikut bersamanya, ternyata mereka 

sudah  bubar, lalu Nabi   menutup dinding antaraku dengannya. Dan 

,70-turunlah ayat hijab itu." (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke 

Kitab Makanan bab ke-59, bab firman Allah : Maka jika  kalian

)sudah  makan, keluarlah

٩٠٥. لأ ن ح س نأ ىب ،ك لات :لاق ذ اك ي بلا رص هللا هيلع توع، م ل اذإ رت ٠تابتجد 

مأ ، م ق ل ث قحلن اهيلء م ئ ت ق اهيلء مق :ل ق ذ اك 1ي ب ل رص 1ه لل يع ، م ئ تز نتورع 

ق قء،بلدفت ي م ثي:م و ل ذه أت د و ث ر ١هلل رص ١ه لل عي و، م ل ت هئنه

تعلقف :اهل ينعفا ن ت ت ن ت ر إ ر ئث ىمعتو ،رقأو ت دخ لاف ة تيح يف ،لإزب ت لتز أف

اقب يعت ؛ي إ ت قلط نان اهب هيلإ لاقف يإ: اقعص م ث ،يذنتأ :لاقف عذا يل لااجر 

ئ ئ ا ث ت5 ع نو ي ى تصل :ل ق ت لع ق ي ن ل ،يذنتأ ت عج نف اذ,إق ا٠ت يل اء٠ص 

هلهاًب تيأرف ١لبي رص 1ه لل عي وم ل ت خعو قي ر ع ليئئت ا٠جلب،ة ت ملح تو ٠اقد

Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q

ى ؛ى ، ه م ث ةرش وغ ءئ يلئج نولكاًثةرعئع ،ةئم : م ي ل د و ث و وركذا١ مس ، ع 

لكأيلو لك د ب ن نثي هيح لاق: ر ح اوء.ئعصق م ي ك ي ع غرحق مهنم ىم ،غرخ 

يعبز رعئ فوثنخئي :واق ن لعج و متعأ م ث جرخ ذ ل ل ا ىلص ةللا ؤيلع م ث ت ؤ ؤخ ئ 

ا٠،تارجحل ت بزحز يف ،؛رثإ ت لعف: مهنإ د ؛ ار ئذ عجرف ل خ د ،هتيهلا ىخرأو 

ت،رئ وش ليب ؛رجخلها" ئوو :دو قي اًي)ئاؤ اع٠و ة ا ؛ ن١ لائ'اواًخذ تويئ ١للي 

ل ا ذ أ ن ذؤ م ك ل ر إ ٤ماع ريع ئس,رظا هلاإ لؤ۶ن ذإ١ ديعتم اواًخداق ٠ادإ عطفم 

ذاق٠اورش لاز ن ي ه ث ؤ ي د ح٠ ذ م ي اك۵ ي ذؤ ي ل ا ي ح ت ي م ك ي ةطو لا 

ي ح س نم (ل ح ل د ق تمنآ: ١ه م نخ د و ثز ل ا ىلص ١هئل هيلع م ث ت ؤ ثعر ن يس

هجرخأ ااخ ب لير :يف ٦٧ تكاب :حاكنلا ٦٤ باب الةيده لور ع لس

905. Anas bin Malik h  berkata: "Bila Nabi   berjalan jalan  di dekat rumah 

Ummu Sulaim, beliau mampir dulu untuk memberi salam kepadanya." 

Kemudian Anas ء  melanjutkan keterangannya: "saat  Nabi   

menikah dengan Zainab, aku ditanya oleh Ummu Sulaim: "Bagaimana 

jika kami memberi hadiah kepada Nabi  ? "  Aku menjawab: "Buatlah 

apa yang akan ibu membuat." Lalu ia mengambil kurma, samin, 

dan mentega, lalu dimasak dalam kuah. Kemudian menyuruhku 

membawanya ke tempat Nabi   dan beliau menyuruhku meletakkan 

kuali itu dan menyuruhku memanggil beberapa orang yang disebut 

nama mereka. Beliau juga menyuruhku memanggil siapa kutemui di 

jalan. Maka aku laksanakan semua perintah itu, dan aku kembali ke 

rumah dan rumah sudah  penuh sesak dengan undangan. saat  itu 

aku melihat Nabi   meletakkan tangannya di atas masakan di kuali 

sambil berdo'a kemudian mempersilakan sepuluh orang untuk makan 

sambil mengingatkan supaya berdzikir menyebut nama Allah saat  

makan, dan masing-masing orang agar makan apa-apa yang dekat 

kepadanya. Begitulah keadaannya sampai selesai dan bubar, namun  

ada beberapa orang yang masih tinggal dan mengobrol. Aku pun 

merasa risau dengan orang-orang itu, kemudian Nabi   keluar ke bilik 

isteri isterinya, dan aku pun keluar mengikuti Nabi  .  Lalu aku berkata: 

"Mereka sudah keluar.' Maka Nabi   segera kembali masuk rumah 

dan menurunkan tabir. Dan saat  aku belum keluar dari rumah, Nabi 

i  sudah  membaca ayat: 'Hai orang-orang yang beriman, janganlah 

kalian masuk rumah Nabi   kecuali jika diizinkan kepadamu untuk 

suatu makanan bukan untuk menunggu masaknya, namun  jika dipanggil 

masuklah dan bila selesai makan bubarlah, dan jangan bersantai

untuk mengobrol, sebab yang demikian itu mengganggu Nabi   

dan ia malu kepadamu, sedang Allah tidak malu untuk menerangkan 

yang hak." Anas i  juga berkata bahwa ia sudah  melayani Nabi   

selama sepuluh tahun. (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-67, 

Kitab Nikah bab ke-64, bab hadiah untuk pengantin)

ل٠ب٠،شلأ٠ثذ٠ة٠ثل٠ءبذفص'

BAB: PERINTAH UNTUK MENGHADIRI UNDANGAN

٩٠٦. ث ينح دع ١هلل نب ،ر ت ث نأ لئومثر٠ هل\ ىئص هط هيئع ، مس و :واق اذا

ي عن م ك نح أ ر إ ؤ ئيو لأ اهتأيلف رخأهج ااخ ب لير :يف ٦٧ كتاب :حاكنلا ٧١ باب 

قح إةباج لولايةم ةوعدلاو

906. Abdullah bin Umar h  berkata: "Nabi   bersabda: 'Jika 

diundang walimah, maka harus mendatanginya.'" (Dikeluarkan oleh 

Bukhari pada Kitab ke-67, Kitab Nikah bab ke-71, bab hak untuk 

memenuhi walimah dan undanganya

٩٠٧. ث يدح يمل ةريره يضر هثلا ،هنع هئأ ناك قي:طلو رش مئائعلا مئاص ،ؤ تيو لا 

ى ع نن هل1 ^ ؛٧؛ كرتيو ١، ؛ ؛ ^ نمو كرق دقع ىصع هئل\ هلوسرو ىئص

هئلا هيلع مئسو رخأهج ااخ ب لير :يف ٦٧ كتاب :حاكنلا ٧٢ باب نم كرت الةوعد 

قفد ىصع هللا هلوسرو

907. Abu Hurairah i  berkata: "Nabi   bersabda: 'Sebusuk-busuk 

makanan yaitu  makanan walimah yang sediakan orang kaya-kaya 

dan melupakan orang-orang fakir (miskin), dan siapa yang tidak 

mendatangi undangan, maka melanggar tuntunan Allah dan Rasulullah 

i . ' "  (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-67, Kitab Nikah bab 

ke-72, bab barang siapa yang meninggalkan undangan, ia sudah  

berdosa kepada Allah dan Rasulnya)

ب!، لا ل.ثمقثإتهت'ارث٠هعاع١ ئا لرح ث> ش٠ادلا ذئث٠غ٠ بووعضثو

BAB: ISTERI YANG sudah  DICERAI TIGA KALI TIDAK BOLEH DINIKAHI 

KEMBALI KECUALI DIA sudah  MENIKAH DENGAN LELAKI 

YANG LAIN DAN SELESAI IDDAHNYA

٩٠٨. ثعئديح ، ة ي ع :تلاق ت ؛اج ةأرم ٩ ا٠يظرقل ي ح ىئص ١ ̂ؤيئع ،مئسو

Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q

ثاقف٠ئ،: ت ك دئع عافر٤ ،ي كط ق تباًذ ،يقلاط ذعب^ؤةق نبع ن مح ر نب ، ق ١ام 

هعم ن ثي ؤ بد ئ ١، ابؤ ئ ل :اتاقق نيديرئأ نأ يعجرئ ٩ى عافر٤ ،لا ي قو نك ر ح ةئتئمتعغ 

قوذيو م ه ل وبأو ركب ى لباج ،ةدئع نلزحؤ نب د ي ع ت نب صاعلا بابلاب رهتني 

نأ نذؤي هل I ب ي ركب ى لاع يم تتلا أ ،جءنه ى ر بج ق هب دنع ي ر رئص ي ع ة ق

ملسو هجرخأ اخ بلاير :يف ٥٢ تكاب لا:تاداهش ٣ باب ة د اه ث تخملا

908. 'Aisyah s  berkata bahwa isteri Rifa'ah Al-Qurazhi menemui 

Nabi   dan berkata: "Aku isteri Rifa'ah dan ia sudah  menceraiku tiga 

kali, kemudian aku kawin dengan Abdurrahman bin Zubair, sedang 

kepunyaannya hanya seperti benang yang di ujung baju. Nabi   

bertanya kepadanya: Apakah kamu  ingin kembali kepada Rifa'ah? 

Jangan, sampai kamu  bisa merasakan madunya dan dia merasakan 

madumu.' Di situ ada Abu Bakar duduk dan Khalid bin Sa'id bin Al- 

Ash menunggu di depan pintu untuk minta izin masuk, maka Nabi 

i  bersabda: 'Hai Abu Bakar, tidakkah kamu  mendengar apa yang 

diterangkan oleh perempuan  ini di depan Nabi  . ' "  (Dikeluarkan oleh 

Bukhari pada Kitab ke-52, Kitab Kesaksian bab ke-3, bab kesaksian 

orang yang sembunyi)

٩٠٩ ث يدح ششاع٤، نأ لاجر قئط رئا٠هلأ ،ا^لأئ ،طتجؤزتق ؛قئطق ئوثع ١يبئل ىئص 

1هئل هيلع ،مئعتؤ وج قآ لولال :داق ،لا ق و ذ ر ح ع٠ا ق ب ي ت ئ ق ذ ل^لأا هجرخأ 

ااخ ب لير :يف ٦٨ تكاب :قلاطلا ٤ باب نم زاجأ قلاط ثلاثلا

909. Aisyah s  berkata: "Ada seseorang yang menceraikan isteri tiga 

kali, kemudian isterinya menikah lagi dan dicerai suami yang baru, lalu 

bertanya kepada Nabi  :  Apakah aku boleh kembali kepada suami 

yang pertama (yang sudah  mencerai tiga itu)?' Nabi   menjawab: 

'Tidak, sampai suami yang baru itu merasakan madunya, sebagaimana 

suami yang pertama.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-68, 

Kitab Thalaq bab ke-4, bab orang yang membolehkan thalaq tiga)

،،٠ ا م بً ; * : ىل نأ هناجل نتخ تاعيبا

BAB: DO'A YANG SUNNAH DIBACA saat  BERSETUBUH

٩١٠. لأ د ح يأن عأ،س :ىلاق واق ١لئيب ىئص ١ةئل هيلع : م ئ ت و و ل ا ق اً نأ م ث ن ح أ 

يىلوق نيح يتاًي ه ئ ئ أ م ي ١،ؤئل ١م ي ئ ل ينبنج ذ ا̂طيشلا ب ئجو ناطي^ا ى ؛جئزر

م ث رذق ام ه يب يف ،كليذ وأ يضق ،دلو م ل هرضي نئاعيئ ادبآ هجرخأ ااخ ب لير :يف

٦٧ باتك :حاكنلا ٦٦ باب ام قيلو لجرلا اذإ ىتأ هلهأ

910. Ibnu Abbas h  berkata: "Nabi   bersabda: 'Bila seorang hendak 

bersetubuh dengan isterinya membaca: 'Bismillah, ya Allah, singkirkan 

setan dariku, dan jauhkan setan dari rizki yang kamu  berikan 

kepadaku.' Maka jika ditakdirkan mendapat anak dari persetubuhan 

itu, dia tidak akan diganggu oleh setan selamanya.'" (Dikeluarkan 

oleh Bukhari pada Kitab ke-67, Kitab Nikah bab ke-66, bab apa yang 

dibaca seseorang saat  hendak mendatangi istrinya)

باا*جل؛وجباب٠'ي بى ن ي أ ; ا ب الابنل 'ب.لايشل ٠ل؛تلل.لءرغيشئ

BAB: BOLEH BERSETUBUH DENGAN ISTERI, DARI DEPAN 

DAN BELAKANG ASALKAN TIDAK DI DUBUR

٩١١. ث يدح رياج يضر هئلا ،هئع :لاق ت؛اك دونجيا :لوعت اذإ اهعماج ئم اهيارو 

اج٤.ثئولات ز نف لو ح أ سذ)1مكؤ م ك ل ث ر ح هجرخ أ(متئشى نمكرح او تاًق١اخ ب لير 

:يف ٢٥ باتك :ريسفتلا ٢ ةروس :ةرقبلا ٣٩ باب مكؤاسن) ثوح (مك ل ةيلآا

911. Jabir a  berkata: "Dahulu orang Yahudi berkata: 'Jika bersetubuh 

dengan isteri dari belakang, maka anaknya menjadi juling, maka 

turunlah ayat: 'Isterimu yaitu  lahan tanaman bibitmu, maka kamu 

boleh bersetubuh dari arah mana yang kamu  sukai.'" (Dikeluarkan 

oleh Bukhari pada Kitab ke-25, Kitab Tafsir bab ke-39, bab istri kalian 

yaitu  ladang bagi kalian, Al-Ayat)

ب'لا٠ابء اب'امغ ب شاذفنم اه بنذ

BAB: HARAM BAGI ISTERI MENOLAK 

KEINGINAN SUAMINYA UNTUK jIMAK

٩١٢. ث يدح ييأ :ل'اق'،ةويوه ل ق ي ح ىئص ١هلإ هينع :مئسو اذ,إ ش : ةأرملها

ةرجاجث يئاري اهجوز اه ه ئ ل ةكيلأ تلا ر ح ئ ر ق هجرخأ ااخ ب لير :يف ٦٧ تكاب 

:حاكنلا ٨٥ باب اذإ بت تا ةأرملا ةرجاهم شارف اهجوز

912. Abu Hurairah a  berkata: "Nabi   bersabda: 'Jika perempuan  tidur 

dengan meninggalkan tempat tidur suaminya, maka dia dikutuk oleh

Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q

Malaikat sampai kembali (memenuhi ajakan suaminya).'" (Dikeluarkan 

oleh Bukhari pada Kitab ke-67, Kitab Nikah bab ke-85, bab jika  

istri tidur menjauh dari kasur suaminya)

BAB: HUKUM 'AZL (MEMBUANG MANI DI LUAR FARJI)

٩١٣. ث ي د ت ي أ .ييعت ،يرنخلا :لاق اتبرح ع ئ ل و ثر هللا ىئص ةغلا شع 

م ئ ت و ي ؤؤزع يتب ،ييطعئعثلا اثص أف ا ي ب ث ن ي ى ث ،برتلا اتإي^ئئاق ، ة اك لا

ن نقش ر ؤ ع ا٠،ةئزثل أؤ٠ ا٠،لزتل ئادزاًق نأ ؛لؤتئ : ة قو ل ز ت ل و ثءؤ ١هئل 

ىئص ١هئل ه م ئ ت نيب ي أ قبق ذ أ ه ن ه ق١ة نع ؛ك ز لاقف،: ى مكيئع

ذ أ ، او لت ئ تلا ات ن ي ت^ؤت ؤنئاف ى إ يمو ةئايقلا ي يو لا إ اكئةن هجرخأ ااخ ب لير 

:يف ٦٤ باتك :يزاخملا ٣٢ باب ةوزغ يتب قلطصملا

berkata: "Kami keluar bersama Nabi  ء 913. Abu Sa'id Al-Khudri 

dalam perang Banil Mush-thaliq. Kami mendapat beberapa tawanan 

dan kami sangat ingin perempuan  sebab  lama berpisah dengan keluarga 

dan kami akan membuang mani kami di luar. Sebelum melakukan hal 

itu, kami merasa perlu menanyakan hal itu kepada Rasulullah  ,  kami 

pun bertanya tentang 'azl. Nabi   menjawab: 'Tidak masalah bagi 

kamu bila tidak melakukan itu, sebab tidak ada bibit yang akan jadi 

sampai hari kiamat kecuali pasti jadi.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada 

)Kitab ke-64, Kitab Peperangan bab ke-32, bab perang Bani Musthaliq

٩١٤. لأ د ح ي أ د ي ع ت يرنخلأ :ل ق ءبصأ ءت ا ك ؛لزغن ات لاًس لو ثر 1هئل  

ىئص هًلاا يع و ، م ئ ت اتا.ةق: وأ م ك إ١ ذئو ت ئ ت ل اه̂ ا̂ ىلاق ى ن ي م̂عئعئ ةتئا.ك ٩ى  

موي لا إة تايق لا ي ي ةنئاك هجرخأ ااخ ب لير :يف ٦٧ تكاب :حاكتلا ٩٦ باب لزعلا

914. Abu Sa'id Al-Khudri ء  berkata: "Kami mendapat tawanan perempuan  

dan kami setubuhi namun  kami melakukan 'azl, lalu kami bertanya 

kepada Nabi  .  Nabi   menjawab: 'Mengapa kalian berbuat begitu? 

(Pertanyaan ini diulang tiga kali). Lalu Nabi bersabda: 'Tiyaitu  

suatu bibit yang akan jadi hingga hari kiamat melainkan pasti jadi.'" 

(Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-67, Kitab Nikah bab ke-96, 

bab tentang 'azl)

:يف ٦٧ ب اتك :حاكنلا ٩٦ باب لزعلا

915.Jabir i  berkata: "Kami melakukan 'azl saat  ayat Al-Qur'an 

masih turun." (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-67, Kitab Nikah 

bab ke-96, bab tentang 'az)

p

Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q

ؤ ا ب ا ؛ ك٠خ ت

[ KITAB: MENYUSUI )

BAB: DIHARAMKAN sebab  SUSUAN SAMA HALNYA 

DENGAN YANG DIHARAMKAN sebab  KELAHIRAN

٩١٦. :دحدث ،ةئئزع جوز 1ت ئ ىئص ١هئل يع ، مس و فأ ل و ثر ١هئل ىئص ١هثل

هيلع ملس و ذ اك ،اهدنع امهنأو تعمس ترص دمتئ^ فنأدس يف تيب ةصفح ث لاق

:ةشئاع ن لق ف اي ءمئومثر هئلا هارأ اقلاف معب) تغح٤ نم (ةعاضرلا ن ل ا ق :ةشئاع 

ج لو ثز ش ط١ زجر ذؤأئشي يف ، ذ ج : ذ م ئ ا لتاقق'٠ ل و ثر ١هئل ىئص ١هئل يع 

و م ئ ت: هازأ اقلاف معي) ةصفح نم (زعاضولا ن ل ا ق ؛ةشباع فاكول فلاف امح اعمعب) 

ض ١(ةعاصؤل لح ن ي ع لاقف٠ لو ثز ١هئل ىئص ١هلإ ء ملس و ،معق لأ ١ةعاضرل

مرحت م ر ح ا ت نم ؤدلاولا هجرخأ ااخ ب لير :يف ٥٢ تكاب :تاداهشلا ٧ باب 

ةداهشلا ىلع باسنلأا خضرلاو ضيفتسملا

916. 'Aisyah s  berkata: "saat  Rasulullah   di rumahku aku 

mendengar orang minta izin untuk masuk ke rumah Hafsah, maka 

aku berkata: 'Ya Rasulullah, lelaki itu minta izin di rumahmu.' Aku 

menduga dia Fulan, paman Hafsah dari susuan. Nabi   menjawab: 

'Menurutku dia juga paman Hafsah dari susuan.' Maka Aisyah berkata: 

'Andaikan Fulan (pamannya Aisyah dari susuan) masih hidup bolehkah 

dia masuk kepadaku (bertemu denganku)?' Nabi   menjawab: 'Ya, 

sesungguhnya susuan itu dapat mengharamkan apa yang haram

sebab  turunan kelahiran.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke- 

52, Kitab Kesaksian bab ke-7, bab kesaksian atas nasab penyusunan 

yang tersebar)

BAB: HARAMNYA SUSUAN 

sebab  AIR MANI SUAMI (JANTAN)

٩١٧. دحيث ئياع٤، :ث لاًق ذ ذ اً ت ئ ا ي ع ح ف أ وخ أ ي أ ا°سيتقل عباًم د وزنأ 

اججلهاد،ب :قعئفق لا نذآ هل حش ذ ؤ أ ت ئ أ هتف ١ي ؤ ىلص ١هئل يع ، م ل ث و نإف

ايأ'ةاخأ س يئقلأ س يل ،ي عص زأئو ئهلو ينتعصزأ رئا٠يدأةأ س ش أ فلخ د يع 

ي ي ىلص ١هلإ هتلع ،مئتدو ت لقف :هل ي د و ثر ١ؤئل لآ ح ف أ اخاً ي أ س يثق ل ذ ذ اً ت ئ ا 

ق ي ًلا ذ أ ذ ذ آ ىلح ك د أ ئ ث لتا.ةق٠ ي ي ىلص ١هئل ؤتلع : م ل ث و ًئاو ٠ك ت ث ذ أ ئ ينأ ئ 

ك ثع :ن نق اًي طتوعثر ؤثلا لآ لخؤلا سمتل ،ي عص زأئو ئ ك ؤ ينتعصزأ ١ةأرذ ي أ

ة لاق قس يثق لا: ينتئا ،هل ت بر ،ذ يد ثع ه لإف ك نتم ي هجرخأ ااخ ب لير :يف ٦٥ تكاب 

سفتلا)ي:ر ٣٣ ةر و ث :بازحلأا ٩ باب هلوق نإ) تباود ًئايش وأ هوفخت

917. 'Aisyah s  berkata: "Aflah, saudara dari Abul Qu'ais datang 

meminta izin untuk bertemu denganku sesudah turunnya ayat hijab, 

maka aku berkata: 'Tidak akan aku izinkan kepadanya kecuali 

sesudah minta izin kepada Nabi ! ,  sebab bukan Abul Qu'ais yang 

menyusuiku, namun  isteri Abul Qu'ais, kemudian Nabi !  datang dan 

aku bertanya: 'Ya Rasulullah, Aflah, saudara Abul Qu'ais datang 

minta izin untuk bertemu denganku, namun  aku tolak, aku akan minta 

izin kepadamu.' Nabi !  menjawab: 'Mengapa tidak kamu  izinkan, 

itu yaitu  pamanmu.' Lalu aku berkata: 'Bukan saudara orang itu 

yang menyusuiku, namun  isteri Abul Qu'a is.' Nabi !  menjawab: 

'Izinkan dia, sebab dia itu pamanmu (sesusuan), semoga kamu  

beruntung.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-65, Kitab Tafsir 

bab ke-9, bab firman Allah : Jika kalian menampakkan sesuatu atau 

menyembunyikannya)

٩١٨. ث يدح كئاع٤، قذاًق: ذ ن أ ت ت ي ع ح ف أ م نف نذآ هل <لئاقق: نتبح تح تأ ي م اًذأو 

ك مع ق لق ل: ذغتكو ك ي ن واق: كئعصزاً ١ةأذ ئ ي ي أ ن بلب ي ي أ عع1ت ل: ق ل أ ت ئع

Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q

ءمتومثرذيذ ١هئل ىئص ا٧، م ئ تؤ ه ي تع ه <لتاقق: قدص ،حلفأ ييذئ̂ ا هجرخأهل ١اخ ب لير 

:يف ٥٢ باتك :تاداهشلا ٧ باب ةداهشلا ىلع باسنلأا عضرلاو ضيفتسملا

918. 'Aisyah s  berkata: "Aflah datang untuk minta izin bertemu 

denganku, maka tidak aku izinkan. Ia bertanya: 'Mengapakah kamu  

berhijab dariku, padahal aku pamanmu (sesusuan)?' Aku bertanya: 

'Bagaimana itu?' Jawabnya: 'kamu  disusui oleh isteri saudaraku 

(iparku) dengan susu saudaraku.' Maka aku bertanya kepada Nabi 

§ .  Beliau   menjawab: 'Benar Aflah! Izinkan dia.'" (Dikeluarkan oleh 

Bukhari pada Kitab ke-52, Kitab Kesaksian bab ke-7, bab kesaksian 

atas nasab, penyusunan yang tersebar)

او ب ت ايار يتث١بلأ٠ن تغاذئب'ا

BAB: HARAM MENIKAH DENGAN PUTRI SAUDARA SESUSUAN

٩١٩. :دحدث يتبا ،سئاع :قاق قاق ي ئلا ى ظ هتلا هيلع ، م ث ت و يف ذ ن :ةؤمح 

ل ج ت ل ا ،يإ مرخت ئم ع اقر لا ات مرخت يتي ،ب تذلا يح تني يخأ ئم ةعاضرلا

هجرخأ يراخبلا :يف ٥٢ باتك :تاداهشلا ٧ باب ةداهشلا ىلع باسنلأا عضرلاو 

ضيفتسملا

919. Ibnu Abbas h  berkata: "saat  Nabi   ditawari untuk kawin 

dengan sepupunya, yaitu putri Hamzah bin Abdul Mutthalib, maka Nabi 

i  bersabda: Sebenarnya  ia tidak halal bagiku. Yang di haramka 

sebab  susuan sama dengan yang diharamkan sebab  nasab, putri itu 

yaitu  putri saudara sesusuanku.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada 

Kitab ke-52, Kitab Kesaksian bab ke-7, bab kesaksian atas nasab, 

penyusunan yang tersebar)

BAB: HARAM KAWIN DENGAN ANAK TIRI 

DAN SAUDARA ISTERI (BILA DIMADU)

٩٢٠. لأ د ح مأ ه تيح تلاق٠:، ن ن ق غ ثزقو ١هئل ذ ل ل ئ يف ف ييأ ذ ء :ق ق 

ل ئفاًق ذاة١ ن لق: ؛ ح ك ت ق ق: ئ يج تأ ن ل ق: نستل ذ ل ،ؤيلخم.ث بحأو ىم ي نكر ئ

شيف ي خ أ JU: ١اق لأ زج ت يي :نعلق ينعثب لثأ٤ا بطخت JU: هنب مأ همتس :ن لق 

بثن :واق م لؤ ل ن ك ت س اه ن نح ،يي ينتثصرأ ئاابأؤ ، خ ن نص ر تلأ ف ي ع

نكتانب لا ؤ نكياوخ أ هجرخأ ااخ ب لير :يف ٦٧ باتك :حاكنلا ٢٥ ب'اا )برومك بئا

يتلالا) يف مكروجح

920. Ummu Habibah s  bertanya: "Ya Rasulullah, apakah kamu  

mau kawin dengan putri Abu Sufyan?" Nabi   bertanya: "Apakah 

kamu  mau itu?" Jawab Ummu Habibah: "sebab  aku tidak sendirian 

maka aku suka yang bersamaku adikku. Jawab Nabi  :  Dia tidak 

halal bagiku. Ummu Habibah berkata: Aku mendengar bahwa kamu  

meminang? Nabi   bertanya: Putri Ummu Salamah? Jawab Ummu 

Habibah: Ya. Maka sabda Nabi  :  Andaikan bukan anak tiriku tetap 

tidak halal bagiku sebab ayahnya dan aku sama-sama disusui oleh 

Tsuwaibah. sebab  itu kalian jangan menawarkan putri-putrimu dan 

saudara-saudaramu kepadaku. (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab 

ke-67, Kitab Nikah bab ke-25, bab dan anak-anak tiri perempuan 

kalian yang ada di dalam asuhan kalian)

BAB: SESUSUAN YANG DI ANGGAP yaitu  

saat  MASA BAYI (saat  KELAPARAN SUSU)

٩٢١. لأ د ح عئئاء٤، ئاق٠:ق زخ ن ي ع ي ح ىلعص ١هلإ هيلع ،مئبتؤ يذيئعؤ ،زجر

:واق اي هشياع ن ث اده :نعلق ي ي أ نم ؤعاعضؤلا :ءلاق اي هشباع نزظنا نم ،نكئاوخإ 

اتئر هعاضوا نم ؤعاجتلا هجرخأ يراخبلا :يف ٥٢ ب اتك :تاداهشلا ٧ ب'اا 

ةداهشلا ىلع باسنلأا عخ ر لاو ضيفتسملا

921. Aisyah s  berkata: "Rasulullah   masuk ke rumahku sedang 

di situ ada seorang laki-laki. Maka Nabi   bertanya: 'Hai Aisyah, 

siapakah orang itu?' Jawabku: 'Saudaraku sesusuanku.' Nabi   

bersabda: 'Hai 'Aisyah, perhatikan siapakah saudara laki-lakimu, 

sesungguhnya sesusuan yang dianggap itu hanya sebab  kelaparan 

(yakni bayi yang belum lewat dari dua tahun, yang biasanya hanya 

makan susu).'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-52, Kitab 

Kesaksian bab ke-7, bab kesaksian atas nasab, penyusunan yang 

tersebar)

Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q

BAB: ANAK ITU MILIK (AYAH YANG MEMILIKI) 

TEMPAT TIDUR DAN MENJAUHI KERAGUAN

٩٢٢. ث ;دح ،ةشاع :ت لاق مصتخا د ئم ت نب يبأ صئاو دع و نب ةئمز يف ؛ملا ئ 

ئ٧ل :دئمت ده١، XI ءمتومتر ١هثل نب°ا ىخأ ةبتع نب ىبأ اقؤ٠،س دهع ٩ى ةنأ ،ئ

:لاقف وه قلل اي ،دبع نلولا شاوغلب رهئاليو ،رجحلا ىبجتحاو هنم اي ةنومت بنت 

ةئمز م لق هرئ ة ذ و ت طق رخأهج ااخ ب لير :يف ٣٤ تكاب :عويبلا .١٠ باب ءارث 

لامكولم نم اليبرح هتبهو هقتعو

922. Aisyah s  berkata: "Sa'ad bin Abi Waqqash bertengkar dengan 

Abd bin Zam'ah mengenai seorang anak laki-laki. Sa'ad berkata: 

'Ya Rasulullah, ini kemanakanku, putra dari saudaraku Utbah bin 

Abi Waqqash, dia sudah  berpesan kepadaku tentang anaknya itu, 

perhatikan ya Rasulullah, persis mukanya.' Abd bin Zam'ah berkata: 

'Ya Rasulullah, ini saudaraku yang lahir di atas ranjang (tempat tidur) 

ayahku dari budaknya yang melahirkan.' Maka Nabi   melihat anaknya 

yang mirip dengan Utbah bin Abi Waqqash, lalu Nabi   bersabda: 

Anak itu menjadi hakmu wahai Abd, sebab seorang menjadi hak ayah 

yang memiliki tempat tidur, dan bagi yang berzina yaitu  kerugian, 

dan hendaknya kamu  berhijab darinya wahai Saudah binti Zam'ah.' 

Maka Saudah belum pernah melihatnya sama sekali." (Dikeluarkan 

oleh Bukhari pada Kitab ke-34, Kitab Jual Beli bab ke-100, bab 

membeli hamba sahaya dari Kafir Harbi, menghadiahkannya, dan

٩٢٣. ي ب أ ث ; د ح ،ةرره نع ١ىبئل رص ه ئ ئ ة ^ ا ،ملمتؤ :واق ذلولها ب س شاوغلها 

رخأهج اخ بلاير :يف ٨٥ تكاب :ضئارعلا ٨ ١ باب دلولا ،شارغلل ةرح ت ناك أو ةمأ

923. Abu Hurairah i  berkata: "Nabi   bersabda: Anak itu haknya 

orang yang anak itu lahir di atas tempat tidurnya." (Dikeluarkan oleh 

Bukhari pada Kitab ke-85, Kitab Faraidh bab ke-18, bab anak itu

memerdekakannya)

milik si pemilik tempat tidur baik dari perempuan yang merdeka atau 

hamba sahaya)

'ي١ش ت ل ا ب؛؛ذ و أ ق ; لآ ق ة ل

BAB: MENGHUBUNGKAN ORANG YANG 

AHLI MENELUSURI JEJAK (NASAB) ANAK

٩٢٤. دحيث ،ئزع ئلاق٠: ي ل ع لح ن ل و ثر ي ى ط ١ه ئل يع ئتؤ۶ ئ،اذ مزي 

زهو ،روزئك قق1ل: ز ةط ع م-لأ ىرت نأ اؤؤ.جث ي ج ب ن ث ل لح ن ىأزذ سأ1هم ل5؛ادي

ا ت ي ع ؤ ةعيطق دع ايطع ، اتم تو ؤ ؤ ت ديو ،ات^زثادقأ ةئاقق: نإ هذه مادقلاااه.ض«ي 

ن ي ي فع ي رخأهج ااخ ب لير :يف ٨٥ تكاب ارعلائ:ض ٣١ ب'اا لائاقف

924. Aisyah s  berkata: "Rasulullah   masuk kepadaku pada suatu 

hari dengan wajah riang gembira dan bersabda: 'Hai 'Aisyah, tidakkah 

kamu  mengetahui bahwa Mujazziz Al-Mudliji saat  masuk melihat 

Usamah dan Zaid sedang tidur berselimut, hingga tertutup muka ke- 

duanya dan hanya tampak kakinya, lalu ia berkata: Sebenarnya  

kedua kaki ini yang satu berasal dari yang lainnya.'" (Dikeluarkan 

oleh Bukhari pada Kitab ke-85, Kitab Faraidh bab ke-31, bab tentang 

orang yang ahli menelusuri jejak)

لأ ج س١^ لا ئا ب ث ل \ و ؤ ب1ئ ش ق د ذ ي ا س١ف  L- ب رءدق b

BAB: LAMANYA SUAMI TINGGAL BERSAMA 

ISTRINYA YANG GADIS DAN JANDA SEBAGAI 

HAK MEREKA DARI SUAMI SEsudah  MENIKAH

٩٢٥. ث إدح ،يسأ :لاق ن ي ،خ ثلا اذإ غوزت ل بر لا ز ك لا ىلع ،طيخلا ماقأ ئاذئخ 

،ئابش سقو؛م اذإو ئغوز لايب عش ،ركبلا ئا ذ ن . م ا ق أ ،اثلائ م ث ق٠تس̂ رخأهج

ااخبلير :يف ٦٧ تكاب :حاكنلا ١٠١ باي اذإ تجوز لايثب ىلع ابلرك

925. Anas i  berkata: "Termasuk Sunnatur Rasul, jika seorang lelaki 

menikahi gadis, agar ia menetap bersama istrinya yang gadis selama 

tujuh hari dan membagi hari (sesudah nya). Dan jika  ia menikahi 

janda, sebaiknya ia menetap bersama istrinya yang janda selama tiga hari

Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q

kemudian membagi (rata) hari (sesudah nya)." (Dikeluarkan oleh Bukhari 

pada Kitab ke-67, Kitab Nikah bab ke-101, bab jika  menikahi janda)

ا،ل ي ئ لا - ب٠ت ابو ب ؛مل ةغذإا نأ ج ا . ئ ذ ؤ١ل؛خثذثإ؛لءا٠اب

BAB: PEMBAGIAN HARI DI ANTARA ISTRI-ISTRI DAN PENJELASAN 

BAHWA SUNNAHNYA yaitu  BAGI SETIAP ISTRI 

SATU MALAM SATU MALAM

٩٢٦. ث يدح ؤ اء٤، ئاق'٨:ف ت ك راغاً ىص 1ي لأ ذ ب ت ن ئهمتثئأ و و ث و ١هئل 

ىئص ١هئل يع ط و۶، :ووقأذ ب هتأ ةآزملها ئئ٠اؤس ثلع1 وزنأ ١هئل ش ئ ت ىجرت) 

ذ ت ةأشت ذ ي م ىوؤقذ شيل؛إ ذ ت ء ئ ذ تو ١اق ئ ئ ق ئ ذ ث م ك زع ل ا ح اج (ك هع

: ك ئ ات ىزأ كبر لا إ ئ اس ي يف ذ ائو هجرخأ ااخ ب لير :يف ٦٥ تكاب :ريسفتلا 

)٣٣ ةروس :بازحلأا ٧ باب هلوق ىجرت) ذ م ء اث ت ذه ئم

926. Aisyah s  berkata: "Aku sangat cemburu terhadap perempuan -perempuan  

yang menyerahkan dirinya kepada Nabi   sampai aku berkata: 

'Apakah layak seorang perempuan  menyerahkan dirinya?" Dan saat  

Allah menurunkan ayat: 'Kamu boleh menangguhkan menggauli siapa 

yang kamu kehendaki di antara mereka (isteri-isterimu) dan (boleh 

pula) menggauli siapa yang kamu kehendaki, dan siapa-siapa yang 

kamu ingini untuk menggaulinya kembali dari perempuan yang sudah  

kamu cerai, maka tidak ada dosa bagimu.' (Al-Ahzab: 51). Maka 

aku berkata kepada Nabi  :  'Aku perhatikan, Allah selalu menuruti 

keinginanmu.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-65, Kitab 

Tafsir bab ke-7, bab kamu boleh menangguhkan siapa yang kamu 

kehendaki di antara mereka)

آ١ا ة ب ب ز ا ذ ج ل ب ة ي١ا ة ي ا

BAB: ISTRI BOLEH MENGHADIAHKAN 

GILIRANNYA sebab  UDZUR

٩٢٧. ث يدح ذبا سئاع ذع ،عاطث :ق'اق ئارصح عم ذبا سئاع ةؤاتج يهةئو ث 

،نتفرسي عع1ل :ا٠ث ذمن:سئاع0 ةجؤؤ ي بلا ىئص ١هئل ي ع ،مئعسؤ لفةا مثئفر 

ل ا ئاوغؤ^ؤز ل ان ،ئاولزل°زت ،او.عفراو ق١ه ذ)اك دئع ١ي بل ىص ١هئل هيئع م ئس ن

Shahih Bukhari Muslim 521

،عمشت ناك مس قي ،خئاتل مس قيلآ و لةدح او رخأهج ااخ ب لير :يف ٦٧ تكاب :حاكنلا 

٤ باب ةرثك ءاسنلا

927. Atha' berkata: "saat  aku bersama Ibnu Abbas h  menghadiri 

(pemakaman) jenazah Maimunah (isteri Nabi  )  di Sarif, tiba-tiba 

Ibnu Abbas h  berkata: 'Ini yaitu  isteri Nabi  ,  maka jika kalian 

mengangkat tandu mayit ini, janganlah kamu goyang keras, dan 

lakukanlah dengan lemah lembut. Sesungguhnya Nabi   mempunyai 

sembilan isteri, beliau membagi rata bermalam pada delapan dan tidak 

kepada yang satu. (Yaitu Saudah binti Zam'ah yang sudah  memberi  

bagian gilirannya kepada 'Aisyah s ) . ' "  (Dikeluarkan oleh Bukhari 

pada Kitab ke-67, Kitab Nikah bab ke-4, bab banyak istri)

لا'ب 'ا ب ا تح ة ت ا بش س ا ب ي

BAB: DISUNNAHKAN MENIKAHI perempuan  YANG BERAGAMA

٩٢٨. ثد:يخ ي أ ةزيرث يضر ١هلإ ،هئع ينع ي ر رص ١هئل هيتع ،مئشؤ :JU 

حكنت ةأرئلا :درلأ اق بئا ب اهبسحبو اه يئاج ؤ ،اهنيدلو رقظاق ذ ي١ت ،ذيلادلا تيرئ 

ذ اد ي رخأهج ااخ ب لير :يف ٦٧ تكاب :حاكنلا ١٥ باب ءافكلأا يف الن يد

928. Abu Hurairah i  berkata: "Nabi   bersabda: 'perempuan  dinikahi 

sebab  empat; sebab  hartanya, keturunannya, sebab  kecantikannya, 

dan sebab  agamanya (akhlaknya), maka pilihlah yang beragama 

(berakhlak) semoga untung usahamu.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari 

pada Kitab ke-67, Kitab Nikah bab ke-15, bab sama di dalam agama)

BAB: DISUNNAHKAN MENIKAHI GADIS

٩ ٩٢. ث دح رباج نب .يبع ،ر ا :لاق ،لجوزق ل ا ق ي ل و ثر ر ا ىص ةغلا 

يع :مئمتو ى ئ و ؤ ء :ذعئقق لجوزق ٤ابب :ل اق ى شت■ ىرا.ثعئيؤ اتلو٠اهد لاق 

نبراحي دخ أ) لاجر :( د ئث لا تركذف قلبن ور ئع نب ،رئايؤ ل ا ق :ورئع ت عص 

ر ج نب .يبع لا٤ه :لوقي ل ق ى ل و ثر ١ةلل ىلتع ةبتق :مثتدؤ ل ا قراج٤

اه ^ ^ ق ل^ ^ و رخأهج ااخ ب لير :يف ٦٧ تكاب :حاكنلا ١٠ ب'اا جيوزت لابيثت ا

Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q

929. Jabir bin Abdullah h  berkata: "saat  aku baru menikah, ditanya 

oleh Nabi n :  'kamu  menikah dengan siapa?' Aku menjawab: Aku 

menikah dengan janda.' Maka Nabi n  bersabda: 'Mengapa tidak 

menikah dengan gadis yang kamu  bisa bersenda gurau dengannya?' 

Muharib (yang meriwayatkan hadits ini) berkata: 'Maka aku sebutkan 

riwayat ini kepada Amr bin Dinar, dan dia berkata: Aku mendengar Jabir 

bin Abdullah berkata: 'Nabi n  bersabda kepadaku: 'Mengapa tidak 

menikah dengan gadis yang kamu  bisa bersenda gurau dengannya?'" 

(Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-67, Kitab Nikah bab ke-10, 

bab menikahi janda)

٩٣٠. ث يدح رياج نب دبع ،هللا :لاق شله يرأ كرتو ت ا نر ع ت وأ ع س ،ؤ اس 

نجوئو ت ةأر ت ج١، ق٦ل ي لو ثز ١هئل ىلص ١هئل هينع :مئمئو ن ج وئو ي ج٠ع 

:نعلقق عئم I ٠اركد مأ ج١ :نعلق زر ج١ :ل'اق لاهق هي:راج لا̂٠اهثء ذ ذ لا ت و 

اؤك.حاصقو حاصلو١،ل'اق'شك ن لق ق هل٠: ن) دبع ١هلل شنه كرتو ذب1،ت ي%ل تهرف

، ن ه ن نز ه تج أز أ جوزهقعن موفئةأزئا نهئنع ،ذهخ نص قن ك ذ ء :ل د ۶ ۵ ^ ^١

هجرخأ ااخ ب لير :يف ٦٩ باتك :تاقفنلا ١٢ با: نوع الةأرم اهجوز يف وله د

930. Jabir bin Abdullah i  berkata: "Ayahku wafat dengan 

meninggalkan tujuh atau sembilan putri, maka aku menikah dengan 

janda, kemudian Nabi n  bertanya kepadaku: 'Apakah kamu  sudah 

menikah hai Jabir?' Aku menjawab: 'Ya.' beliau bertanya lagi: 'Dengan 

gadis atau janda?' Jawabku: 'Janda.' Nabi n  bersabda: 'Mengapa 

tidak dengan gadis saja yang dapat saling bersenda gurau, bercumbu, 

dan beesenang-senang.' Maka aku berkata: Abdullah sudah  wafat dan 

meninggalkan beberapa putri, dan aku tidak suka membawakan pada 

mereka yang sebaya dengan mereka, namun  aku menikah dengan 

perempuan  yang bisa merawat dan mengayomi mereka.' Maka Nabi n  

bersabda: 'Semoga Allah memberkahi' atau 'Semoga akan baik-baik 

saja.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-69, Kitab Nafkah bab 

ke-12, bab istri menolong suaminya mengurus anaknya)

٩٣١. لأ د ح ،رباج :لاق ذ ئ ك ع ن ل و تر هنلا ىلص هنلا هيلع م ن ت و يف ،ةوزغ 

لف-ئاة ن لج ع ت ىنع ريعب فوطقأ، ي نقج لق كار٠ب ن ي ،يغلخ ذ ث ل ا د إق اقاً

لوثور هنلا ىلص هنلا هباًع ؛مئنتبؤ :واق ات ق للجعب لقع:ن ي إ ث يدح دهع عمسر

: ة؛راج ياهبعلأد ك علأ دؤ ل ق  * i  : :لاق رغتق١ شجوزت مأ ج١ لقع:ن لب ج١ لاق

لقن ؤق٠اةئ هذذ ةيئ٠،قخ ٠لاق،: ئاًهثاو حى ئاو اًخ ق لايل يأ تء٠ة ا ي ؤ ط ش ت  

ةئعمئلا لجئعتئؤ خ تغئلا يفؤ اده ب دخ لا هنأ :لاق س يكلا س يكلا اي رباج ىذغي  

دلولا رخأهج ااخ ب لير :يق ٦٧ تكاب :حاكنلا ١٢١ باب ب لط دلولا

931. Jabir ء  berkata: "saat  aku bersama Nabi   dalam suatu 

peperangan (Tabuk), dan saat  kembali aku tergesa-gesa dan naik 

ke atas unta yang lambat jalannya, maka dikejar oleh orang dari 

belakangku. saat  aku menoleh ternyata yang mengejar aku itu 

Nabi   lalu bertanya kepadaku: 'Mengapa kamu  tergesa-gesa?' 

Jawabku: Sebenarnya  aku baru saja menikah.' Beliau bertanya: 

'Nikah dengan gadis atau janda?' Aku menjawab: 'Janda.' Ditanya 

lagi: 'Mengapa tidak dengan gadis saja yang kalian bisa saling 

bersenda gurau.' Kemudian saat  kami sudah  tiba di Madinah, kami 

(rombogan) ingin langsung masuk rumah, namun  Nabi   bersabda: 

'Sabarlah kalian sampai kembali ke rumah sesudah isya', agar (para 

istri) sempat menyisir yang masih terurai dan mencukur bulu yang 

perlu dicukur.'

Nabi   juga bersabda kepada Jabir: 'Hai Jabir, semoga mendapat 

anak, semoga mendapat anak.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab 

ke-67, Kitab Nikah bab ke-121, bab meminta anak)

٩٣٢. ث يدح ر اج ذ ب دبء٠ ،ؤئلا :لاق ن ك ع ن ى بلا ىلعص هللا هيلع م ئ ت و يق ؤاؤع

أطبأف ي ي تج ،ن أو ش ق يع ي ي ىلعص ه هيلع بؤ، م ئ ت :ل قق ر بج :ن لق ف 

مع ئ :ل ق ى فنأش. لقع:ن أطبأ ي ع ي تج ايءاًؤ ؛ ن ن لخ ق لؤتق ئ ي هيجحمب 

م ث ل ق: ١بكر بكرقعن د ق لق ةيأر هثكأ ذع ز>ثعلو ١ؤلل صعىل هللا هيلع و مئش ل ق: 

جوزئعن لقع:ن ،معئ :ل د مأ ي لقع:ن ل ب ج١ :لد ص ياهبعلأد فبءلأتو٠

لقع:ن ة ا ى ب و خ أ ببحأقعن نأ غؤزقأ ذ ف ث تج ئ؛ أر ذ ا ذ ي ط ث ئ ئ د موقئو ؛نهيلع

:ل ق اةاً ذ م ي ع1،أئد ا¥ ث ند ق قسيكلها سيكلها مق :ل ق عيبتأ ك ل تج لقع:ن ئمغ 

قه ائو ا ي ن وأبي ثم مدق لو"ثؤ ١هلل ىلعص ه هيلع ؤم ئ ت ،ي بق ؤت ئد ق د ق لا ب١،ؤ 

جقثا ىلإ دجس تلا جؤقهتد ر ع ببا دجس تلا اقل: آنلا نعئدق :ن ع ل علم :لاق 

عدف ذ ل ئ تج قلخدا لصق ذ ت ئ ك ر خ دفعلن بلعثقع؛ن رنأق هلاءلآد نأ بفؤ هل أ،ةيقو

Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q

نؤؤق يإ ،_للآد حجرأو يف قازيملا اف تعلطب ر ح ،نعيئو :ءلاق ئ ا يإ ازياج ن لق

نلآ ؛رت ي ع ا٠،زمجل م لو ن ك ت ض أء ي ث ٩ي ةئم :لااق ذغ ،ذك تبج ك و ثهنم

هجرخأ يراخبلا :يف ٣٤ب اتك :ع يب لا ٣٤ باي ءارث باودلا ريمحلاو

932. Jabir bin Abdullah ء  berkata: "saat  aku bersama Nabi   

dalam suatu peperangan, tiba-tiba untaku lambat dan lemah, maka 

datang Nabi   kepadaku lalu berkata: 'Jabir.' Aku menjawab: 'Ya.' 

Beliau bertanya lagi: Ada apa denganmu?' Jawabku: 'Untaku lambat 

dan lemah sehingga aku tertinggal di belakang.' Maka Nabi   turun 

untuk menarik untaku dengan tongkatnya, kemudian beliau bersabda: 

'Kendarailahl' Maka aku tunggangi dan larinya menjadi sangat 

kencang sampai aku terpaksa menahannya agar tidak mendahului 

Rasulullah  .  Lalu Rasul bertanya: Apakah kamu  sudah  menikah?' 

Aku menjawab: 'Ya, sudah.' Ditanya lagi: 'Apakah dengan gadis 

atau janda?' Jawabku: 'Janda.' Beliau bertanya lagi: 'Mengapa tidak 

dengan gadis yang kalian bisa saling bersenda gurau?' Jawabku: Aku 

mempunyai banyak saudara perempuan yang masih kecil, sebab  itu 

aku ingin membawakan kepada mereka perempuan  yang bisa merawat, 

memasakkan, dan menyisiri mereka.' Maka Nabi   bersabda: 

'Sekarang kamu  akan datang kepadanya, hendaknya baik-baik 

dan bersungguh-sungguh berusaha untuk mendapat keturunan.' 

Kemudian Nabi   bertanya: 'Apakah kamu  akan menjual untamu 

itu?' Jawabku: 'Ya.' Maka unta itu dibeli oleh Nabi   dengan uang 

seberat satu uqiyah. Lalu Nabi   tiba (di Madinah) sebelumku. Pada 

keesokan harinya aku tiba saat  Nabi   di depanpintu masjid bertanya 

kepadaku: 'Baru sekarang kamu  tiba?' Jawabku: 'Benar.' Lalu Nabi 

i  bersabda: 'Tinggalkan untamu dan shalatlah dua raka'at tahiyatul 

masjidl' Sesudah shalat Nabi   menyuruh Bilal menimbangkan 

satu uqiyah. Maka ditimbangkan oleh Bilal dengan mantap dan aku 

langsung pergi. Kemudian Nabi   memanggilku kembali samai aku 

merasa mungkin beliau akan mengurungkan niatnya untuk membeli 

untaku dan dikembalikan kepadaku, padahal aku sangat jengkel 

pada unta itu. Ternyata Nabi   bersabda: Ambillah untamu kembali 

dan harga yang sudah  kamu  terima itu untukmu.'" (Dikeluarkan oleh 

Bukhari pada Kitab ke-34, Kitab Jual Beli bab ke-34, bab membeli

binatang dan keledai)

باي 1تذدلللا ء انج اب

BAB: MENASEHATI PEREMPUAN

٩٣٣. ي أ ث ئ د ح ، ةر ي ث ذ أ لو ثر ١ؤئل ىص ١هئل شع ، ( د ز :لاق ةأرمل ئلاك١،ع ئ

ذ إ افئمقأ ت،اهقرس رذ ئاتمقن اهب ئاتمقن اهب اهيفو غرع هجرخأ ااخ ب لير 

:يف ٦٧ ب اتك :حاكنلا ٧٩ باب ةارادملا عم ءاسنلا

berkata: "Rasulullah   bersabda: 'perempuan  ء 933. Abu Hurairah 

itu bagaikan tulang rusuk yang melengkung, jika kamu  paksa 

menegakkannya pasti patah, dan bila kamu  biarkan, maka kamu  

bersenang-senang dengannya yang tetap melengkung.'" (Dikeluarkan 

oleh Bukhari pada Kitab ke-67, Kitab Nikah bab ke-79, bab sopan

)bersama istri

٩٣٤. ث يدح يبأ ، ةر ي ث ئع ١ي ب ل ىلص 1ع ه ثلي، ق ت و :لاق ئ ذ كيئمؤ ٠دهللا

مويلاو ر يلآ ا ي ذؤيلا ق ،ةراج اوعصزتئاز لابئءاس اريخ ئ ف إف ئفيخ ئم ،علض ذإز 

غوعأ يش ء يق ئلا١ىل ،ةلأعأ ذ إف اا^بقذ هميقت ،هترس ذ إ ن هتكرت (ل لزي ،غوغاً

قئاقاوصو بلائءاس اريخ هجرخأ ااخ ب لير :يف ٦٧ تكاب :حاكنلا ٨٠ باب ةاصولا

ءاسنلاب

berkata: "Nabi   bersabda: 'Siapa yang ء 934. Abu Hurairah 

beriman kepada Allah dan hari akhir, janganlah menyakiti tetangganya. 

Dan hendaknya memberi nasehat baik kepada perempuan  sebab perempuan  

dengan baik. sebab  perempuan  tercipta dari tulang rusuk, dan tulang 

rusuk yang sangat bengkok itu yang paling atas, maka bila kamu  

paksa menegakkannya pasti mematahkannya, dan bila kamu  

membiarkannya maka akan tetap bengkok, sebab  itu nasehatilah 

,67-perempuan  dengan baik.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke 

)Kitab Nikah bab ke-8, bab menasehati perempuan

٩٣٥. دحلأ يبأ ي ض ةر ي ث ١،هئعهثل ئع ١لبي ىص 1هثل عي ،رئشز لاول:لاق 

ئيارئسئوب (ل ؤتخ ب ،ءئفثلا لا ز ءاوح (ل ئخئ ىهنأ افجزز رخأهج ااخ بلير :يف

٦٠ كتبا بنلأاي:ءا ١ باب قلخ مدآ تاولص هللا هيلع هتيرذو

Muhammad Fuad Abdul Baqi

935. Abu Hurairah i  berkata: "Nabi   bersabda: 'Andaikan 

bukan sebab  Bani Isra'il, niscaya daging tidak akan menjadi busuk, 

dan andaikan bukan sebab  perbuatan Hawa' maka tidak akan ada 

perempuan  mengkhiyanati suaminya.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada 

Kitab ke-60, Kitab -Kitab Nabi bab ke-1, bab penciptaan Adam dan 

keturunannya)

p

Sh a h ih  Bu k h a r i  Mu s l im

ق لأ ه ب ي ك

( KITAB: TALAQ (CERAljj

اب ب ي خ٠ا اذذ'ايت؛اذب ص ضب د 'د'فو .تأو

اغطز ذ سو I ذلآ دن ;ر و .ي د ي

BAB: HARAM MENCERAI ISTRI DALAM KEADAAN HAIDH TANPA 

RIDHANYA, SEANDAINYA BERSELISIH DAN TERJADI THALAQ, 

DIANJURKAN UNTUK RUJUK

٩٣٦. ث دح هنأ،نتغند:ا ق ط قئا٩وةد5ي ى قياح ىلع دهغ لو ثر ه لل ىلعص ه ث ل

يغ ،مئتبؤ ريسق نتغ نب ا٠ب اطخ لو ثر ١ؤئل ىاًص ه لا يع م ئ ت و ذغ ، ك ذ 

لاقع٠. <للوعثذ ١هثل ىاًص ١ةئل يغ مثعتؤ: هزث اهئجا:ريلق م ث سميل٠اهك ى ح ،ذهطئ م ث 

،ش يج ق م ث ،ذهطق م ث نإ ةاش ق ل ت ئ أ ، د ئ ي نإو خاش ق ط لبق نأ ؛ىلعتي ك لتق ةنعلا 

اش نئأ هثلا نأ قلطت اهل لائة ا ت هجرخأ يراخبلا :يف ٦٨ ب اتك :قلاطلا ١ باب 

ق)لو هللا ىلاعت اهيأي) يبنلا اذإ متقلط ءاسنلا نهوقلطف نهتدعل اوصحأو ةدعلا

936. Ibnu Umar h  mencerai isterinya yang sedang haidh di masa 

Nabi § .  Maka Umar bin Al-Khatthab bertanya kepada Nabi   tentang 

hal itu. Oleh Nabi   dia disuruh supaya rujuk, kemudian ditahan 

sampai suci, lalu haidh dan suci lagi, dan sesudah itu terserah untuk 

menahan (rujuk) atau menceraikannya sebelum disentuh (disetubuhi), 

maka itulah iddah yang diizinkan oleh Allah untuk mencerai isteri. 

(Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-68, Kitab Perceraianbab ke-

Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q

*٠ ٠* * ؛

1, bab firman Allah : Wahai Nabi, jika kalian menceraikan istri kalian 

maka ceraikanlah mereka untuk masa iddah mereka dan hitunglah 

masa iddah)

٩٣٧. ث :دح ١نئ رتع ص سئري نب ،ر ه ب :واق ذ ل أ ث ١نئ ؛رتغ قفJ l قلط ن ب 

عر ئ هتآرما ي بؤ ،ىغياخ و أ ت ث رتع ن بلا ىلص هللا هيلع ؤ ، م ئ ت هرمأف نأ ،اهعجار 

م ث قلطي نم ل ق ؛ضذع ن لق: ئ ك ل ن ١ةقيلطتل لاق: ذ ن أر أ نإ ؤجع ثؤئق تح

رخأهج ااخ ب لير :يف ٦٨ ب اتك :قلاطلا ٤٥ أاب مةعجار ائاحلض

937. Yunus bin Jubair berkata: "Aku bertanya kepada Ibnu Umar h , 

maka dia menjawab: 'lbnu Umar h  sudah  mencerai isterinya saat  

haidh, maka Umar i  bertanya kepada Nabi   dan oleh Nabi   

disuruh kembali kepada isteri yang dicerai, kemudian menceraikannya 

saat  akan menjalani iddahnya.' Aku berkata: 'Maka perempuan itu 

menghitung iddahnya dengan thalaq ini .' Dia menjawab: Apakah 

kamu  tahu jika dia (suami) lemah (untuk merujuk istrinya kembali) 

atau berbuat bodoh?'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-68, 

Kitab Perceraian bab ke-45, bab merujuk istri yang haidh)

ي : ذ ت ' -٠ا3اة٠ب ر ف غ ؛ ل١٢ي ب ذ ع ا ;1م ه

BAB: WAJIB MEMBAYAR KIFARAT 

BAGI ORANG YANG MENGHARAMKAN 

ISTERINYA namun  TIDAK BERNIAT MENCERAIKANNYA

٩٣٨. ق ي نح نبا ،س ا ي :واق يف ؛ر ئكم ارح لا :لاقنو .نقأ) م ك ن ا ك يف لو ثر 

هللا ة و ث (ةشح ن رخ أ ااخ ب لير :يف ٦٥ باتك :ريسفتلا ٦٦ ةروس لاترحي:م 1 

باب) )يا اهيأ يبنلا لم تمرح ام لحأ هللا ك ل

938. Ibnu Abbas h  berkata: "Dalam mengharamkan sesuatu ada 

kifarat yang harus dibayarkan." Lalu Ibnu Abbas membacakan ayat: 

'Sungguh sudah  ada bagimu dalam perbuatan Rasulullah   itu tauladan 

yang baik.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-65, Kitab Tafsir 

bab ke-1, bab wahai Nabi mengapa kamu  mengharamkan apa 

yang dihalalkan Allah bagimu)

Shahih Bukhari Muslim 529

 م٠ا زتنب عند نخبت ۵كا و شم شع هط صلى يبل١ أ ذ ق ة،عرئ حدئ ث .٩٣٩

 لئب ي عل;ها ن ح ل أجقها أ ذ وحفصة ائاً ن٠فتواصي عشلا، ص عند ؤبئ ر ب جحش

 عنى فد خل فتتل1مع أ كل ت م.عافتئ، م ن ك ر ح ج د إ؛ل : قئثقل و ت ل م عليه اًلله صئى

 ولن ش،جح ا;سة زب ب دنع عشلا ق ربث ه ب ل ال ل :ق ذل ك؛ له ئ،لنقا ئ ت ا ،١إ خد

 ل ي١ لى١ تتو;ا ذ ذ وش ل ك( طه أ حل ى ح رم ب م ل ب ي١ )ياًئها ف ن ل ن له أغون

عشلاأخرجه ق رب ت ب ل لقولؤ: ا ل ب ن إل ىب ع ضأ ز ؤا ج ؤ أ ت ر و ذ وحفصة بعايقة

ل ك الله أحل ما تحرم ل م اا'ب ٨ الطلاق: كتا ب ٨٦ في: ريل ب خاا

 baniaZ hamur id laggnit gnades  i ibaN" :atakreb  s haysiA' .939

 hahsfaH nagned takapesreb uka akam ,udam munim nad yshaJ itnib

 naka imak akam imak irad utas halas adapek kusam  i ibaN akij

 uakgne hakapa ,rifahgam nasinam amora muicnem ukA :atakreb

 irad utas halas adapek  i ibaN halgnatad akaM '?rifahgam nakam

 aynah uka ,kadiT' :bawajnem  i ibaN .utigeb aynatid nad imak

 uka naka kadit nad ,yshaJ itnib baniaZ tapmet id udam munim

 uakgne hakapagnem ibaN iahaW' :taya nurut abit-abiT '.igal munim

 iapmas ',umigab hallA helo naklalahid halet gnay apa nakmarahgnem

 '.hallA adapek tabotreb )hahsfaH nad haysiA( audreb umak akiJ' :taya

 batiK ,86-ek batiK adap irahkuB helo nakraulekiD( ".)mirhaT-tA .SQ(

 gnay apa nakmarahgnem uakgne apagnem bab ,8-ek bab naiarecreP

)umigab naklalah hallA

 ت لهلئا ي ب وتعلم، شع لئه١ صلى يل١ رث ول ۵كا ا'لعذ:ق ث ة ،رع ث هبحد .٠٤٩

 فد خل إحداهن، فيدنومن تمائه،٠عشي دخل التصر من نصرف إذا ؤكاف ؤالحلواة،

 ب ك ، عن ق ت أ ل ث ه فغوثه، ب حب ش، ۵كا ى أكهر فأ حي س عتر، سنه حفصة عش

 شع لل ه١ صعلى بيئل١ نقفت ل،تم٠غ من عئة 1قومه من مرأة١ لها هد ثأ بي، فعيل

 من ك، ون دتي أنه زمعة هنمنلمونةيم نلقف له ل ننلت ح ̂لل١و ىأ :نلق قربة منه و ت ل م

 التي ال رح هذ؛ ئا ف ق ول يل ه : ال :ل ذ تي ق و ل فإنه هقافير أ ف ن ن فقولي: مئلبه دقا فإذا

 ن حل ه ج رت ت له: فقولي ل،عس قربة حفصة ت قتن ي ل ذ : تي ق و ل فإنه منكه أ جد

 هو تا فوالله و.ذةت ققول قالنه: ذاك صفح با ك ت ؤقولي ذيلك، أقولتؤ الثزفعن،

ن٠الف ،نمن ١ئا ذ٠قدت من كهفزقا به أقرتنيح ؤيه؟أ ذ فأ رنثه اب هيا°ل ىعن حأ ذ لإ لا

q aB ludbA da‘ ٧F dammahuM

لا :ةذو ت ط لو ثر ١ؤئل ن ك أ ئء؛ئا؛ :واق ذ اق لا٠: ذ uS ؛ذه ح;ؤلا ١يك نتحأ ك ئم 

:لا̂ ' ي نتق ت ةصئح ةبز ث ء٠،يلت اقق^: ئا تشرج نلحن طةزثلها قذ راتهل ٩،ي قنن 

لا وح ئ ؛ ك ذ ا.ثتق و ذ ١ىل همص قن ن لا ل ئي ك نذ ا.ثتق و ذ ىلا ،ةصئح قن: ن 

:ئ ثزلو للا4 ىلص ه ء م ئ ت ؤ ألا أصئك نئي قكن لا ج اح٤ ي هيف ق: ن ن 

قئلو ة ذ و ت ؤثلاؤ نقل ئرحق؛ها ت لق :اهل وىتك رخأهج ااخ ب لير :يف ٦٨ كتاب 

:قلاطلا ٨ ب'اا م ل تمرح ام لحأ هللا ك ل

940. 'Aisyah s  berkata: "Rasulullah   sangat suka madu dan 

halwa (manisan) dan bila beliau selesai shalat ashar, beliau mampir 

ke rumah isteri-isterinya dan mendekati mereka. (Suatu hari) beliau 

masuk ke rumah Hafshah binti Umar dan tertahan di situ lebih lama, 

maka aku merasa cemburu dan bertanya-tanya mengapa begitu 

lama. Tiba-tiba aku dapat berita bahwa Hafshah mendapat hadiyah 

dari kaumnya berupa madu, sebab  itu ia menghidangkannya kepada 

Nabi   sampai beliau tertahan agak lama. Aku berkata: 'Demi Allah 

aku akan membuat siasat untuk beliau.' Aku memberitahu Saudah 

binti Zam'ah bahwa Nabi   akan datang kepadanya, jika datang 

kepadanya, tanyakan: 'Apakah kamu  makan maghafir?' Tentu beliau 

akan menjawab: 'Tidak.' Maka tanya lagi: 'Mengapa berbau tidak 

enak.' Beliau akan menjawab: Aku diberi minum madu oleh Hafshah.' 

Maka katakan kepadanya: 'Mungkin lebahnya sudah  makan urfuth 

yang bergetah maghafir itu.' Aku juga akan berkata begitu jika beliau 

datang kepadaku, kamu  pun, Shafiyah berkatalah sedemikian.' 

Aisyah bercerita bahwa Saudah berkata: 'Demi Allah, saat  Nabi   

baru sampai di depan pintu, aku hampir mengatakan perintah Aisyah 

itu, namun  aku sangat takut. saat  Nabi   mendekati Saudah, dia 

berkata: 'Ya Rasulullah, apakah kamu  makan maghafir?' Jawabnya: 

'Tidak.' Ditanya lagi: 'Bau apakah ini?' Jawab Nabi  :  Aku diberi 

minum madu oleh Hafshah.' Saudah berkata: 'Mungkin lebahnya sudah  

makan urfuth.' Kemudian saat  masuk ke tempat Aisyah, Aisyah juga 

bertanya hal yang sama. saat  masuk kepada Shafiyah juga ditanya 

seperti itu. Kemudian saat  beliau kembali kepada Hafshah dan 

ditawari madu, Nabi   menjawab: Aku tidak ingin itu lagi.' Maka 

Saudah berkata: 'Demi Allah, kamilah yang mengharamkan itu pada 

Nabi  . '  Aisyah berkata: 'D iam lah.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari 

pada Kitab ke-68, Kitab Thalaq bab ke-8, bab mengapa kamu  

mengharamkan apa yang Allah halalkan bagimu)

ه 'لا لآ ي .ةلا ظ ذ لء لأ ذ أ.;لا ب ث أ ف اس ب ا;

BAB: PENjELASAN BAHWA memberi  PILIHAN 

KEPADA ISTRINYA TIDAK MENJADI THALAQ 

KECUALI DENGAN NIAT

٩٤١. ثد:دح ئزع جوز ي ر رص ١ةئل هيلع ، م ث و لاق٠: ذ ثل1 ريأ ل و ثر ؤط 

رص ا٧ه عي ؤتئم رييغتب ،ؤجاؤؤاً أدب ؛ي ةئ'اقق: ي إ كلزكااذ رئأ١ لا ق ك؛لء 

نأ ي يج ئ ئ ل ا ر ح تسئرى ،ك ;ئ أ ق:ثئ'ا دقو عي ة أ ي و أ م ل و ك لذا تيفازثاً 

ؤقارعي ئلاق٠، مق لاق: ف ا۵ زج ٤ةؤات اهئاًي) ي ر ذ يو ؤ ء لا ز ق ف نتئك

فدرت ا٠ةايحل اي؛دلا ( افث,ؤو ١ىل ارجأ) ( ي ئلاق٠: ن لق ق يفق يأ اده ي أ ئ ئ آ 

،يزبأ يإه د ين أ ١هلل ه لو ثرو زا-ثلاؤ ؛ة'رخلآا ث لاق: م ث زعق جاوزأ ١ي ب ل رص

هبلا ؤيبع م ل ث و ز ئي ات ثقلن هجرخأ ااخ ب لير :يف ٦٥ كتاب :ريسفتلا ٣٣ ةر و ث 

:بازحلأا) ٥ باب قهلو فإ) نتتك فدرت هللا ه لوثرو رادلاو ةرخلآا

941. 'Aisyah s  berkala: "saat  Nabi   diperintah untuk memberi  

pilihan kepada isteri-isterinya, maka beliau memulai dariku. Beliau 

bersabda kepadaku: 'Aku akan menerangkan kepadamu suatu 

hal, maka jangan tergesa-gesa memutuskannya sampai kamu  

musyawarahkan dengan ayah bundamu.' Padahal Nabi   sudah  

mengetahui bahwa kedua ayah bundaku tidak akan menyuruh 

aku bercerai dari Nabi  .  kemudian beliau bersabda: Allah Yang 

Maha besar karunia-Nya berfirman: 'Hai Nabi, katakanlah kepada 

isteri-isterimu: "Jika kamu sekalian mengingini kehidupan dunia dan 

perhiasannya, maka marilah supaya kuberikan kepadamu mut'ah dan 

aku ceraikan kamu dengan cara yang baik. Dan jika kamu sekalian 

menghendaki (keridhaan) Allah dan Rasulnya-Nya serta (kesenangan) 

di negeri akhirat, maka sesungguhnya Allah menyediakan bagi 

siapa yang berbuat baik di antaramu pahala yang besar." (QS. Al- 

Ahzab: 28-29). Aisyah bertanya: Apakah dalam masalah ini aku 

harus bermusyawarah dengan kedua ayah bundaku, sungguh aku 

memilih Allah, Rasulullah, dan hari akhir.' Aisyah berkata lagi: 'Dan 

demikianlah semua isteri-isteri Nabi   memutuskan untuk tetap

Muhammad F٧ ‘ad Abdul Ba q

memilih Allah, Rasulullah, dan akhirat.'" (Dikeluarkan oleh Bukhari 

pada Kitab ke-65, Kitab Tafsir bab ke-5, bab firman Allah : Jika kalian 

menginginkan Allah, Rasul-Nya dan kampung akhirat)

٩٤٢. دحيث شئاغ٤ نع ،ة'ذا^ نع ئؤاء٤٠، نأ ثرهئوءم ١هلل ىلص ١ه لل هيلع ملس ؤ 

ناك فؤأتسي يف موي ةأرئلا ئاي دغ ب نأ ك لؤئأ هذه ةيلاا يجزت) نم ءاشئ نهنم 

ؤقيوؤ نك ن ثة ا ث ؤس ك ث ت ب أ ن ئ ي زعك لاق خ ا ب غه(ك ققلن ي ى 

تنك ن يو ق ئ :فمل'اق ذعئك لوقأ :هل ن نذك ذ١ك ٩ي شر لا أ،نير ط دئو ر ١هلل نأ

رثو٠ كليلغ انخ أ رخأهج يراخبلا :يف ٦٥ كبات :ريسفتلا ٣٣ ةروس :بازحلأا ٧

)بب ا قهلو ت)ريج نم ءاشت نهنم

942. Mu'adzah bercerita dari Aisyah s  yang berkata: "Sesudah 

turunnya ayat 51 Al-Ahzab: 'Kamu boleh menangguhkan menggauli 

siapa yang kamu kehendaki di antara mereka (isteri-isterimu) dan 

(boleh pula) menggauli siapa yang kamu kehendaki, dan siapa-siapa 

yang kamu ingini untuk menggaulinya kembali dari perempuan 

yang sudah  kamu cerai, maka tidak ada dosa bagimu,' aku berkata 

kepadanya (Aisyah): 'Apa yang kamu  katakan?' Aisyah menjawab: 

"Aku berkata kepada Nabi  :  'Jika soal itu terserah kepadaku ya 

Rasulullah, maka aku tidak memilih orang lain kecuali kamu  ya 

Rasulullah!'" (Dikeluarkan oleh Bukhari pada Kitab ke-65, Kitab 

Tafsir bab ke-7, bab firman Allah : Kamu boleh menangguhkan 

siapa yang kamu mau)

٩٤٣ ث ينح ٠ ئلاق٠: د خا ووسر 1ؤلل ىلص ١هتل ؤيلغ وسئ،م رتخاعئ١ ١هلل

سرؤم،هئو شمئ ينث كللد ايلغ يقئا رخأهج يراخبلا :يف ٦٨ كبات :قلاطلا ٥ باب 

نم يخر هءاسن

943. 'Aisyah s  berkata: "Rasulullah   memberi  pilihan kepada 

kami, maka kami memilih Allah dan Rasul-Nya. Maka itu tidak 

dianggap sebagai thalaq bagi kami." (Dikeluarkan oleh Bukhari 

pada Kitab ke-68, Kitab Perceraian bab ke-5, bab barang siapa yang 

memberi  pilihan kepada istrinya)

ءف.;ا لؤإنفثا>ا لغسببنلصلي"فق ا'شلاا؟ لاغيال د'بشالاهلذ؟

 LUPMUKREB NAKA KADIT( 'ALI HAPMUSREB :BAB

 :HALLA NAMRIF NAD ,NAHILIP AKEREM IREBMEM ,)IRETSI NAGNED

 UTNABMEM-UTNAB AUDREB UMAK AKIJ NAD"

"IBAN NAKHASUYNEM

عتر أ ئ أ د أن دريأ تمنه مكثت، :.٠قال عرس، ب ن عن ا°ل ظا ب بن عتر ثيحد .٤٤٩

ن ح رب ت حا ^ا غرغ ح ر له؛ لأ ي أن أئت ط ئ i U آية، عن ل ظا ب٠ا .بن

 عوق شتله قائط: له، بحاجؤ الأزالؤ إلى عدل الطرق، ؤكئاسعنس قلتا رجع ت، تت ه،

 صر ر ي ع ر ١تظائرت الئقان ي ن لت ؤيثينها أ ي ن ج ققل ت: ي ت ه ي ر ذ م قرغ، حقى

 كن ت زن ؤالا^ً :ق ل ت :د ل ؤءايئ.ة حفصة بل ك :ينآؤؤا^ه'ققا^< ؤ ت ئ م علمية لل ه١

 أن ئ U ق لات غت ل؛ ق ل: ل ك ئ أ شطئ i u شنه ننث هىلا عن حأللأ٠آت أن لأيي د

 كة زن ه٧وا عتر: د ل ث م د ل به حرق ك جل م ني كا <̂ رن ا ت أل ذ ى، جئم ي ن عئ